- •Часть I Заключение договора
- •Глава I
- •Природа и элементы действительного договора
- •§ 1. Природа договора по английскому пра1
- •§ 2. Элементы действительна j договора
- •Глава II принятие обязательства
- •§ 2. Офферта считается сделанной не раньше, чем она сообщена другой стороне
- •§ 3. Акцепт должен быть выражен словами или посредством действий
- •§ 4. Офферта является принятой, когда. Акцепт осуществлен способом, указанным офферентом
- •§ 5. Офферта не порождает До акцепта никаких законных прав и может потерять силу или быть отмененной
- •Утрата оффертой силы
- •Отмена офферты
- •§ 6. Офферта должна быть сделана с намерением породить правоотношения и должна быть в состоянии породить правоотношения
- •§ 7. Акцепт должен быть абсолютным и соответствовать условиям офферты
- •§ 8. Офферта не обязательно должна делаться определенному лицу, но ни один договор не может возникнуть, пока он не акцептован определенным лицом
- •Форма договора и встречное удовлетворение Историческое введение
- •Общие черты в истории римского и английского права.
- •1. Специальное обязательство, принятое душеприказчиком или администратором наследства, отвечать своим имуществом за убытки
- •2. Обязательство отвечать за долг, просрочку или неправильные поступки другого лица
- •3. Соглашение, заключенное ввиду вступления в брак
- •4, Договор продажи или иного распоряжения недвижимостью или какими-либо выгодами, связанными с недвижимостью
- •5. Соглашение, которое должно исполняться в течение более одного года с момента его заключения
- •. Акт о купле-продаже товаров 1893 г., статья 4
- •Встречное удовлетворение
- •1. Встречное удовлетворение необходимо для действительности всякого простого договора
- •2. Встречное удовлетворение не должно быть обязательно эквивалентным обещанию, но должно иметь в глазах права некоторую ценность
- •Мотив следует отличать от встречного удовлетворения
- •3. Всгречное удовлетворение I. Жно быть законным
- •4 Встречное удовлетворение может быть подлежащим исполнению или исполненным, но оно не должно быть прошлым
- •Глава IV правоспособность сторон}
- •§ 1. Политический или профессиональный статус
- •§ 2. Несовершеннолетие
- •§ 4. Душевнобольные и алкоголики
- •§ 5. Замужние женщины
- •Глава V | действительность согласия
- •1 Из решения по делу Bell V. Lever Bros. Ltd. 1932. А. С. 217.
- •Заблуждение относительно существования факта, имеющего основное значение для договора
- •Отсутствие взаимного согласия
- •Заблуждение относительно предмета договора
- •Заблуждение одной стороны в отношении обязательства другой стороны, когда заблуждение известно другой стороне
- •Последствия заблуждения
- •Глава VI введение в заблуждение
- •1. Правовые нормы до и после издания акта о судоустройстве
- •2. Различие между обманом и простым сообщением неправильных данных
- •4. Расторжение договора ввиду неправильной информации или несообщения о фактах
- •5.'Ограничения права на расторжение договора
- •Принуждение и злоупотребление влиянием
- •§ 1. Принуждение
- •§ 2. Злоупотребление влиянием
- •Глава VIII- законность предмета договора
- •§ 1. Характер незаконности предмета договора
- •1. Договоры, совершенные в нарушение закона
- •2. Договоры, незаконные „ точки зрения общего права а) Соглашения, направленные к совершению преступления или гражданского правонарушения
- •Соглашения, причиняющие вред государству в его отношениях с другими "осударствами
- •Соглашения, направленные к нанесению вреда публичной службе
- •Соглашения, направленные к нарушению порядка отправления правосудия
- •1 Из решения по делу Williams V. Bayley. L. R. I h. L. 200, 220.
