- •Часть I Заключение договора
- •Глава I
- •Природа и элементы действительного договора
- •§ 1. Природа договора по английскому пра1
- •§ 2. Элементы действительна j договора
- •Глава II принятие обязательства
- •§ 2. Офферта считается сделанной не раньше, чем она сообщена другой стороне
- •§ 3. Акцепт должен быть выражен словами или посредством действий
- •§ 4. Офферта является принятой, когда. Акцепт осуществлен способом, указанным офферентом
- •§ 5. Офферта не порождает До акцепта никаких законных прав и может потерять силу или быть отмененной
- •Утрата оффертой силы
- •Отмена офферты
- •§ 6. Офферта должна быть сделана с намерением породить правоотношения и должна быть в состоянии породить правоотношения
- •§ 7. Акцепт должен быть абсолютным и соответствовать условиям офферты
- •§ 8. Офферта не обязательно должна делаться определенному лицу, но ни один договор не может возникнуть, пока он не акцептован определенным лицом
- •Форма договора и встречное удовлетворение Историческое введение
- •Общие черты в истории римского и английского права.
- •1. Специальное обязательство, принятое душеприказчиком или администратором наследства, отвечать своим имуществом за убытки
- •2. Обязательство отвечать за долг, просрочку или неправильные поступки другого лица
- •3. Соглашение, заключенное ввиду вступления в брак
- •4, Договор продажи или иного распоряжения недвижимостью или какими-либо выгодами, связанными с недвижимостью
- •5. Соглашение, которое должно исполняться в течение более одного года с момента его заключения
- •. Акт о купле-продаже товаров 1893 г., статья 4
- •Встречное удовлетворение
- •1. Встречное удовлетворение необходимо для действительности всякого простого договора
- •2. Встречное удовлетворение не должно быть обязательно эквивалентным обещанию, но должно иметь в глазах права некоторую ценность
- •Мотив следует отличать от встречного удовлетворения
- •3. Всгречное удовлетворение I. Жно быть законным
- •4 Встречное удовлетворение может быть подлежащим исполнению или исполненным, но оно не должно быть прошлым
- •Глава IV правоспособность сторон}
- •§ 1. Политический или профессиональный статус
- •§ 2. Несовершеннолетие
- •§ 4. Душевнобольные и алкоголики
- •§ 5. Замужние женщины
- •Глава V | действительность согласия
- •1 Из решения по делу Bell V. Lever Bros. Ltd. 1932. А. С. 217.
- •Заблуждение относительно существования факта, имеющего основное значение для договора
- •Отсутствие взаимного согласия
- •Заблуждение относительно предмета договора
- •Заблуждение одной стороны в отношении обязательства другой стороны, когда заблуждение известно другой стороне
- •Последствия заблуждения
- •Глава VI введение в заблуждение
- •1. Правовые нормы до и после издания акта о судоустройстве
- •2. Различие между обманом и простым сообщением неправильных данных
- •4. Расторжение договора ввиду неправильной информации или несообщения о фактах
- •5.'Ограничения права на расторжение договора
- •Принуждение и злоупотребление влиянием
- •§ 1. Принуждение
- •§ 2. Злоупотребление влиянием
- •Глава VIII- законность предмета договора
- •§ 1. Характер незаконности предмета договора
- •1. Договоры, совершенные в нарушение закона
- •2. Договоры, незаконные „ точки зрения общего права а) Соглашения, направленные к совершению преступления или гражданского правонарушения
- •Соглашения, причиняющие вред государству в его отношениях с другими "осударствами
- •Соглашения, направленные к нанесению вреда публичной службе
- •Соглашения, направленные к нарушению порядка отправления правосудия
- •1 Из решения по делу Williams V. Bayley. L. R. I h. L. 200, 220.
