- •Часть I Заключение договора
- •Глава I
- •Природа и элементы действительного договора
- •§ 1. Природа договора по английскому пра1
- •§ 2. Элементы действительна j договора
- •Глава II принятие обязательства
- •§ 2. Офферта считается сделанной не раньше, чем она сообщена другой стороне
- •§ 3. Акцепт должен быть выражен словами или посредством действий
- •§ 4. Офферта является принятой, когда. Акцепт осуществлен способом, указанным офферентом
- •§ 5. Офферта не порождает До акцепта никаких законных прав и может потерять силу или быть отмененной
- •Утрата оффертой силы
- •Отмена офферты
- •§ 6. Офферта должна быть сделана с намерением породить правоотношения и должна быть в состоянии породить правоотношения
- •§ 7. Акцепт должен быть абсолютным и соответствовать условиям офферты
- •§ 8. Офферта не обязательно должна делаться определенному лицу, но ни один договор не может возникнуть, пока он не акцептован определенным лицом
- •Форма договора и встречное удовлетворение Историческое введение
- •Общие черты в истории римского и английского права.
- •1. Специальное обязательство, принятое душеприказчиком или администратором наследства, отвечать своим имуществом за убытки
- •2. Обязательство отвечать за долг, просрочку или неправильные поступки другого лица
- •3. Соглашение, заключенное ввиду вступления в брак
- •4, Договор продажи или иного распоряжения недвижимостью или какими-либо выгодами, связанными с недвижимостью
- •5. Соглашение, которое должно исполняться в течение более одного года с момента его заключения
- •. Акт о купле-продаже товаров 1893 г., статья 4
- •Встречное удовлетворение
- •1. Встречное удовлетворение необходимо для действительности всякого простого договора
- •2. Встречное удовлетворение не должно быть обязательно эквивалентным обещанию, но должно иметь в глазах права некоторую ценность
- •Мотив следует отличать от встречного удовлетворения
- •3. Всгречное удовлетворение I. Жно быть законным
- •4 Встречное удовлетворение может быть подлежащим исполнению или исполненным, но оно не должно быть прошлым
- •Глава IV правоспособность сторон}
- •§ 1. Политический или профессиональный статус
- •§ 2. Несовершеннолетие
- •§ 4. Душевнобольные и алкоголики
- •§ 5. Замужние женщины
- •Глава V | действительность согласия
- •1 Из решения по делу Bell V. Lever Bros. Ltd. 1932. А. С. 217.
- •Заблуждение относительно существования факта, имеющего основное значение для договора
- •Отсутствие взаимного согласия
- •Заблуждение относительно предмета договора
- •Заблуждение одной стороны в отношении обязательства другой стороны, когда заблуждение известно другой стороне
- •Последствия заблуждения
- •Глава VI введение в заблуждение
- •1. Правовые нормы до и после издания акта о судоустройстве
- •2. Различие между обманом и простым сообщением неправильных данных
- •4. Расторжение договора ввиду неправильной информации или несообщения о фактах
- •5.'Ограничения права на расторжение договора
- •Принуждение и злоупотребление влиянием
- •§ 1. Принуждение
- •§ 2. Злоупотребление влиянием
- •Глава VIII- законность предмета договора
- •§ 1. Характер незаконности предмета договора
- •1. Договоры, совершенные в нарушение закона
- •2. Договоры, незаконные „ точки зрения общего права а) Соглашения, направленные к совершению преступления или гражданского правонарушения
- •Соглашения, причиняющие вред государству в его отношениях с другими "осударствами
- •Соглашения, направленные к нанесению вреда публичной службе
- •Соглашения, направленные к нарушению порядка отправления правосудия
- •1 Из решения по делу Williams V. Bayley. L. R. I h. L. 200, 220.
- •Соглашения, противоречащие добрым нравам
- •Соглашения, ограничивающие торговлю
- •§ 2. Последствия незаконности для действительности договоров, в которых она содержится
- •I. Частичная недействительность
- •Равнение последствий ничтожности и незаконности договора
- •3. Намербние сторон
- •4. Обеспечения, выданные в отношении сумм, причитающихся по незаконным сделкам
- •5. Может ли быгь освобождена от исполнения договора сторона, знавшая о его незаконности
- •6. Договоры, законныб в месге их совершения, ' но незаконные в англии
- •Часть II Действие договора
- •Глава IX пределы договорного обязательства
- •§ 1. Лицо, не являющееся стороной в договоре, не несет по нему ответственности
- •§ 2. Лицо, не являющееся стороной в договоре, не может приобрести по нему никаких прав
- •59 & Bu V ct с 25, огносится в товарищесгвам взаимопомощи.
- •Передача прав и обязательств по договору
- •§ 1. Передача прав самими сторонами
- •I. Передача обязательств
- •2. Уступка прав а) По Общему праву
- •Б) По принципам справедливости
- •Извбщение об уступке права
- •Аконодательство по вопросу об уступке прав
- •4. Оборотоспособность
- •Часть III Толкование договора
- •Глава XI нормы, касающиеся доказывания
- •§ 2. Переход договорных прав и обязательств в силу норм права
- •1. Переход договорных обязательств в случае смерти
- •2. Переход договорных обязательств в случае банкротства
- •§ 1. Доказательства, касающиеся документа
- •§ 2. Доказательства, относящиеся к самому факту соглашения
- •.§ 3. Доказательства, относящиеся к условиям договора
- •Глава XII нормы, относящиеся к толкованию § 1. Общие правила
- •§ 2 Нормы в отношении сроков и штрафов
- •Часть IV
- •Прекращение договора по соглашению сторон
- •§ 1. Отказ от прав
- •§ 2. Замена новым договором (новация)
- •§ 3. Условия о прекращении договора, содержащиеся в самом договоре
- •Глава XIV
- •§ 1. Платеж
- •§ 2. Предложение исполнения (tender)
- •Глава XV прекращение договора его нарушением
- •§ 1. Значение прекращения договора его нарушением
- •§ 2. Формы прекращения договора его нарушением
- •2. Невозможность исполнения, созданная действиями одной из сторон в договоре
- •3 Уклонение от исполнения (шисполнение) /
- •А) Условия договоров и договорные гарантии
- •Б) Де ibie обязательства. В каких случаях неисполнение прекращает договор?
