- •Часть I Заключение договора
- •Глава I
- •Природа и элементы действительного договора
- •§ 1. Природа договора по английскому пра1
- •§ 2. Элементы действительна j договора
- •Глава II принятие обязательства
- •§ 2. Офферта считается сделанной не раньше, чем она сообщена другой стороне
- •§ 3. Акцепт должен быть выражен словами или посредством действий
- •§ 4. Офферта является принятой, когда. Акцепт осуществлен способом, указанным офферентом
- •§ 5. Офферта не порождает До акцепта никаких законных прав и может потерять силу или быть отмененной
- •Утрата оффертой силы
- •Отмена офферты
- •§ 6. Офферта должна быть сделана с намерением породить правоотношения и должна быть в состоянии породить правоотношения
- •§ 7. Акцепт должен быть абсолютным и соответствовать условиям офферты
- •§ 8. Офферта не обязательно должна делаться определенному лицу, но ни один договор не может возникнуть, пока он не акцептован определенным лицом
- •Форма договора и встречное удовлетворение Историческое введение
- •Общие черты в истории римского и английского права.
- •1. Специальное обязательство, принятое душеприказчиком или администратором наследства, отвечать своим имуществом за убытки
- •2. Обязательство отвечать за долг, просрочку или неправильные поступки другого лица
- •3. Соглашение, заключенное ввиду вступления в брак
- •4, Договор продажи или иного распоряжения недвижимостью или какими-либо выгодами, связанными с недвижимостью
- •5. Соглашение, которое должно исполняться в течение более одного года с момента его заключения
- •. Акт о купле-продаже товаров 1893 г., статья 4
- •Встречное удовлетворение
- •1. Встречное удовлетворение необходимо для действительности всякого простого договора
- •2. Встречное удовлетворение не должно быть обязательно эквивалентным обещанию, но должно иметь в глазах права некоторую ценность
- •Мотив следует отличать от встречного удовлетворения
- •3. Всгречное удовлетворение I. Жно быть законным
- •4 Встречное удовлетворение может быть подлежащим исполнению или исполненным, но оно не должно быть прошлым
- •Глава IV правоспособность сторон}
- •§ 1. Политический или профессиональный статус
- •§ 2. Несовершеннолетие
- •§ 4. Душевнобольные и алкоголики
- •§ 5. Замужние женщины
- •Глава V | действительность согласия
- •1 Из решения по делу Bell V. Lever Bros. Ltd. 1932. А. С. 217.
- •Заблуждение относительно существования факта, имеющего основное значение для договора
- •Отсутствие взаимного согласия
- •Заблуждение относительно предмета договора
- •Заблуждение одной стороны в отношении обязательства другой стороны, когда заблуждение известно другой стороне
- •Последствия заблуждения
- •Глава VI введение в заблуждение
- •1. Правовые нормы до и после издания акта о судоустройстве
- •2. Различие между обманом и простым сообщением неправильных данных
- •4. Расторжение договора ввиду неправильной информации или несообщения о фактах
- •5.'Ограничения права на расторжение договора
- •Принуждение и злоупотребление влиянием
- •§ 1. Принуждение
- •§ 2. Злоупотребление влиянием
- •Глава VIII- законность предмета договора
- •§ 1. Характер незаконности предмета договора
- •1. Договоры, совершенные в нарушение закона
- •2. Договоры, незаконные „ точки зрения общего права а) Соглашения, направленные к совершению преступления или гражданского правонарушения
- •Соглашения, причиняющие вред государству в его отношениях с другими "осударствами
- •Соглашения, направленные к нанесению вреда публичной службе
- •Соглашения, направленные к нарушению порядка отправления правосудия
- •1 Из решения по делу Williams V. Bayley. L. R. I h. L. 200, 220.
- •Соглашения, противоречащие добрым нравам
- •Соглашения, ограничивающие торговлю
- •§ 2. Последствия незаконности для действительности договоров, в которых она содержится
- •I. Частичная недействительность
- •Равнение последствий ничтожности и незаконности договора
- •3. Намербние сторон
- •4. Обеспечения, выданные в отношении сумм, причитающихся по незаконным сделкам
- •5. Может ли быгь освобождена от исполнения договора сторона, знавшая о его незаконности
- •6. Договоры, законныб в месге их совершения, ' но незаконные в англии
- •Часть II Действие договора
- •Глава IX пределы договорного обязательства
- •§ 1. Лицо, не являющееся стороной в договоре, не несет по нему ответственности
- •§ 2. Лицо, не являющееся стороной в договоре, не может приобрести по нему никаких прав
- •59 & Bu V ct с 25, огносится в товарищесгвам взаимопомощи.