- •Соглашения, противоречащие добрым нравам
- •Соглашения, ограничивающие торговлю
- •§ 2. Последствия незаконности для действительности договоров, в которых она содержится
- •I. Частичная недействительность
- •Равнение последствий ничтожности и незаконности договора
- •3. Намербние сторон
- •4. Обеспечения, выданные в отношении сумм, причитающихся по незаконным сделкам
- •5. Может ли быгь освобождена от исполнения договора сторона, знавшая о его незаконности
- •6. Договоры, законныб в месге их совершения, ' но незаконные в англии
- •Часть II Действие договора
- •Глава IX пределы договорного обязательства
- •§ 1. Лицо, не являющееся стороной в договоре, не несет по нему ответственности
- •§ 2. Лицо, не являющееся стороной в договоре, не может приобрести по нему никаких прав
- •59 & Bu V ct с 25, огносится в товарищесгвам взаимопомощи.
- •Передача прав и обязательств по договору
- •§ 1. Передача прав самими сторонами
- •I. Передача обязательств
- •2. Уступка прав а) По Общему праву
- •Б) По принципам справедливости
- •Извбщение об уступке права
- •Аконодательство по вопросу об уступке прав
- •4. Оборотоспособность
- •Часть III Толкование договора
- •Глава XI нормы, касающиеся доказывания
- •§ 2. Переход договорных прав и обязательств в силу норм права
- •1. Переход договорных обязательств в случае смерти
- •2. Переход договорных обязательств в случае банкротства
- •§ 1. Доказательства, касающиеся документа
- •§ 2. Доказательства, относящиеся к самому факту соглашения
- •.§ 3. Доказательства, относящиеся к условиям договора
- •Глава XII нормы, относящиеся к толкованию § 1. Общие правила
- •§ 2 Нормы в отношении сроков и штрафов
- •Часть IV
- •Прекращение договора по соглашению сторон
- •§ 1. Отказ от прав
- •§ 2. Замена новым договором (новация)
- •§ 3. Условия о прекращении договора, содержащиеся в самом договоре
- •Глава XIV
- •§ 1. Платеж
- •§ 2. Предложение исполнения (tender)
- •Глава XV прекращение договора его нарушением
- •§ 1. Значение прекращения договора его нарушением
- •§ 2. Формы прекращения договора его нарушением
- •2. Невозможность исполнения, созданная действиями одной из сторон в договоре
- •3 Уклонение от исполнения (шисполнение) /
- •А) Условия договоров и договорные гарантии
- •Б) Де ibie обязательства. В каких случаях неисполнение прекращает договор?
- •Глава XVI невозможность исполнения
- •Глава XVII
- •Поглощение
- •Несостоятельность
- •Часть V Средства защиты при нарушении договора
- •Глава XVIII
- •Средства защиты при нарушении договора
- •§ 1. Характер средств защиты при нарушении
- •§ 2. Возмещение убытков
- •§ 3. Исполнение в натуре и судебный приказ о запрете
- •§ 4. Прекращение права на иск, возникшего из нарушения договора
- •Б) Прекращение права на иск в силу решения суда, которому было передано дело
- •В) Истечение времени (давности)
- •Часть VI Представительство
- •Глава XX правовые последствия отношений принципала и агента
- •I. Взаимные права и обязанности принципала и агента
- •1. Агент не вправе извлекать из совершаемых им сделок какой-либо выгоды, кроме комиссионного вознаграждения.
- •3. Агент не вправе передоверять свои полномочия. Как
- •П. Пра и обязанности сторон в случаях, когда агент заключает договор за названного им принципала
- •III права и обязанности сторон в случаях, когда имя принципала не называется
- •V. Введение в заблуждение или несообщение агентом необходимых сведении
- •Глава XXI прекращение полномочий агента
- •§ 1. Соглашение
- •§ 2 Изменение правового положения принципала
- •§ 3. Смерть принципала
- •Ч а с т ь VII Квази-договорные отношения
- •Глава XXII смысл и природа квази-договора
- •2) Последствия уплаты денег одним лицом за другое.