- •Глава XVI невозможность исполнения
- •Глава XVII
- •Поглощение
- •Несостоятельность
- •Часть V Средства защиты при нарушении договора
- •Глава XVIII
- •Средства защиты при нарушении договора
- •§ 1. Характер средств защиты при нарушении
- •§ 2. Возмещение убытков
- •§ 3. Исполнение в натуре и судебный приказ о запрете
- •§ 4. Прекращение права на иск, возникшего из нарушения договора
- •Б) Прекращение права на иск в силу решения суда, которому было передано дело
- •В) Истечение времени (давности)
- •Часть VI Представительство
- •Глава XX правовые последствия отношений принципала и агента
- •I. Взаимные права и обязанности принципала и агента
- •1. Агент не вправе извлекать из совершаемых им сделок какой-либо выгоды, кроме комиссионного вознаграждения.
- •3. Агент не вправе передоверять свои полномочия. Как
- •П. Пра и обязанности сторон в случаях, когда агент заключает договор за названного им принципала
- •III права и обязанности сторон в случаях, когда имя принципала не называется
- •V. Введение в заблуждение или несообщение агентом необходимых сведении
- •Глава XXI прекращение полномочий агента
- •§ 1. Соглашение
- •§ 2 Изменение правового положения принципала
- •§ 3. Смерть принципала
- •Ч а с т ь VII Квази-договорные отношения
- •Глава XXII смысл и природа квази-договора
- •2) Последствия уплаты денег одним лицом за другое.
- •Част1, III
Форма договора и встречное удовлетворение Историческое введение
•Офферта и акцепт соединяют стороны и создают внешний вид договора. Однако большинство правовых систем требуют еще некоторого дополнительного свидетельства намерения сторон и в случае отсутствия такового отказываются "признавать наличие обязательства. По английскому праву .это свидетельство дается формой и встречным удовлетворением (Consideration):, в одних случаях—форма, в других— всафечяо'е удовлетворение, а в иных — и то и другое вместе необходимы в договоре для того, чтобы о'н мог быть основанием иска. Под формой мы разумеем некоторую определенную, связанную с выражением соглашения, тождественность, наличие которой сообщает договору действительность. •Под встречным удовлетворением мы подразумеваем некоторую выгоду (gain) для стороны, принимающей на себя обязательство по договору,—выгоду, происходящую от действия или от 'воздержания от действия со стороны кредитора, предоставленную или обещанную кредитором.
Как в английском, так и в римском праве форма в тече-.ние начального периода развития системы является наиболее важной составном частью договора. Суды следят за соблюдением формальностей сделки, как за тем.. что дает наиболее очевидное и бесспорное свидетельство намерения сторон. Понятие встречного удовлетворения, хотя его и нельзя считать неизвестным, было во всяком случае еще недостаточно развито.
47
Общие черты в истории римского и английского права.
Здесь не место для исторической дискуссии, как бы она ни была интересна. Однако мы можем сказать, что английское право начинает, так' же как, может быть, начинало и римское право, с двух различных понятий договора. С одной стороны, обещание связывает только в том случае, если оно выражено в определенной форме, с другой — принятие выгод определенного рода влечет за собой обязанность вознаграждения за них. История римских договоров представляется трудной и неясной. Теория сэра Генри Мэна о том, что договоры развились из актов о передаче собственности, давно опровергнута. Однако' среди "большого разнообразия процедур мы открываем две ведущих идеи: связывающий характер соглашения, облеченного в торжественную форму, и восстановление права собственника там, где имело место предоставление взаймы денег или товаров для потребления или в пользование. В английском праве к концу XIII века мы находим два обязательства, аналогичные только что описанным: одно формальное — принятие обязательства за печатью (under seal), которое рассматривалось как характерное для того, что' ныне называют безвозмездным предо-ставлениезд; другое—неформальное, возникающее из продажи и передачи тозаро'в или из денеа .ю'го займа, в котором одна сторона получила встречное удовлетворение и обязательственное отношение 'выразилось в долговом требовании.
За исключением этих двух обязательств, , до середины или до конца XV века не возникало мысли о том, что неформальное обещание может получить принудительную силу единственно вследствие того, что для должника возникла или может возникнуть выгода из действия или воздержания от действия кредитора.
Формальный договор в английском праве. Формальным договором по английскому праву является договор, скрепленный печатью (under seal). Только путем применения этой формы обещание, как таковое, могло получить принудительную силу, пока не стала превалировать доктрина встречного удовлетворения. Мы не должны забывать, что суды, поддерживая этот договор, обращали внимание лишь на форму;
согласие сторон (consensus) не 'выделялось еще из сопровождавшего' его обряда, в который оно было' облечено. Суды Общего права (Courts of law) обычно не интересовались намерениями сторон, не выразивших своего соглашения в торжественной форме, с которой право связывало 48
1
То обстоятельство, что впоследствии суды Общего права стали придавать значение намерению сторон, вероятно, обязано влиянию Канцлерского суда (Court of Chancery). С этого времени значение формы претерпевает любопытное изменение. В тех случаях, когда договор становится предметом рассмотрения суда, требуется доказательство того, что этот договор выражает подлинное намерение сторон, и это доказательство находят или в торжественной форме договора за печатью или в наличии встречного' удовлетворения, т. е. в некоторой выгоде должника или в потере кредитора, на которую соглашается или которой подвергается последний в обмен на принятие обязательства первым. Постепенно встречное удовлетворение начинают рассматривать как существенный элемент договора, и тогда связующую силу формального момента в договоре за печатью объясняют тем, что' момент этот будто' бы «вносит встречное удовлетворение», хотя на самом деле здесь нет никакого встречного удовлетворения, причем одна лишь форма порождает правовые последствия.