- •Соглашения, противоречащие добрым нравам
- •Соглашения, ограничивающие торговлю
- •§ 2. Последствия незаконности для действительности договоров, в которых она содержится
- •I. Частичная недействительность
- •Равнение последствий ничтожности и незаконности договора
- •3. Намербние сторон
- •4. Обеспечения, выданные в отношении сумм, причитающихся по незаконным сделкам
- •5. Может ли быгь освобождена от исполнения договора сторона, знавшая о его незаконности
- •6. Договоры, законныб в месге их совершения, ' но незаконные в англии
- •Часть II Действие договора
- •Глава IX пределы договорного обязательства
- •§ 1. Лицо, не являющееся стороной в договоре, не несет по нему ответственности
- •§ 2. Лицо, не являющееся стороной в договоре, не может приобрести по нему никаких прав
- •59 & Bu V ct с 25, огносится в товарищесгвам взаимопомощи.
- •Передача прав и обязательств по договору
- •§ 1. Передача прав самими сторонами
- •I. Передача обязательств
- •2. Уступка прав а) По Общему праву
- •Б) По принципам справедливости
- •Извбщение об уступке права
- •Аконодательство по вопросу об уступке прав
- •4. Оборотоспособность
- •Часть III Толкование договора
- •Глава XI нормы, касающиеся доказывания
- •§ 2. Переход договорных прав и обязательств в силу норм права
- •1. Переход договорных обязательств в случае смерти
- •2. Переход договорных обязательств в случае банкротства
- •§ 1. Доказательства, касающиеся документа
- •§ 2. Доказательства, относящиеся к самому факту соглашения
- •.§ 3. Доказательства, относящиеся к условиям договора
- •Глава XII нормы, относящиеся к толкованию § 1. Общие правила
- •§ 2 Нормы в отношении сроков и штрафов
- •Часть IV
- •Прекращение договора по соглашению сторон
- •§ 1. Отказ от прав
- •§ 2. Замена новым договором (новация)
- •§ 3. Условия о прекращении договора, содержащиеся в самом договоре
- •Глава XIV
- •§ 1. Платеж
- •§ 2. Предложение исполнения (tender)
- •Глава XV прекращение договора его нарушением
- •§ 1. Значение прекращения договора его нарушением
- •§ 2. Формы прекращения договора его нарушением
- •2. Невозможность исполнения, созданная действиями одной из сторон в договоре
- •3 Уклонение от исполнения (шисполнение) /
- •А) Условия договоров и договорные гарантии
- •Б) Де ibie обязательства. В каких случаях неисполнение прекращает договор?
- •Глава XVI невозможность исполнения
- •Глава XVII
- •Поглощение
- •Несостоятельность
- •Часть V Средства защиты при нарушении договора
- •Глава XVIII
- •Средства защиты при нарушении договора
- •§ 1. Характер средств защиты при нарушении
- •§ 2. Возмещение убытков
- •§ 3. Исполнение в натуре и судебный приказ о запрете
- •§ 4. Прекращение права на иск, возникшего из нарушения договора
- •Б) Прекращение права на иск в силу решения суда, которому было передано дело
- •В) Истечение времени (давности)
- •Часть VI Представительство
- •Глава XX правовые последствия отношений принципала и агента
- •I. Взаимные права и обязанности принципала и агента
- •1. Агент не вправе извлекать из совершаемых им сделок какой-либо выгоды, кроме комиссионного вознаграждения.
- •3. Агент не вправе передоверять свои полномочия. Как
- •П. Пра и обязанности сторон в случаях, когда агент заключает договор за названного им принципала
- •III права и обязанности сторон в случаях, когда имя принципала не называется
- •V. Введение в заблуждение или несообщение агентом необходимых сведении
- •Глава XXI прекращение полномочий агента
- •§ 1. Соглашение
- •§ 2 Изменение правового положения принципала
- •§ 3. Смерть принципала
- •Ч а с т ь VII Квази-договорные отношения
- •Глава XXII смысл и природа квази-договора
- •2) Последствия уплаты денег одним лицом за другое.
- •Част1, III
3 Уклонение от исполнения (шисполнение) /
Если одна сторона в договоре заявляет, что она не же-лаег исполнить свое обязательс1во, или совершает такие действия, в результаге которых исполнение становится для нее невозможным, — она тем самым освобождает другую сторону от договора и от обязательств. Сторона не обязана предложить исполнение, если другая сторона своими дей-сгвиями или заявлением указывает, чтЬ она не хочет или не может выполнил» ie действия, взамен которых дано обя-заюльство об исполнении.