- •Част1, III
§ 2. Злоупотребление влиянием
Основанная на принципах справедливости доктрина о злоупотреблении влиянием. Мы показали, что термин «обман» в суде Лорда Канцлера применялся более широко и менее точно, чем в судах Общего права. Это неизбежно вытекало из тех видов защиты, которые соответственно -применялись этими судами. Суды Общего .права возмещали убытки в случае правонарушения и вынуждены были тщательно определять правояарушение, дающее основание для иска. Суды справедливости отказывали в исполнении договора в натуре или отменяли сделку, либо присуждали компенсацию там, где одна сторона действовала несправедливо в отношении • другой стороны. «Обман», согласно Общему праву, является ложным утверждением, 'как это описано в. предыдущей главе; термин «обман», как указано одним из известных судей, Судами справедливости часто употреблялся для обозначения недобросовестного поступка, хотя, по его мнению, неудачно
207
Один из видов таких недобросовестных поступков обычно' обозначается как «злоупотребление влиянием». Этой темы мы можем 'коснуться здесь лишь в обших чертах. Вопрос о том, предоставляется или нет удовлетворение по иску в каждом отдельном случае, зависит от оценки судом характера или цели 'ряда сделок за значительный 'период времени.
Однако мы должны найти определение злоупотребления влиянием и затем приступить к рассмотрению и классификации обстоятельств, которые порождают его. В процессе классификации нам могут оказать помощь определенные принципы, формулированные Судами справедливости в отношении принудительного осуществления обещаний или дарений, сделанных без какого-либо встречного удовлетворения, или за встречное удовлетворение, совершенно не соответствующее ценности обещанной или данной вещи.
Лорд Сельборн дает такое определение в решении по делу The Earl of Aylesford v. Morris (8 Ch. 490).
Говоря •& случаях, порождающих, по выражению лорда Хардвика, в силу известных обстоятельств и условий, в которых находились договаривающиеся стороны, презумпцию обмана, он заявляет:
«Обман здесь означает не введение в заблуждение или плутовство;
о.н означает недобрсгсозгстное использование влияния, порождаемого данными обстоятельствами и условиями. Когда положение сторон, таково, что оно plima facie создает эту презумпцию, сделка не может оста-раться в силе, если только лицо, претендующее на' выгоду от сделки, не в 'состоянии опровергнуть презумпцию путем обратного доказывания того, что в действительности сделка была правильна, справедлива и разумна».
Принципы, на которые мы 'выше ссылались, таковы:
а) в соответствии с принципами справедливости исполнение в натуре безвозмездно принятого обязательства, хотя бы оно было совершено за печатью, судом ^е будет предписано 1; ,
б) принятие добровольного дара во'злагает на лицо, которое его принимает, необходимость доказывания, что «сделка является справедливой»2;
в) несоответствие ценности встречного удовлетворения рассматривается как элемент, образующий презумпцию злоупотребления влиянием или обмана (дело Wood v. Abrey. 3 .Mad. 423);
iKekewi.;h v. Manning I D. M. and D. 158. 2 Hoghton v. Hoghtun. 15 Beav. 299.
208
г) г 2тое несоответствие ценности встречного удовлетворения (.согласно определенной тенденции судов) не составляет доказательства того или другого 1.
Таким образом, вопрос, который мы должны рассмотреть, может быть поставлен следующим образом: когда кто-либо' просит защиты на основе принципов справедливости в качестве истца или ответчика, стремясь избежать дарения или обещания, данного 'безвозмездно или за совершенно' несоответствующее встречное удовлетворение, или домогаясь признания их недействительными, то спрашивается, что' он должен дополнительно доказать, чтобы установить злоупотребление влиянием?
Соответствующие решения могут быть раз'биты на три группы, хотя ояи часто перекрывают друг друга.
Неравенство сторон. Имеются решения, в которых суд, исходя из обстоятельств и условий договаривающихся сторон, рассматривает сделку как prima facie несправедливую и требует от лица, извлекшего выгоду, доказательства того', что *в действительности сделка является справедливой и разумной.
