- •МАРФАЛОГІЯ ЯК РАЗДЗЕЛ ГРАМАТЫКІ
- •Прадмет і задачы марфалогіі
- •Сувязь марфалогіі з іншымі раздзеламі мовазнаўства
- •Асноўныя граматычныя паняцці і адзінкі
- •ЧАСЦІНЫ МОВЫ
- •Прынцыпы і крытэрыі аб’яднання слоў у часціны мовы
- •Сістэма часцін мовы ў сучаснай беларускай мове
- •НАЗОЎНІК
- •НАЗОЎНІК ЯК ЧАСЦІНА МОВЫ
- •ЛЕКСІКА-ГРАМАТЫЧНЫЯ РАЗРАДЫ НАЗОЎНІКАЎ
- •Адушаўлёныя і неадушаўлёныя назоўнікі
- •Катэгорыя роду назоўнікаў
- •Значэнне і сродкі выражэння граматычных значэнняў роду
- •Назоўнікі агульнага роду
- •Род марфалагічна нязменных назоўнікаў. Граматычны род абрэвіятур
- •Разыходжанні ў граматычным родзе некаторых назоўнікаў у беларускай і рускай мовах
- •Катэгорыя ліку назоўнікаў
- •Значэнне і сродкі выражэння лікавага супрацьпастаўлення
- •Адзіночналікавыя і множналікавыя назоўнікі. Рэшткі парнага ліку ў беларускай мове
- •Катэгорыя склону назоўнікаў. Значэнні склонаў
- •СКЛАНЕННЕ НАЗОЎНІКАЎ
- •Змяненне назоўнікаў I субстантыўнага скланення
- •Змяненне назоўнікаў II субстантыўнага скланення
- •Змяненне назоўнікаў III субстантыўнага скланення
- •Асаблівасці змянення рознаскланяльных назоўнікаў
- •Змяненне назоўнікаў у множным ліку
- •Змяненне назоўнікаў ад’ектыўнага тыпу скланення
- •Змяненне назоўнікаў змешанага тыпу скланення
- •Змяненне назоўнікаў паводле нулявога тыпу скланення
- •ПРЫМЕТНІК
- •ПРЫМЕТНІК ЯК ЧАСЦІНА МОВЫ
- •ЛЕКСІКА-ГРАМАТЫЧНЫЯ РАЗРАДЫ ПРЫМЕТНІКАЎ
- •Пераход прыметнікаў з аднаго разраду ў іншы
- •ПОЎНЫЯ І КАРОТКІЯ ФОРМЫ ПРЫМЕТНІКАЎ
- •СТУПЕНІ ПАРАЎНАННЯ ЯКАСНЫХ ПРЫМЕТНІКАЎ
- •ПРЫМЕТНІКІ СА ЗНАЧЭННЕМ СУБ’ЕКТЫЎНАЙ АЦЭНКІ І МЕРЫ ЯКАСЦІ
- •СКЛАНЕННЕ ПРЫМЕТНІКАЎ
- •Скланенне якасных, адносных і прыналежных прыметнікаў
- •ЛІЧЭБНІК
- •ЛІЧЭБНІК ЯК ЧАСЦІНА МОВЫ
- •КОЛЬКАСНЫЯ ЛІЧЭБНІКІ
- •Уласнаколькасныя лічэбнікі
- •Зборныя лічэбнікі
- •Дробавыя лічэбнікі
- •Скланенне колькасных лічэбнікаў
- •ПАРАДКАВЫЯ ЛІЧЭБНІКІ
- •СІНТАКСІЧНАЯ СПАЛУЧАЛЬНАСЦЬ ЛІЧЭБНІКАЎ З НАЗОЎНІКАМІ
- •ЛІЧЭБНІК У РОЛІ ІНШЫХ ЧАСЦІН МОВЫ
- •ЗАЙМЕННІК У РОЛІ ІНШЫХ ЧАСЦІН МОВЫ
- •Неазначальныя (няпэўныя) займеннікі
- •Адмоўныя займеннікі
- •Азначальныя займеннікі
- •Указальныя займеннікі
- •Прыналежныя займеннікі
- •ДЗЕЯСЛОЎ
- •ДЗЕЯСЛОЎ ЯК ЧАСЦІНА МОВЫ
- •АСНОВЫ ДЗЕЯСЛОВА
- •Пераходныя і непераходныя дзеясловы
- •Зваротныя дзеясловы