Неформальное обещание. Однако вернемся к неформальному обещанию.
Как уже было сказано выше, единственными договорами, которые первоначально признавало английское право, были: формальный договор за печатью и неформальный договор, в котором то, что мы теперь называем встречным удовлетворением, оказывалось уже предоставленным одной из сторон. Каким же путем мы 'пришли к современному расширению доктрины, утверждающей, что всякое обещание, основанное на встречном удовлетворении, связывает долж ника? Этот вопрос распадается на два других. Каким образом неформальные, подлежащие исполнению в будущем, договоры становятся вообще основаниями для исков? Каким образом 'встречное удовлетворение становится универсальным критерием способности договоров получать судебную защиту?
Для ответа на первый вопрос мы должны проследить за теми способами защиты, которые в .ранний период истории нашего права были предоставлены лицам, жалующимся на явное или предполагаемое нарушение обязательства. Единственными исками такого рода в течение XIII и XIV веков были иски: а) из формального .договора, б) из долгового
* Основы договорного права 49
требования,, в) .'вследствие задержания имущества. Первые:. возбуждались в-^ случае нарушения договоров, скрепленных'' печатью; вторые—'при возникновении требований на опре-' деленную сумму,-вытекающих из нарушения формального договора или из неплатежа определенной суммы, следуемой за поставленные товары, за произведенную работу или 'за данные взаймы деньги; третьи 1 — при истребовании в натуре" движимости истца, задержанной ответчиком. Это бЫли единственные средства судебной защиты, основанные на дотово-. ре. Поэтому подлежащее исполнению соглашение,, пока оно не было скреплено печатью, оставалось лишенным судебной защиты. Средство защиты, найденное для .таких обещаний, является любопытным примером тех уловок'и способов, при, помоши которых, ради практических удобств, о'бходят формальные правила. Нарушение договора, подлежащего' исполнению в будущем, в сравнительно недавнее время породило иск типа Trespass on the Case («Иск, вытекающий из правонарушения, не .овязанного с физическим насилием»). Такой иск представлял собой развитие иска типа Trespass, который предъявляется в случае ущерба, проистекающего из непосредственного насилия; иск типа Trespass on the Case предъявляется для защиты по последствиям ' незаконного акта, и он оказался очень широким и гибким средством защиты. ' . '
Происхождение иска из обещания. Проследим процесс, в течение которого такой иск (Trespass on the Case) стал применяться к договору. Первоначально он применялся в случае противозаконного действия, ab initio или осуществления акта, который был незаконен. В последнее время он стал применяться в случаях злоупотребления или ненадлежащего поведения, выразившегося в совершении деяния, которое при отсутствии ненадлежащего поведения не считалось 'бы незаконным, и в этой форме иск применялся к обязательствам, лишь частично исполненным или небреж-
1 Н"чнная с XIII века возник спор об основаниях иска из удержания (I et nue): основан ли он на договоре или является иском из правонарушения (Pollock and Maitland, Hist. of English Law, ed. 2.11180). В наше время иск из удержания имущества рассматривается, как иск из правонарушения (an action of tort). Иск из удержания имущества основан на передаче вещи в обладание для определенной цели (bailment). Однако договор такой передачи вещи порождает обязанности Общего права, нарушение которых может рассматриваться' и должно рассматриваться как правонарушение (a wrong). Это ясно устанавливается в решении Кол-линса по делу Turner v. Stallibrass 3898 I Q. В. 59.
50
оставления:без исполнения того, что сторона была осязана сделать. В этой • последней форме иск был применен к договорам, .^подлежащим исполнению в будущем (executory contracts)." Первая описанная попытка применить его таким образом была ко времена Генриха IV, когда •один плотник был. преследуем в судебном порядке за бездействие, выразившееся .в том, что он принял на себя постройку дома, но не -выполнил обещания. По этому делу судьи 'признали, что иск.'до'лжен быть основан на договоре за печатью, а в данном : случае не было установлено, что обещание было зафиксировано в договоре за печатью. Однако в течение времени стремление судов Общего права расширить свою юрисдикцию и боязнь, как бы суд Лорда Канцлера при помощи доктрины встречного .удовлетворения, которая уже применялась им к передаче прав на землю, не расширил свою' юрисдикцию в отношении договоров, произвели изменение во взглядах. Первоначально, в XVI веке, было установлено, что иск типа Trespass on the Case, известный с этих пор как иск из добровольного обещания (the action of, Assumpsit), может .применяться в случаях бездействия или I неисполнения договора, подлежащего исполнению в будущем, и форма" приказа, которым начинался иск, увековечила* этот своеобразный взгляд на. нарушение обещания, пока, не .произошло упрощение процедуры в XIX веке.
•Возможно, что значительные трудности в получении судебной защиты в случае нарушения договора, подлежащего исполнению в будущем, привели, в конце концов, к тому расширению и упрощению права, которое мы находим в настоящее время. Если специальные иски из договора (ех соп-tractu) развились настолько, чтобы сообщить законную силу неформальным обещаниям, то они могли применяться только к обещаниям особого вида: к договорам, подобным кон-сенсуальным контрактам римского права, которые при покровительстве судов- получили защиту, несмотря на свой неформальный характер, в виде исключения из того правила, что для подкрепления обещания необходима была .форма или исполненное встречное удовлетворение.