Прежде предполагалось, что правовые нормы о. ростовщичестве защищают заемщика. В то же 'время лицо, распорядившееся своей будущей собственностью (an expectant heir dealing with his reversionary interest), было защищено односторонней нормой справедливости, требовавшей от приобретателя доказательства того, что о'н дал незаниженную стоимость за 'свою покупку. Правовые нормы о ростовщичестве были отменены, и упомянутая норма, установленная^ судами справедливости, отпала с изданием Sale of Reversions Act 1867 г.2 Акты о' заимодавцах с 1900 г. до 1927 г. в настоящее время решают подобную же проблему, но в несколько иных направлениях, ибо, не объявляя prima facie сделку несправедливой и не требуя от заимодавца доказы-- вания ее справедливости, они дают право любому суду в любом процессе, начатом заимодавцем для взыскания данных 'взаймы денег, пересмотреть сделку, если установлено, что:
«начисленные проценты в отношении суммы, действительно данной взаймы, чрезмерны или 'что суммы, "начисленные за издержки, справки, дани, бонусы, премии а пр., или какие-либо' иные начисления тоже
1 Coles v. Trecothick. 9 Ves. 246.
2 Ныне включен в Акт о праве собственности 3925 г., ст. 174.
14 Основы договорного права 209
чрезмерны, и что сделка в том или д^Ц случаё^.кабальна'и бессовестна либо является такой, что Суд справедливости обычно предоставляет защиту». . •
Заимодавцем, согласно определению, даваемому в Акте, является лицо, занимающееся дачей денег взаймы в качестве основного промысла, а не в качестве случайного занятия при другом промысле (таково, например, ведение банковых операций). Достаточно сказать, что суд может считать сделку кабальной и бессовестной не обязательно только потому, что имело место притеснение одной стороны другой или была выгода для одной стороны за счет другой, но потому, что размер процентов был чрезмерен, исходя из всех обстоятельств дела, в том числе из характера и стоимости обеспечения по долгу1.
Однако следует отметить, что ни отмена правовых норм о ростовщичестве, ни Sale of Reversions Act не изменили onus probandi (бремя доказывания) по делам, касающимся распоряжения будущей собственностью, и следовательно, на приобретателе остается бремя доказывания отсутствия какой-либо недобросовестности с его стороны'2.
Принцип, установленный по делам, касающимся распоряжения будущей собственностью, был распространен судами «на все случаи, в которых стороны по договору не находятся в равных условиях». Так, например, .презумпция злоупотребления влиянием возникает там, где' одна из сторон необразованна и неопытна,.а другая сторона имеет соответствующие знания и опыт,- или где одна из сторон была в крайней нужде и поэтому была вынуждена пожертвовать бу-дущсп выгодой.
«В обычных случаях каждая из сторон по сделке должна сама позаботиться о своем интересе, и не предполагается, .что та или другая сторона прибегла к получению недолжной выгоды или к осуществлению интриги. Однако, в случае, т. н. «expectant heir» или лица, находящегося под каким-либо давлением без надлежащей защиты, и в случае заключения сделок с необразованными, несведущими лицами, бремя доказывания справедливости сделки ложится на лицо, добивавшееся получения выгоды от договора» 3.
Впоследствии будет видно, что эти дела тесно связаны -с делами, рассматриваемыми ниже, в третьей группе.
Особые отношения сторон. В следующей группе дел сделка с внешней стороны не является несправедливой. Сторона, которая требует исправления сделки, владеет всеми необходимыми способностями и не имеет никакой непосредст-
1 Samuel v. Newboid. 1906. А. С. 463.
2 Earl of Aylesford v. Morris. 8 Ch. W.
s O'Rorke v. Bollngbroke. 2 App. Cas. 823.
