- •Часть I Заключение договора
- •Глава I
- •Природа и элементы действительного договора
- •§ 1. Природа договора по английскому пра1
- •§ 2. Элементы действительна j договора
- •Глава II принятие обязательства
- •§ 2. Офферта считается сделанной не раньше, чем она сообщена другой стороне
- •§ 3. Акцепт должен быть выражен словами или посредством действий
- •§ 4. Офферта является принятой, когда. Акцепт осуществлен способом, указанным офферентом
- •§ 5. Офферта не порождает До акцепта никаких законных прав и может потерять силу или быть отмененной
- •Утрата оффертой силы
- •Отмена офферты
- •§ 6. Офферта должна быть сделана с намерением породить правоотношения и должна быть в состоянии породить правоотношения
- •§ 7. Акцепт должен быть абсолютным и соответствовать условиям офферты
- •§ 8. Офферта не обязательно должна делаться определенному лицу, но ни один договор не может возникнуть, пока он не акцептован определенным лицом
- •Форма договора и встречное удовлетворение Историческое введение
- •Общие черты в истории римского и английского права.
- •1. Специальное обязательство, принятое душеприказчиком или администратором наследства, отвечать своим имуществом за убытки
- •2. Обязательство отвечать за долг, просрочку или неправильные поступки другого лица
- •3. Соглашение, заключенное ввиду вступления в брак
- •4, Договор продажи или иного распоряжения недвижимостью или какими-либо выгодами, связанными с недвижимостью
- •5. Соглашение, которое должно исполняться в течение более одного года с момента его заключения
- •. Акт о купле-продаже товаров 1893 г., статья 4
- •Встречное удовлетворение
- •1. Встречное удовлетворение необходимо для действительности всякого простого договора
- •2. Встречное удовлетворение не должно быть обязательно эквивалентным обещанию, но должно иметь в глазах права некоторую ценность
- •Мотив следует отличать от встречного удовлетворения
- •3. Всгречное удовлетворение I. Жно быть законным
- •4 Встречное удовлетворение может быть подлежащим исполнению или исполненным, но оно не должно быть прошлым
- •Глава IV правоспособность сторон}
- •§ 1. Политический или профессиональный статус
- •§ 2. Несовершеннолетие
- •§ 4. Душевнобольные и алкоголики
- •§ 5. Замужние женщины
- •Глава V | действительность согласия
- •1 Из решения по делу Bell V. Lever Bros. Ltd. 1932. А. С. 217.
- •Заблуждение относительно существования факта, имеющего основное значение для договора
- •Отсутствие взаимного согласия
- •Заблуждение относительно предмета договора
- •Заблуждение одной стороны в отношении обязательства другой стороны, когда заблуждение известно другой стороне
- •Последствия заблуждения
- •Глава VI введение в заблуждение
- •1. Правовые нормы до и после издания акта о судоустройстве
- •2. Различие между обманом и простым сообщением неправильных данных
- •4. Расторжение договора ввиду неправильной информации или несообщения о фактах
- •5.'Ограничения права на расторжение договора
- •Принуждение и злоупотребление влиянием
- •§ 1. Принуждение
- •§ 2. Злоупотребление влиянием
- •Глава VIII- законность предмета договора
- •§ 1. Характер незаконности предмета договора
- •1. Договоры, совершенные в нарушение закона
- •2. Договоры, незаконные „ точки зрения общего права а) Соглашения, направленные к совершению преступления или гражданского правонарушения
- •Соглашения, причиняющие вред государству в его отношениях с другими "осударствами
- •Соглашения, направленные к нанесению вреда публичной службе
- •Соглашения, направленные к нарушению порядка отправления правосудия
- •1 Из решения по делу Williams V. Bayley. L. R. I h. L. 200, 220.
- •Соглашения, противоречащие добрым нравам
- •Соглашения, ограничивающие торговлю
- •§ 2. Последствия незаконности для действительности договоров, в которых она содержится
- •I. Частичная недействительность
- •Равнение последствий ничтожности и незаконности договора
- •3. Намербние сторон
- •4. Обеспечения, выданные в отношении сумм, причитающихся по незаконным сделкам
- •5. Может ли быгь освобождена от исполнения договора сторона, знавшая о его незаконности
- •6. Договоры, законныб в месге их совершения, ' но незаконные в англии
- •Часть II Действие договора
- •Глава IX пределы договорного обязательства
- •§ 1. Лицо, не являющееся стороной в договоре, не несет по нему ответственности
- •§ 2. Лицо, не являющееся стороной в договоре, не может приобрести по нему никаких прав
- •59 & Bu V ct с 25, огносится в товарищесгвам взаимопомощи.