Однако та мысль, что нарушение данного обещания бы-.'"' До некоторой степени родственно правонарушению, тэт факт, что оно могло получить судебную защиту только в форме иска, первоначально применявшегося в случаях пра-51
вонарушений, — имели своеобразные результаты. Основанием иска было невыполнение того, что лицо на себя возложило, но не нарушение определенного вида договора. Поэтому иск получил универсальное применение. Таким образом, 'все обещания могли стать связующими, и английское право избежало тех технических формальностей, которые необходимо должны были возникнуть из классификации договоров. Там, где все обещания могли служить основанием для иска, вытекало, что должен существовать некоторый универсальный критерий способности быть основанием для иска, и этот критерий был дан доктриной встречного удовлетворения.
Встречное удовлетворение как критерий способности быть основанием для иска. Трудно сказать, как встречное удовлетворение достигло того, что создало основание, на котором могла покоиться действительность (validity) неформальных обещаний. Вероятно, quid pro quo, которое дало основание иска из долгового требования, и ущерб кредитора, на котором был основан деликтный иск из обещания, были поглощены более общей концепцией встречного удовлетворения, как она развилась в суде Лорда Канцлера.
Для суда Канцлера было необходимо исследовать намерения сторон, независимо от формы или даже при отсутствии той формы, в которой, согласно предписаниям Общего права, должна была обнаружиться воля сторон, и Он готов был находить доказательство намерения людей в практических результатах их действий или обещаний. Таким образом, произошло то, что договоры об отчуждении земли близкому человеку (Covenant to stand seised), м'ене и 'продаже недвижимости стали признаваться в суде Лорда Канцлера до того, как был издан the Statute of Uses. Доктрина, примененная однажды к простым договорам, оказалась практически очень удобной. Когда обещание становилось предметом судебного рассмотрения, суды спрашивали лишь: «Должна ли была сторона, давшая обещание, что-либо получить от кредитора или должен ли был кредитор что-либо утратить в обмен на полученное им обещание?» Если это обстояло так, то имело место quid pro quo за обещание, и в случае нарушения последнего мог предъявляться иск1.
1 Цитаты в подтверждение приведенного выше исторического очерка загромоздили бы деталями часть этой книги, в которой краткость существенна для ее общего плана. В настоящее время читатель может
52
Разв! г доктрины о необходимости встречного удовлетворения для договоров без печати было столь незаметным, а отсутствие всякого, явно выраженного, признания правила в его широ.ко.м и простом применении было столь очевидным, что лорд Мансфильд в 176.5 г. поднял вопрос, имеется ли какая-нибудь необходимость во встречном удовлетворении для подкрепления обещания в случае письменных коммерческих торговых договоров. В решении по делу Pillans v. Van Mierop (3 Burr. 1663) он признал, что встречное удовлетворение требовалось только как доказательство' намерения сторон и что в тех случаях, где такое доказательство получалось иными способами, недостаток встречного удовлетворения ке затрагивает действительности словесного обещания. Эта доктрина была отвергнута решением судей в Палате Лордов в 1778 г. по делу Rann v. Hughes (7 Т. R. 350). Логическая завершенность нашего договорного права, какой оно достигло в настоящее время, может породить м'нение, что действующие правила единственно возможны и должны были существовать всегда. Для такого мнения взгляды, изложенные лордом Мансфильдом в 1765 г., 'являются полезной поправкой1.
^Содержащееся здесь описание происхождения встречного удовлетворения оставлено в том виде, как его сделал сэр Вильям Ансон. Однако редакторы предполагают, что в тексте упущено указание на вероятное влияние в развитии доктрины договора купли-продажи. В виде договора купли-продажи существовал повседневно заключаемый неформальный договор задолго до того, как сформировалась доктрина встречного удовлетворения, и есть предположение, что встречное удовлетворение является обобщением понятия цены, которая была необходимым и обычным элементом договора продажи. В самом деле, „цена" является и была всегда тем, что платится за действие или обещание.
1 Эти взгляды, отвергнутые Общим правом полтора столетия тому назад, могут в настоящее время получить признание со стороны законодателя. Доктрина встречного удовлетворения была доложена в 1934 г. в Комиссии по пересмотру права. Комиссия, допуская аргументы в пользу полной отмены встречного удовлетворения, хотя и высказалась против такого решительного шага, однако считала, что соглашение должно быть подвергнуто принудительному исполнению, {'ели обещание или офферта были даны в письменной форме должником либо его агентом или если были подкреплены встречным удовлетворением в прошлом или настоящем. Если это мнение будет принято законодателем, то теория, согласно которой встречное удовлетворение- является исключительно требованием доказательственного права, станет нормой английского права.
53
у:!л '•
,.-. ^ /Классификация
договоров^^^^^ЙЖУ^^^
дения известной формы либо в качестве :: условия . их', дей-". ствительности, либо в 'качестве реквизита .•доказательства. Эти договоры занимают промежуточное..место1 ' между д.о-' говорами з'а печатью, которым сообщает законную,"'. силу исключительно их форма,' и простыми .догов о-, рам'и (simple contract), которые .'покоятся .на : встречном, удовлетворении и не связаны какой-либо установленной зако-.t ном формой. Помимо того, известный род . обязательств ' включен в договорное право под наименованием договоров,;
облеченных в форму публичных актов (Contract of Record),^ и, хотя эти' обязательства не- обладают главными 'признака-ми договора, 'необходимо, в .отличие 'от установившегося':
взгляда, упомянуть здесь и о них. t • • ; ' •'. ' '
А. Формальные
(действительность их зависит от их формы)
Формальные я простые договоры могут быть далее клас-... сифицируемы следующим образом: ' . . ;' '
1. Договоры, совершенные через суд (Contract of Record).