210 ,
',.: •, • •лиг,' веннойж.', ;,ы, которая поставила бы ее в зависимость от '
милости беззастенчивого спекулянта. Здесь обычно не пре-зумируется злоупотребление влиянием, если только не доказано существование между сторонами определенных родственных иди доверительных отношений, причем не всякое доверительное отношение дает основание к порождению такой .презумпции: оно должно быть отношением такого рода, чтобы внушить мысль о злоупотреблении влиянием. Однако там, где такое отношение существует, возникает презумпция о влиянии, которая может быть опровергнута лишь путем доказывания того, что даритель или должник был «поставлен в положение, дававшее ему возможность образовать совершенно свободное суждение, вполне независимое от какого-либо контроля» 1.
Суд не обязательно будет отменять дарение или обещание, сделанное детьми своим родителям, клиентом своему присяжному стряпчему, пациентом своему врачу, бенефициантом лицу, осуществляющему по доверию право собственности бенефицианта (trustee), опекаемым своему опекуну, каким-либо лицом своему духовному наставнику. Однако такие отношения требуют доказательства того, что сторона, извлекающая выгоду, не воспользовалась преимуществами своего положения2. Лорд Эльдон в решении по делу Huguenin v. Baseley (14 Ves. 273), где речь шла о передаче собственности духовному лицу, к которому лицо, передавшее собственность, питало доверие, указал:
«Вопрос не в том, знала ли она то, что делала, сделала или предполагала сделать, по п том, как создалось это намерение: была ли она окружена веси тон заботоп и предусмотрительностью, которые обязаны были оказывать ей ее соистчпки, исходя из их положения и отношения к ней».
Следует упомянуть также о двух более поздних решениях.
Решением по делу Powell v. Powell (1900. 1 Ch. 243) была отменена совершенная молодой женщиной под влиянием ее мачехи дарственная запись, по которой она разделила свою собственность с детьми от второго брака, хотя при совер-
1 Archer v. Hudson. 7 Beav. 560; Noriah v. dinar. 1929. А. С. 127.
2 По делу Howes v. Bishop (1909. 2 К. В. 390) было решено, что • отношения между мужем и женою не относятся к тем отношениям, к которым применяется эта норма. То, что эта норма применяется к помолвленным жениху и невесте, было решено по делу Lloyds Bank, Ltd., Bomze and Lederman v. Bomze (1931. I Ch. 289), однако возможно, что это относится лишь к случаю, где дар или обещание даеюя женщиной . мужчине, а не наоборот.
211
шении записи истица пользовалась советами присяжного стряпчего. Последний при совершении записи оказывал услуга как истице, так и другой стороне. Хотя, повидимому, он и не одобрял сделку, однако он не придал своему неодобрению формы отказа от предоставления своих услуг.
Нормы, формулированные в решении по делу Wright v. Carter {1903. I Ch. 27), показывают, как трудно подтвердить действительность дара или продажи, совершенных клиентом в пользу своего присяжного стряпчего. В случае дара отношения присяжного стряпчего' и клиента должны быть прерваны; клиент должен быть в состоянии с начала сделки принять беспристрастный совет, который должен 'быть дан с исчерпывающим знанием материального встречного удовлетворения.
В случае продажи 'клиент должен быть вполне информирован в отношений того', что о'н совершает; он должен иметь компетентный беспристрастный совет, и цена должна быть такой, какую суд может считать справедливой.
При отсутствии презумпции влияние должно быть доказано. Там, где отношения сторон не таковы, чтобы создать презумпцию влияния, бремя до'казывания злоупотребления влиянием лежит на дарителе или должнике. Если это может быть доказано, суды будут предоставлять защиту.
«Этот принцип применяется з каждом случае, где приобретается
•влияние и осуществляется злотоот.реблешге им 'или где оказывается до-псртве и оно нарушается. Отношениям, с которыми бо-льше всего обычно имеет дело Суд справедливости, являютсч отношения между trustee и бенефициантом и подобные им. Принцип применяется специально в этих случаях потому и только потому, что, исходя из этих отношений, суд презумярует оказанное доверие и осуществленное влияние, тогда как во всех других случаях, где не сущее гэует таких отношений, доверие и влияние должны доказываться особо'; однако где они особо доказываются, там нормы 'разума, здравого' смысла и юридические нормы Суда
•справедливости применимы точно так же как в первых, так и -во вторых случаях» '.