- •Передача прав и обязательств по договору
- •§ 1. Передача прав самими сторонами
- •I. Передача обязательств
- •2. Уступка прав а) По Общему праву
- •Б) По принципам справедливости
- •Извбщение об уступке права
- •Аконодательство по вопросу об уступке прав
- •4. Оборотоспособность
- •Часть III Толкование договора
- •Глава XI нормы, касающиеся доказывания
- •§ 2. Переход договорных прав и обязательств в силу норм права
- •1. Переход договорных обязательств в случае смерти
- •2. Переход договорных обязательств в случае банкротства
- •§ 1. Доказательства, касающиеся документа
- •§ 2. Доказательства, относящиеся к самому факту соглашения
- •.§ 3. Доказательства, относящиеся к условиям договора
- •Глава XII нормы, относящиеся к толкованию § 1. Общие правила
- •§ 2 Нормы в отношении сроков и штрафов
- •Часть IV
- •Прекращение договора по соглашению сторон
- •§ 1. Отказ от прав
- •§ 2. Замена новым договором (новация)
- •§ 3. Условия о прекращении договора, содержащиеся в самом договоре
- •Глава XIV
- •§ 1. Платеж
- •§ 2. Предложение исполнения (tender)
- •Глава XV прекращение договора его нарушением
- •§ 1. Значение прекращения договора его нарушением
- •§ 2. Формы прекращения договора его нарушением
- •2. Невозможность исполнения, созданная действиями одной из сторон в договоре
- •3 Уклонение от исполнения (шисполнение) /
- •А) Условия договоров и договорные гарантии
- •Б) Де ibie обязательства. В каких случаях неисполнение прекращает договор?
- •Глава XVI невозможность исполнения
- •Глава XVII
- •Поглощение
- •Несостоятельность
- •Часть V Средства защиты при нарушении договора
- •Глава XVIII
- •Средства защиты при нарушении договора
- •§ 1. Характер средств защиты при нарушении
- •§ 2. Возмещение убытков
- •§ 3. Исполнение в натуре и судебный приказ о запрете
- •§ 4. Прекращение права на иск, возникшего из нарушения договора
- •Б) Прекращение права на иск в силу решения суда, которому было передано дело
- •В) Истечение времени (давности)
- •Часть VI Представительство
- •Глава XX правовые последствия отношений принципала и агента
- •I. Взаимные права и обязанности принципала и агента
- •1. Агент не вправе извлекать из совершаемых им сделок какой-либо выгоды, кроме комиссионного вознаграждения.
- •3. Агент не вправе передоверять свои полномочия. Как
- •П. Пра и обязанности сторон в случаях, когда агент заключает договор за названного им принципала
- •III права и обязанности сторон в случаях, когда имя принципала не называется
- •V. Введение в заблуждение или несообщение агентом необходимых сведении
- •Глава XXI прекращение полномочий агента
- •§ 1. Соглашение
- •§ 2 Изменение правового положения принципала
- •§ 3. Смерть принципала
- •Ч а с т ь VII Квази-договорные отношения
- •Глава XXII смысл и природа квази-договора
- •2) Последствия уплаты денег одним лицом за другое.
- •Част1, III
Извбщение об уступке права
Справедливо, чгобы лицо, принявшее на себя обязательство, знало, в чью пользу должно быть исполнено это обязательство. Так, если должник не получает извещения о том, <io он должен выполнять обязательство для другого лица, а
. O'egg v Bromley. 1912. 3 К В 491. Westerton 1919. 2 Ch 1 -- Brandts v. Dunlop 1905. А. С. 454.