Б. Простые
(действительность
их зависит от наличия встречного
удовлетворения)
4. Договоры, для которых не тре-- буется никакой формы.
Лучше всего 'будет начать рассмотрение с договоров формальных по существу, а затем перейти к тем формам, которые предписаны для определенного вида простых договоров и, наконец, к встречному удовлетворению — общему реквизиту всех простых договоров. •„ •
54 ! ,
1Ш8§?^^" 11:;:'^ ''•••'' Формальные договоры
^|K^f ДОГОВОРЫ, СОВЕРШЕННЫЕ ЧЕРЕЗ СУД ^ ^ (CONTRACTS OF RECORD)
Ч^,' Обязательства, которые именуются договорами,. .совер-•'.щенными через 'суд, 0'онованы либо на судебном решений, :;: либо на признании обязательства перед судом (Recognizance). '-Однако эти, так называемые, договоры мало похожи ко ''своей/природе на . договор. Судебные решения являются ''•обязательствами, связующая сила которых зависит не от ^согласия сторон, а от вынесения их законным судом. "Recognizances1 являются обязательствами, данными Короне, с которой в силу положений английского права подданный не может договариваться. Для нас нет необходимости ...углубляться в дальнейшее рассмотрение этих обязательств.
/ ДОГОВОР ЗА ПЕЧАТЬЮ
;:/• .Единственным действительно «формальным» договором '^английского права является договор за печатью, т. е. дого-:,. вор, совершенный в форме документа, именуемого Deed или . Speciality. Он является «формальным», потому что действи-' . тельность его порождается не фактом соглашения и не
встречным удовлетворением, которое может существовать' . для .обещания любой из сторон, но ф&рмо'й, тз 'которой "выражен договор. Рассмотрим: 1) как заключается договор 'за печатью, 2) •в каком отношении он отличается от простых договоров и 3) в каких случаях договор должен быть заключен 'за печатью. .
1. Как заключается договор за печатью? Договор за печатью должен 'быть написан от руки или напечатан на бумаге или пергаменте. Как часто говорят, договор должен , быть совершен или заключен между сторонами 'путем «подписания, наложения печати и передачи». Из этих трех элементов'в прежнее время подвергалась сомнению необходимость подписи, но теперь, в .силу Акта о праве собственности
1 Удачным определением Recognizance будет определение его как ,договора, в который вступают с Короной в ее судебной функции". Recognizance представляет собой письменный документ, удостоверенный стороной перед судьей или должностным лицом, имеющим соответствующие полномочия, и зарегистрированный в Court of Record. Обычно он имеет форму обещания, связанного в случае его нарушения с наказанием: соблюдать мир, добропорядочное поведение или явиться на сессию суда присяжных.
55
(Law of Property Act) от 1925 г. <l 73), лицо, совершающее договор за печатью, должно или подписать его, или поставить на нем свой знак, а одно лишь наложение печати считается недостаточным. Передача договора осуществляется или путем действительного вручения документа другой стороне .по договору или третьему лицу для другой стороны, или 'путем слов, указывающих 'на намерение сообщить документу силу, хотя он остался во владении стороны, совершающей его1. При составлении документа печати обыкновенно накладываются заранее, и сторона, составляющая документ, подписывает .его своим именем, прикладывает свой палец к печати, предназначенной для него, и произносит слова: «Я передаю это как мой акт и документ за печатью». Таким образом, сторона одновременно устанавливает, что печать исходит от нее, и обозначает свое намерение 'передать документ, т. е. сообщить юоидическую силу документу.
Документ за печатью может быть передан под условием, и тогда он н'е приобретает силы впредь до наступления условия; в течение этого периода он называется «escrow», а непосредственно после наступления условия он вступает в силу и приобретает характер договора за печатью. Имеется старое правило, по которому документ за печатью, передаваемый под условием, не должен передаваться тому, кто является стороной то нему, иначе он приобретает силу немедленно на том основании, что фактическая передача имеет перевес над условием, выраженным устно. Однако современные судебные дела показывают, что намерение сторон имеет перевес, если стороны ясно указали, что' документ должен 'быть передан под условием.
Различие между документами с ровными краями и ин-дентьюрами, т. 'е. документами с зубчатыми краями, с изданием Акта 1845 г. о внесении изменений в законодательство о недвижимой собственности (Law of Real Property Amendment Act, 1845) (ст. 5), перестало' 'иметь существенное значение. Прежде документ за печатью, составленный одной стороной, имел обстриженный или ровно обрезанный край;
документ, составленный двумя или более сторонами, размножался для каждой из сторон путем вырезывания из одного и того же куска пергамента, и отдельные экземпляры вырезывались с зубчатыми краями так, чтобы их можно было отожествить путем сложения частей пергамента. Такие
1 Xenos v. Wickham L. R. 2 H. L. 296;Macedo v. Stroud 1922 2 А. С. 330.
56
докумен назывались «индентьюрами», т. е. документами с зубчатиччи краями. В настоящее время вырезка с зубцами не является необходимой для того', чтобы придать документу значение «индентьюры» в том случае, когда документ составляется с намерением придать ему силу «индентьюры».