Цитированные слова были сказаны лордом Кингсдаун. Дело заключалось в следующем. Молодой человек, только что достигший совершеннолетия, должен был отвечать по долгам, будучи вовлечен в них одним 'более зрелым человеком, который приобрел сильное влияние на него и взялся помогать ему в расточительном и легкомысленном образе жизни. Было решено, что влияние такого рода, хотя оно определенно не могло быть названо отеческим, духовным или фидуциарным, давало право истцу на защиту суда.
1 Smith v. Kay. 7 Н, L. С. 779.
212
Анало1пчным по характеру было более позднее решение по делу M'o'rley v. Loughnan (1893. 1 Ch. 736), вынесенное по иску душеприказчиков о взыскании денег, уплаченных покойным лицу, у которого он жил в течение нескольких лет. Судья Райт, объявляя решение в пользу истцов, заявил, что нет необходимости решать вопрос о том, существовали или нет фидуциарные отношения между покойным и ответчиком, ибо «ответчик, так оказать, завладел всей жизнью покойного, и дарения проистекали не из свободной воли покойного, но были следствием этого влияния и власти».
Расторжение сделки. Право расторжения договора и отмены дарений, совершенных вследствие злоупотребления влиянием, 'подобно праву расторжения договоров, вызванных обманом. Такие сделки могут быть признаны недействительными, но они не ничтожны. Коль скоро злоупотребление влиянием устранено, действие или бездействие стороны, подпавшей под влияние, может 'быть истолковано так, что' она намеревалась подтвердить сделку..
Так, по делу Mitchell v. Homfray (8 Q. В. D. 587) присяжные заседатели установили 'как факт, что пациентка, сделавшая подарок своему врачу, решила вернуть подарок после того, как прекратились доверительные отношения врача и пациентки. В этом случае Апелляционный Суд решил, что дарение не могло быть подвергнуто сомнению. Истица по делу Allcard v. Skinner (36 Ch. D. 145) .попыталась, спустя пять лет после выхода из общины сестер милосердия, отменить дарение, сделанное ею этой общине; в течение целых пяти лет она имела дела со своим присяжным стряпчим и была в состоянии осведомиться о своих правах и осуществить их. По этому делу Апелляционный Суд решил, что поведение дарителя было равносильно подтверждению дара.
Однако подтверждение не 'имеет силы, если злоупотребление влиянием, которое вызвало договор или дарение, не прекращалось. Необходимость '.полного' освобождения воли потерпевшей сторояы от господствующего влияния, под которым она действовала, формулирована решением по' делу Мохоп v. Раупе {8 Ch. 88.1) следующим образом:
«Обман или плутовство не могут получить прощение; право' собственности, приобретекное такими способами, не может найти признание в этом суде, если только не было 'полного знания всех фактов, полного знания прав, вытекающих из этих фактов, и- а б,с о/л-югя-рго • ос в о-бождения от не п р аво'м е рн'0'го влияния, при п.омощи которого осуществлялись обманы».
213
Тот же принцип, применима 'Лак случае, если кто-либо расстается со значительным интересом под давлением бедности и при 'отсутствии надлежащего совета. Одно лишь промедление не создает презумпции наличия согласия; наоборот, «предполагается, что то ж'е давление, которое вынудило •его вступить в, договор, препятствовало ему притти к отмене ' договора»1. *
Наконец, мы можем отметить, что сделка, в которую лицо было вовлечено вследствие злоупотребления влиянием, может быть расторгнута не только в отношении лица, осуществляющего такое влияние, но также и в отношении стороны, осведомленной о факте осуществления этого влияния.