- •Передача прав и обязательств по договору
- •§ 1. Передача прав самими сторонами
- •I. Передача обязательств
- •2. Уступка прав а) По Общему праву
- •Б) По принципам справедливости
- •Извбщение об уступке права
- •Аконодательство по вопросу об уступке прав
- •4. Оборотоспособность
- •Часть III Толкование договора
- •Глава XI нормы, касающиеся доказывания
- •§ 2. Переход договорных прав и обязательств в силу норм права
- •1. Переход договорных обязательств в случае смерти
- •2. Переход договорных обязательств в случае банкротства
- •§ 1. Доказательства, касающиеся документа
- •§ 2. Доказательства, относящиеся к самому факту соглашения
- •.§ 3. Доказательства, относящиеся к условиям договора
- •Глава XII нормы, относящиеся к толкованию § 1. Общие правила
- •§ 2 Нормы в отношении сроков и штрафов
- •Часть IV
- •Прекращение договора по соглашению сторон
- •§ 1. Отказ от прав
- •§ 2. Замена новым договором (новация)
- •§ 3. Условия о прекращении договора, содержащиеся в самом договоре
- •Глава XIV
- •§ 1. Платеж
- •§ 2. Предложение исполнения (tender)
- •Глава XV прекращение договора его нарушением
- •§ 1. Значение прекращения договора его нарушением
- •§ 2. Формы прекращения договора его нарушением
- •2. Невозможность исполнения, созданная действиями одной из сторон в договоре
- •3 Уклонение от исполнения (шисполнение) /
- •А) Условия договоров и договорные гарантии
- •Б) Де ibie обязательства. В каких случаях неисполнение прекращает договор?
- •Глава XVI невозможность исполнения
- •Глава XVII
- •Поглощение
- •Несостоятельность
- •Часть V Средства защиты при нарушении договора
- •Глава XVIII
- •Средства защиты при нарушении договора
- •§ 1. Характер средств защиты при нарушении
- •§ 2. Возмещение убытков
- •§ 3. Исполнение в натуре и судебный приказ о запрете
- •§ 4. Прекращение права на иск, возникшего из нарушения договора
- •Б) Прекращение права на иск в силу решения суда, которому было передано дело
- •В) Истечение времени (давности)
- •Часть VI Представительство
- •Глава XX правовые последствия отношений принципала и агента
- •I. Взаимные права и обязанности принципала и агента
- •1. Агент не вправе извлекать из совершаемых им сделок какой-либо выгоды, кроме комиссионного вознаграждения.
- •3. Агент не вправе передоверять свои полномочия. Как
- •П. Пра и обязанности сторон в случаях, когда агент заключает договор за названного им принципала
- •III права и обязанности сторон в случаях, когда имя принципала не называется
- •V. Введение в заблуждение или несообщение агентом необходимых сведении
- •Глава XXI прекращение полномочий агента
- •§ 1. Соглашение
- •§ 2 Изменение правового положения принципала
- •§ 3. Смерть принципала
- •Ч а с т ь VII Квази-договорные отношения
- •Глава XXII смысл и природа квази-договора
- •2) Последствия уплаты денег одним лицом за другое.
- •Част1, III
2. Договоры, незаконные „ точки зрения общего права а) Соглашения, направленные к совершению преступления или гражданского правонарушения
Совершенно ясно, что суды не будут принуждать к ис. полнению соглашения о совершении действия, являющегося преступным с точки зрения Общего права или по закону.
Суды также не будут принуждать к исполнению соглашения о совершении правонарушения. Соглашение, по которому одна из сторон приняла на себя обязательство избить человека, 'было признано ничтожным решением по делу Alien v. Rescous (2 Lev. 174). Равным образом недействителен также и договор, заключающий в себе обязательство o'ny бликов ать пасквиль или совершить обман 1.
Дебитор, заключивший со своими кредиторами соглашение о выплате 6 шиллингов 8 пенсов за фунт стерлингов в полное погашение долга, одновременно вступает в соглашение с одним из кредиторов, предъявившим иск, об уплате ему отдельно его долга в полном размере. Это было признано обманом в отношении прочих кредиторов, каждый из которых согласился отказаться от части своего долга, имея в виду, что' и остальные кредиторы откажутся от своих требований в равной пропорции. «Если кредитор, в обход состоявшегося соглашения о принятми мировой сделки, договаривается о каком-то .преимуществе для себя лично', то тако-е соглашение недействительно»3.