2. Характерные особенности договора за печатью. a) Estoppel является правилом, применяемым к доказательствам. В силу его не разрешается опровергать факты тому, кто . заставил поверить в их истинность словами или поведением, зная, что эти слова или поведение могут или должны породить такую веру. Это правило строго применяется к сообщениям и утверждениям, сделанным за печатью. Если эти сообщения и утверждения сделаны определенно и ясно, то они являются решающими доказательствами против -стороны во всяком cnop'e, возникающем из документа за печатью. «Тому, кто торжественно собственноручной подписью и за своей печатью согласился относительно определенных фактов, не позволено отрицать какое-либо;
обстоятельство, которое он удостоверил таким способом»1.
б) Если две стороны заключили простой договор ради какой-либо цели и впоследствии вступили в тожественное соглашение, оформленное документом за печатью, то простой договор «поглощается» договором за печатью и прекращает свое действие. Это погашение менее сильного по форме обязательства более сильным, подобное погашению меньшего по своему значению права на определенную недвижимость более широким правом на ту же недвижимость, называется «merger».
в) Право иска, возникающее из простого договора, прекращается в случае неосуществления его в течение 6 лет.
Право иска, возникающее из договора за печатью, прекращается в случае неосуществления его в течение 20 лет.
Эти общие положения следует принимать с некоторыми ограничениями, которые будут обсуждены ниже.
г) Безвозмездное обязательство или обязательство, в обмен на которое обязанное лицо не получает никакого встречного удовлетворения ни в настоящем, ни в будущем, связывает лишь в том случае, если оно скреплено печатью, но не имеет никаких правовых последствий, если принято устно или дано в письменной форме, без соблюдения формы, требующейся для договоров за печатью. Выше мы указали, что эта черта договоров за печатью объяснялась торжествен-
' Bowman v. Taylor 2 А. & Е. 278.
57
'ностъю .их^формы^ которая,^ как 'la. ^рет^выраж.аёт^бст^еч1!!^ ное удовлетворение" и ''таким образом ''дает^ доказательство^'
•намерения сторон. Но 'мы уже видели,' что^исторически^это^^ неверно. Форма, а «е намерение, выражением' которого она^ ;:':
была, делала договор 'обязательным для должника. Доктри-:,;';
на встречного удовлетворения — более позднего происхож-1^' дения; по мере своего развития она стремилась:, ограничить;';;-упомяяутую особенность обязательства 'за. печатью путем •'-\. введения исключений, из общего правила,'по которому без-.',;
возмездное обещание, скрепленное печатью, "считалось свя-:',' зующим. • '• ,....','."::. ,.^,'";1'. •'.'•1 .•:"'\111;;',
Согласно Общему праву, • договоры об ограничении . тор- '• го'вли, хотя бы ояи были скреплены" печатью, должны .быть", ^ резонными, и одним из критериев резонности сделки являет-,„" ся наличие встречного удовлетворения. (Дело Mallan v. May, ';. ИМ. & W. 665). Есть общее правило, что если по договору ;. за печатью должно иметь место встречное удовлетворение, 1'
• и если сторона, отвечающая по такому договору в судебном';^ порядке, может доказать незаконность или безнравственностью встречного удовлетворения, то договор'за печатью признает-',' ся ничтожным1. .";: .' - .'^'••"^::
Именно в суде Лорда Канцлера наиболее укоренилось;:;
это исключительное положение. Идея встречного удовлетво-:
рения как необходимого элемента договора, а также и до-.;;
ку мента о передаче собственности (Conveyance) 'встречала,, там особенно благосклонный прием. Именно посредством,' выводов, полученных из наличия или отсутствия встречного. удовлетворения, договор о'б отчуждении земли близкому человеку (Covenant to stand seised), мена, продажа недвижи;
мости и так называемый Resulting Us'e впервые 'приобрели силу. Право справедливости (Equity) следовало тем же самым принципам и при предоставлении своих особых средств защиты там, где'они применимы к договору. ' , •
Суд не дает исполнения в натуре (specific performance) по 'безвозмездному обещанию, независимо от того, совершено ли оно за печатью или нет. Отсутствие встречного удовлетворения является или может быть доказательством, подтверждающим наличие обмана или злоупотребления влиянием, при установлении которых суд . исправляет : или аннулирует договор за печатью. . , . -, Лучшую иллюстрацию безвозмездного обещания за печатью дает бонд (Bond). Юридически бонд может быть
" • /.
1 Collins v. Blantern 2 Wils. 341.
^'.Hj'MiS?'"'^'^"-''.-''--';;'-''1'-1 •1!-! •
^Iftu®^"""';'"- .;.•.1:1<''1;' ':"••' •.'. - .„,' • '!''.'' ' 1 .1 •1' " •:1- •:^S'1^ .ij§onpe^etf" как"'обещание,, данное под отменительным уело"'::;'-Я^ием,/т*'е. является 'обещанием' за печатью уплатить опре- .\ ЖэДеленную сумму денег, теряющим силу, если указанное '.'. '•^в 'бонде' условие будет выполнено. Фактически это о'беща-^•'(ние :.возлагает обязанность уплаты названной в нем суммы •
•"'•.в случае невыполнения' условия, являющегося действитель-,' ":'':ной целью бонда. Условием, наступление которого желают
•^обеспечить, могут 'быть: денежный платеж, действие или .•^'воздержание. В первом случае докуменг называется обык-"'.^новенным денежным бондом (a common money bond), во
.".автором — бондом со специальными условиями (a bond with
^, special conditions). '.'У.. Например: ,
';':,.' А ^.обещает Х (за печатью) 'уплатить ко дню будущего Рождества ^'500 адгл. фунтов с условием, что если оя до наступления этого дня
••.уплатит тому'же Х 250 англ. фунтов^ то бонд теряет силу.
• '"'' А. обещает Х (за печатью) уплатить ко дню будущего Рождества :. •~500 англ. фунтов е условием, что если до этого дня М добросовестно :':. выполнит ..определенные обязанности, то бонд'теряет силу.