Но с-юрона, хотя и нарушивший обязательство полносгью или частично, можеч требовать, чтобы договор не считался нрекражвшим своего дейсгвия и чюбы другая сторона не была освобождена от своих обязательств. В таком случае необходимо установигь, дала ли потерпевшая сторона свор обязательсгво под условием исполнения другой сторонон того обязательства, от исполнения которого она уклонилась Если это 'было так, то потерпевшая сторона свободна oi обязаюльства, если же такого условия не было, то она обязана исполнить свое обязательство и может предъявить иск об убьпках, причиненных неисполнением другой стороны
Мы убедимся, что для ответа на эгот вопрос необходимо обсудить следующее:
а) Обязательство потерпевшей сюроны дано не под условием, а независимо от обязательс1ва, нарушенного другой стороной
Если Л и А' договариваются об одновременном исполнении их соответственных обязательств или, по крайней мере, о тл что каждый из них готов и согласен выполнить свое
346
обязатС" зо в одно и то же время, то обязательство каждой из сторон являегся обусловленным этим взаимным согласием и готовностью к исполнению другой стороны: их взаимные обязательства являются «совпадающими условиями» (concun ent conditions). Так, например, при продаже товаров, если не обусловлен срок платежа, покупатель должен быть готов уплатигь, а продавец—поставить товары в одно и то же время.
И далее, если А и Х договариваются, что исполнение обязательства Л обусловлено предварительным исполнением обязательс1ва со стороны X, то исполнение последним его обязательства является предварительным условием исполнения Л его обязательства.
Только в том случае, если Х нарушил обязательство, подпадающее под один из этих двух видов, такое наруше-' ние освобождает Л от исполнения его собственного обязательства и дает ему право считать договор прекратившим свое действие.
С другой стороны, обязательство, нарушенное со стороны X, может и не быть условием, в зависимости от которого стороны намеревались поставигь исполнение обяза-тельс1ва Л Их намерение могло быгь направлено к тому, чтобы 'обязательства были независимы одно от другого с тем, что Л должен был выполнить свое обязательство независимо от того, выполнит ли /Y свое, Эю голько является другим способом выражения условия, что в таком случае Л не вправе считачь договор прекращенным, он должен ограничиться своим правом на убыгки, вытекающие из допущенного Х нарушения.
б) Если даже обязательство исполнения Л завискг илл посгавлено под условие исполнения Х его обязательства, то и в этом случае не всякое уклонение со стороны Х дает право считать договор прекратившим свое действие. Обяза-чельство, нарушенное X, может быть «делимым» в том смысле, что оно-может быть исполнено не только в целом, но и часгичпо б большей или меньшей степени Это обязательство может, например, заключаться в совершении нескольких последовательных действий или одного действия, которое может быть частично выполнено, а частично нет В этом случае приобретает значение сгепень неисполнения, в котором Х повинен Частичное невыполнение Х своего обязательства дает Л право на иск, но это не освобождает Л от исполнения его собственных обязательств по договору. Нам, следовательно, остается спросить, какая сте-С!7
пень неисполнения со стороны Х ^ г Л право сказать, что встречное удовлетворение, за которое он принял на себя обязательство, в действительности не дано и что он не хочет и не обязан исполнить то, в чем он обязался
Раньше, чем пепейти к более подробному рассмотрению этих вопросов, мы должны отметить, что если нарушение договора одной из сторон носило такой характер, что дало другой стороне право считать договор прекращенным, то не имеет значения когда эта другая сторона, прекращая действие договора, ссылаегся на недостаточное основание1. Так, например, если некто увольняет своего работника по какому-либо основанию, не оправдывающему этого увольнения, а впоследствии обнаруживается, что работник был обвинен в воровстве и пьянстве, то он может на это ссылаться, как на мотив, если работник предъявит к нему иск о незаконном увольнении2