По этому же самому основанию суды не признают договорного условия, 'по которому, в случае банкротства какого-либо лица, некоторые предметы из его имущества должны быть изъяты из общего имущества, подлежащего распределению между всеми кредиторами, и переданы лицу, которому дано обязательство.
Соглашение, представляющее собой часть плана об оказании содействия какой-либо компании, если при этом целью его сторон было обмануть держателей акций,—не может быть основанием для иска3. Равным образом была признана незаконной заключенная между группой лиц сделка о продаже акций с целью создать впечатление, что на
йти акции . явился спрос и- что они продаются по реальной цене. Такая сделка 'подлежит судебному преследованию, как 'злоумышление, и судебный иск, связанный с такой продажей акций, не может быть обоснован 1.
В настоящий раздел мы можем также включить и некоторые другие договоры, отвергаемые законом, как направленные к облегчению безнаказанного совершения преступления или правонарушения. Было признано, что автомобилист может требовать уплаты 'по полису страхования, еслл даже взыскиваемый им убыток произошел в результате его собственной грубой или даже преступной неосторожности. Но Апелляционный Суд по одному делу подверг некоторому сомнению правильность этих решений, указав, что договор о возмещении убытков, причиненных последствиями умышленного действия, если даже лицо, совершающее это действие, не знало, что совершает правонарушение, не .подлежит принудительному исполнению. Поверенный, вступающий в соглашение об оказании тяжущемуся содействия за часть исковой суммы в случае успеха, хотя и без того, чтобы он ясно понимал, что он совершил уголовное преступление, не • может 'предъявить иска о возмещении по полису, который, как он доказывает, страхует его от риска, возникающего от поручения такого действия.
Владельцы одной «газеты намеревались поместить в своей газете добросовестный совет, предназначенный для приобретателей Канадских земельных акций; однако за значительное встречное удовлетворение они обязались перед лицом, заинтересованным в Канадских земельных компаниях, не публиковать никаких сведений, касающихся любой земельной компании, с которой это лицо может быть связано. Суд решил, что соглашение, по которому запрещается предупреждать общество даже против обманных или бесчестных' планов, не может подлежать принудительному исполнению 2. ! /
Равным образом не может подлежать принудительному исполнению полис по страхованию жизни, если страхователь предумышленно кончает жизнь самоубийством, так как закон не хочет помогать преступнику или его предстазлтелям пожинать плоды преступления3.
228
1
С1яу
v. Yates. I H.
&
N. 73.
2
Mallalieu v. Hod?s n.
16
Q B.
689.
' В.-gbie
v. Phosphate Sewage Co. L. R.
10
Q. В.
499.
1
Scott v. Brown. 1£92.
2
Q. В.
724.
2
Neville v. Dominirn of Canada News Co.
1915. 3 К. В.
556. s
Beresford v. Royal Insurance Co. Ltd.
53 Т.
L. R.
683.
229
Wf^i'
ww'
a»"'
.^r.4
•
ъ. S" аионно
вступать в такого рода договор или
же нятЬ ^о время войны договор,
заключенный с поддан-
«Правопорядок» или «публичный порядок» является общеупотребительным выражением при суждении о действительности договоров. История возникновения этого понятия не ясна. Весьма вероятно, что соглашения, направленные к ограничению торговли или к поощрению сутяжничества, послужили первоначальным поводом к тому, чтобы установить принцип, по которому суды при разрешении вопроса о действительности договоров должны принимать во внимание общественные (публичные) интересы. Каково бы ни было происхождение этой доктрины, она очень часто применялась на протяжении последней части XVIII и начала XIX века и не всегда с наиболее благоприятными результатами. Однако позднейшие решения, пока еще поддерживающие обязанность судов принимать в соображение 'публичный интерес, все более и более стремились ограничить сферу применения этой обязанности. Этот принцип был следующим образом сформулирован в 1875 г. судьей Жесселем в решении по делу Printing Co. v. Sampson (19 Eq. 465);
«Вы должны принимать во внимание верховный публичный порядо'к, но Вы не должны, хотя бы в малейшей степени, вмешиваться в свободу договора».
В примирении свободы договора с другими публичными интересами, почитающимися не менее важными, заключались трудности, возникавшие в делах этого рода.
Мы, однако, можем сказать, что судебная практика по определенным видам договоров стремилась к установлению в этом отношении возможно точных правил, но в то же самое время применение этих правил, при некоторых конкретных обстоятельствах, неизбежно'расходится с прогрессивным развитием общественного мнения и морали.
Мы попытаемся классифицировать договоры, которые суды не признают подлежащими принудительному исполнению, вследствие их противоречия публичному правопорядку.