•".Общее право отличалось при трактовке бондов от Права .J справедливости в большей степени, нежели при трактовании ..'•закладных.
": Общее право принимало договор в его буквальном смыс-;-ле и придавало силу принудительного исполнения по о'б'еща-'.'•нию.в целом в случае нарушения условия. '.'"Право справедливости обращало внимание на предмет, ''^который имелось в виду обеспечить при помощи бонда, 'и обычно ограничивало требования кредитора суммой денег, ','следуемой ему 'по условию, или суммой убытков, понесен-' ных им вследствие нарушения условия. ; ' Законодательство давно уже ограничило права кредитора действительным ущербом, понесенным вследствие нару-, шенйя условия1.
3. В каких случаях должен заключаться договор за печатью? Для действительности договора закон в известных случаях требует заключения его в форме документа за печатью.' Например, договор о передаче во временное владение недвижимости (lease of lands, tenements) или о передаче прав, обладание которыми может передаваться в порядке наследования (hereditaments) на срок более трех лет, должен оформляться договором за печатью 2.
' ' • ч
'1 8 &.9 Will. 3 с И; 4 & 5 Anne с. 3. 3 Закон о соСст еиности 1925 г., ст. ст. 52, 54.
59
58
1) Безвозмездное обязательство или договор, в котором отсутствует встречное удовлетворение за обязательство, принятое одной стороной в отношении другой, — ничтожны, если они не скреплены печатью.
2) Корпорация как совокупность лиц (Corporation aggregate) может 'быть связана обязательством только по документу за корпоративной печатью.
«Печать является единственным достоверным свидетельством того, что сделала или согласилась сделать корпорация. Постановление общего собрания корпорации, как бы многочисленно оно ни было, во всяком случае не является действием организации в целом. Каждый член корпораций знает, что он связан тем, что совершено за общей печатью, и ничем иным. Поэтому ошибочно было бы говорить, что печа1ь является пережитком невежественной эпохи. Дело обстоят не так. Или печать, или соответствующий заменитель печати, который в силу закона должен приниматься в качестве убедительного доказательства воли целой корпоративной организации, являются внутренней необходимостью самой природы корпорации»1.
Исключения. Из этого правила в настоящее время допускаются многочисленные исключения. Незначительные дела или необходимые, ежедневно выполняемые функции не требуют составления документов за печатью. Доставка угля в мастерскую, наем низших служащих являются примерами таких дел. Равным образом состоялось решение, по которому в тех случаях, когда муниципальная корпорация имеет в постоянном пользовании сухой док, .соглашения о допуске кораблей могут заключаться в форме простого договора2.
Торгующие корпорации могут заключать через своих агентов простые договоры, относящиеся к тем предметам торговли, ради которых они образованы. «Компания может вести свои дела только через своих агентов — директоров и других лиц. Если договоры, заключенные этими лицами, относятся к предметам деятельности компании, соответствуют ее целям и не противоречат правилам и инструкциям, регулирующим деятельность представителей компании, то
1 Mayor of Ludlow v. Charlton 6 M. & W. 815.
2 Nicholson v: Bradfield Union, L. R. I Q. B. 620; Wells v. Mayor of Kingston-on-Hull, L. R. in C. P. 402.
60
договоры являются действительными и связывают компанию, хотя бы они не были скреплены печатью»-1.
Зако'н о компаниях (The Companies Act) 1929 г., ст. 29 (включающий аналогичные положения более ранних актов) дает право компании, учрежденной на основании законов о компаниях, заключать через своих агентов письменные и устные договоры в тех случаях, когда такие договоры могут заключаться тем же способом физическими лицами. Законодательство освободило корпорации также и в некоторых других случаях от заключения договоров за печатью и предусмотрело различные формы, в которых может выражаться их общая воля. В самом деле, в настоящее время, особенно после того как число компаний, учрежденных нз основании Акта о компаниях, стало превосходить число компаний другого рода, случаи исключений из правила, требующего заключения компаниями договоров за печатью, стали гораздо более многочисленными, чем случаи, к которым все еще 'применяется само правило.
Последствия исполнения договора одной стороной. В течение некоторого времени существовала противоречивая судебная практика относительно ответственности корпораций в случаях, когда отсутствовал договор за печатью, но были переданы товары или выполнена работа для целей, ради которых существует корпорация. Окончательная точка зрения была установлена решением по делу Lawford v. Bille-ricay R. D. С.
Комиссия одного сельского окружного муниципалитета (a Rural District Council) наняла инженера, уже приглашенного муниципалитетом для определенных целей, выполнить некоторые действия, связанные с работой, для которой он не был приглашен. Комиссия не имела полномочий принимать обязательства путем заключения договоров, однако протокол комиссии был одобрен муниципальным советом, и ее действия, следовательно, получили утверждение. Суд решил, что выполненная работа соответствовала целям, для осуществления которых был создан муниципальный совет, и что, получив выгоды от работы, совет кг мог отказать в оплате ее. Следует отметить, что нарушение подлежащего в будущем исполнению договора найма, заключенного с инженером без приложения печати, не давало бы никакого права на иск ни инженеру, ни совету.
1 South of Ireland Colliery Co. v. Waddle L. R. 3 С. Р. 469.
61
Простые договоры ;'•,^l•'l".li ';1^ ^ii'i:ii:.''''}.:i.'^'щ.
ПРОСТЫЕ ДОГОВОРЫ, ДЛЯ КОТОРЫХ -"'.V ^':''.'':':•^i УСТАНОВЛЕНА ПИСЬМЕННАЯ ФОРМА v
Мы имели дело с.-договорами, являвшимися действитель- • •', ными исключительно' благодаря' форме. Теперь переходим . ,• к договорам, для действительности которых требуется'нали- • '.. чие встречного удовлетворения.