286
i^y ,
^ не для к о, с кем он первоначально заключил договор, он • ' имеет право на выгоду, проистекающую для него из любого платежа, произведенного им своему первоначальному кредитору. Подходящей иллюстрацией в данном случае являются договоры за печатью об уплате процентов по закладам. Если закладная будет уступлена кредиторов без извещения деби-' тора и последний впоследствии уплатит проценты надлежаще уполномоченному представителю кредитора, то деньги, уплаченные таким образом, хотя они и подлежали уплате" цессионарию, не могут быть взысканы последним с должника по закладной 1.
Рациональные основания этого правила подробно изложены судьей Торнером в решении по делу Stocks v. Dobson (4 D. M. & G. 15)
«Должник в силу норм права является отзетственным перед цеден-том II обязан уплатить цеденту, если последний предъявляет судебный» иск об уплате Если это так, то из этого следует, что он может уплатить и без иска Платеж, произведенным должником в пользу цедента. по закону освобождает от долга. Цессионарин не имеет никакого само-' стоятельного юридического права и может предъявить иск только от имени цедента. Как же он может искать по суду, если долг уже уплачен? Если бы Суд справедливости установт травило о том, что должник является «доверительным собственником» по отношению к цессионарию без получения должником извещения об уступке долга, то уплата должником без ршска долга своему кредитору была 6h невозможна. Поэтому судебная практика требует наличия извещения дочжнлка об уступке (цессии) для того, чтобы титул ц ее с ион ар и я считался пол-н ы м»
Это же решенид являегся обоснованием для следующего положения: «Приоритет титула, основанного на принципах
' справедливости, определяется датой извещения» 2. Последующие цессионарии распределяются в отношении времени приобретения ими титула не соответственно дате совершения
-кредитором уступки им своих прав, а в соответствии с датой извещения стороны, на которой лежит обязательство.
ТИТУЛ
^Установившаяся норма как Общего права, так и принципов справедливости гласит, что никто i-'e може! приобрести титул на предмет, по которому может быть предъявлено исковое требование i(<:hose in action), или на какую-либо дру-
1 Williams v Sorrell, 4 Vesey 389.
2 Marchant v Morton, Down & Co 1901. 2KB 829.
287
гую собственность от лица, ко'торое -амо не имеет такого титула 1.
И далее: «Если кто-либо принимает уступку права на предмет, по которому может быть предъявлено исковое требование (chose in асЦрп), то он должен принять на себя рнск в отношении действительного правого положения, в котором находится сторожа, совершившая переуступку»2.
Фактическая сторона'дела, решение по которому только что цигировано, является довольно сложной, но е то же время приведенная выше норма насголько ясна, что она не нуждается в сложной иллюстрации. Достаточно указать, что цес-сионарий договорных прав должен удостовериться в подлинном характере и объеме этих прав, так как 'он не может приобрести больше, чем его цедент может дать, или же быть освобожденным от последствий сделок, которыми щедент мог умалить или сделать недействительными уступленные права.
Так, например, если одна из двух сторон была склонена к заключению договора путем обмана и обманувшая сторона уступает свой интерес в договоре за 'известный эквивалент другому лицу, X, совершенно не осведомленному о положении,— обманутая сторона можег на основе принципов справедливости отступиться от договора, несмотря на то,что он был 'переуступлен ни в чем неповинной стороне 3.
Но' должник не может предъявить к невиновному цес-сионарию иск строго личного характера, что он вправе сделать в отношении цедента, например иск об убытках от обманных действий, побудивших его к заключению договора. Его право на иск включает только требования, возникающие - из самого договора и которые не могут иметь место независимо от дотовора.
«При наличии upeieH'Mti, возникшей .из того же дотовора, по которому возникает долговое обязательство,'а загратаваювдей стоймостыгред-мэта цессии, совершенной од;юй из сторон з договоре, другая сторона в договоре, если цессьонарий Шйследст-вяи предъявит иск, может, при СЕоей защите против иска, выдвинуть эту претензию в качестве погашающей или уменьшающей стовмо.сть того, на чю цессиоиарий заявляет свое пра^о га основа!.™ цессии»1.
1 Crouch v. Credit Fonder, L. R, 8. Q. B. 380.
2 Graham v. Johnson, 8 Eq. 85.
"! Manxes v. Dixon, 3 H L. C. 735.
4 Stoddart v. Union Tuibt. 1912. 1 К. В. 181.
288