Другими словами, • мы переходим от формальных^'про- ' ',, стым договорам, от договоров за печатью к словесным догово- • '. рам (parol Contract), называемым так потому, что они могут заключаться устно, за известными 'исключениями, на.' кото- , рые мы укажем ниже. . ,• ' . '.1
Некоторые простые договоры,'не могут иметь гринуди- .-.' тельной силы, если только не предъявлено письменного доказательства о'б условиях соглашения и о вступление в него ' сторон. Однако письменная форма необходима здесь не для сообщения договору действительности, а для доказатель- ;
ства его существования. Для этих договоров необходимо встречное удовлетворение так же, как и в тех 'случаях, когда не требуется никакой письменной формы: «Если до- ' .' говоры заключены в простой письменной форме и не являются договорами за печатью, то они являются словесными, • и в этих случаях должно 'быть доказано наличие встречного удовлетворения». • ' • '
Поэтому такие договоры являются обыкновенными простыми договорами, хотя в отношении их и требуется письменное доказательство определенного рода.
Требования закона. Основные требования законов в отношении формы 'простых договоров кратко сводятся к следующим:
1. Переводный вексель должен быть составлен в письменной 'форме в силу торгового обычая, принятого Общим • правом. Простой вексель был подчинен тому же требованию в силу закона 3 & 4 Anne с. 8. В настоящее время этот
62
II1'!'
I^KIIi^^ll^-'1^':'^^ 1" "•у ' :' : "-til
^реквизит >_ анОвлён. Актом.' о векселях 1882 г., который,'?;
^кройе^ того, .'требует'письменной формы и для акцепта пере-;. •вводного :-векселя. ... . . ;
^Й'^2. Договор о возврате денег, данных взаймы, не имеет ' ^принудительного исполнения, е,.сли должник не подписал '..;запиои, 'содержащей все условия договора1. 1 ,Й\ "3. '"Договоры 'морского страхования должны заключаться в форме'полис а 2. •
' :':4. Признание долга, право на иск по которому погашено в.силу закона о предельных сроках (The Statutes of Limitation), должно быть совершено в письменной форме и подписано должником или его агентом, ^надлежащим образом уполномоченным3. ,
•;5. Для некоторых спедиальных договоров требуется письменная форма в силу особых 3'аконов: например, специальные^ договоры с железнодорожными компаниями на перевозку, товаров согласно Акту. 1854 г. о движении по железным' дорогам и каналам.
6: Статут, 'о . воспрепятствовании обману (the Statute' of Frauds) 1677г., ст. 4, требует для определенных договоров письменных доказательств.
.7. Акт о купле-продаже товаров (the Sale of Goods Act) 1893 г.,. ст. 4, требует, при отсутствии определенных специфических условий, письменного доказательства в отношении договоров продажи товаров на сумму в 10 англ. фунтов и выше. .
Требования Statute of Frauds и Акта о купле-продаже» товаров нуждаются в особом рассмотрении, к которому и приступим4.
2 54 & 55 Vict. с. 36, s. 93; 6 Edw. 7, с. 41, s. 22.
я 9 Geo. 4 с. 14, s. I; 19 & 20 Vict с. 97, s. 13.
* Ко времени, когда был издан Statute of Frauds (статья 17 которого в основном роспроизведена в ст. 4 Акта 1893 г. о купле-продаже товаров), правила доказывания исключали показания самих сторон, и для того, чтобы предупредить использование этого правила в целях обмана, была установлена письменная форма для договоров, перечисленных и Статуте. Поэтому при современных правилах доказывания это'требование может б,ыть оценено как анахпонизм. На этом основании, а также па основании того, что разные виды договоров, для которых требуется письменная форма, не. 'обнаруживают существенных общих признаков, и само правило скорее способствует обману, чем его предупреждает, Комиссия по пересмотру права внесла предложение отменить все, что остается от ст. 1 Статута, ст. 4 Акта о продаже товаров 1893 г. и ст. 3 Акта об изменении закона о торговле (the Mercantile Law Amendment Act) 1856 г. (см. стр. 73).
. . • 63
Ст. 4 Статута гласит: «Никакой иск не может быть ачинев: против душеприказчика или администратора наследства, по которому предъявляется требование отвечать своим собственным имуществом за убытки, относящиеся к какому-либо специально принятому обязательству; или когда ответчику предъявляется требование по специально принятому обязательству отвечать за долг, просрочку или за неправильные поступки другого лица; или об ответственности по соглашению, состоявшемуся вви-'ду заключения брака; или по договору о передаче или продаже недвижимости (lands, tenements), иди о передаче прав, обладание которыми может передаваться в порядке наследования (hereditaments) или по договору о продаже каких-либо выгод, связанных с недвижимостью или с упомянутыми 'выше правами; или по соглашению, которое должно быть исполнено в период времени более одного года с момента его заключения, — за исключением случаев, когда соглашение, по которому такой иск может быть вчинен, или меморандум, ила заметка о заключении такого соглашения облечены в письмеяяую форму и подписаны обязанной стороной или другим лицом, законно ею уполномоченным для этого».
Слова в скобках были из акта исключены, и в статье 40 (I) Акта •о праве собственности 1925 г. (the Law of Property Act 1925) они заменены словами: «По договору о' продаже недвижимости или об ином распоряжении недвижимостью или какой-либо выгодой в недвижимости».
Мы должны рассмотреть три вопроса:
1) природу указанных договоров;
2) требуемую форму;
3) последствия несоответствия таких договоров требованиям закона.
Прежде всего укажем на характерные черты пяти вышеуказанных договоров.