- •ГРАМАТЫЧНЫЯ КАТЭГОРЫІ ДЗЕЯСЛОВА
- •НЕПРЭДЫКАТЫЎНЫЯ КАТЭГОРЫІ ДЗЕЯСЛОВА
- •Катэгорыя трывання дзеяслова
- •Двухтрывальныя дзеясловы
- •Катэгорыя стану дзеяслова
- •Незалежны і залежны стан дзеяслова
- •Аднастанавыя дзеясловы
- •ПРЭДЫКАТЫЎНЫЯ КАТЭГОРЫІ ДЗЕЯСЛОВА
- •Катэгорыя ладу дзеяслова
- •Абвесны лад дзеяслова
- •Загадны лад дзеяслова
- •Умоўны лад дзеяслова
- •Катэгорыя часу дзеяслова
- •Катэгорыя асобы дзеяслова
- •Асабовыя дзеясловы
- •Безасабовыя дзеясловы
- •Катэгорыі роду і ліку дзеяслова
- •Класы дзеясловаў
- •Прадуктыўныя словазмяняльныя класы
- •Непрадуктыўныя словазмяняльныя класы
- •Дзеясловы з індывідуальнымі асаблівасцямі формаўтварэння
- •Спражэнне дзеясловаў
- •Пераход дзеепрыметнікаў у прыметнікі і назоўнікі
- •Скланенне дзеепрыметнікаў
- •Дзеепрыметнікі незалежнага стану
- •Ужыванне дзеепрыслоўяў
- •ПРЫСЛОЎЕ
- •ПРЫСЛОЎЕ ЯК ЧАСЦІНА МОВЫ
- •Азначальныя прыслоўі
- •СТУПЕНІ ПАРАЎНАННЯ ЯКАСНЫХ ПРЫСЛОЎЯЎ
- •ПЕРАХОД ПРЫСЛОЎЯЎ У ІНШЫЯ ЧАСЦІНЫ МОВЫ
- •СЛОВАЎТВАРЭННЕ ПРЫСЛОЎЯЎ
- •Акалічнасныя прыслоўі
- •БЕЗАСАБОВА-ПРЭДЫКАТЫЎНЫЯ СЛОВЫ
- •Агульная характарыстыка безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •МАДАЛЬНЫЯ СЛОВЫ
- •Мадальныя словы як часціна мовы
- •СЛУЖБОВЫЯ ЧАСЦІНЫ МОВЫ
- •Агульная характарыстыка службовых часцін мовы
- •ПРЫНАЗОЎНІКІ
- •ПРЫНАЗОЎНІКІ ЯК СЛУЖБОВЫЯ СЛОВЫ
- •ПРЫНАЗОЎНІКІ ПАВОДЛЕ ФУНКЦЫЯНАЛЬНАГА ЗНАЧЭННЯ
- •ПРЫНАЗОЎНІКІ ПАВОДЛЕ ПАХОДЖАННЯ І СТРУКТУРЫ
- •Вытворныя і невытворныя прыназоўнікі
- •Простыя, складаныя і састаўныя прыназоўнікі
- •УЖЫВАННЕ ПРЫНАЗОЎНІКАЎ
- •Ужыванне прыназоўнікаў з ускоснымі склонамі назоўнікаў
на няпэўныя асобы, прадметы і прыметы (які-ніякі, хто-ніхто, сёй-той,
што-нішто, што-кольвек, тое-сёе, сякі-такі): І не дзіва, што сябры ўжо не ўсміхаюцца прыемна, а сёй-той, калі сустрэне, толькі палец падае мне (М. Танк); Хто-ніхто выходзіў араць на зіму, сеяць жыта, араць бульбу (У. Каваленка); Калі я пачаў ужо што-кольвек разумець, калі мне падышло сем гадкоў, то маці мая заўсёды прыносіла мне з места гасцінца… (Ц. Гартны);Сякі-такімужчына–абыдровыдылучына(Прыказка).
Н. |
шт-о-кольвек |
хт-о-ніхт-о |
сяк-і-так-і |
сёй- -т-ой |
Р. |
ч-аго-кольвек |
к-аго-нік-аго |
сяк-ога-так-ога |
с-яго-т-аго |
Д. |
ч-аму-кольвек |
к-аму-нік-аму |
сяк-ому-так-ому |
с-яму-т-аму |
В. |
шт-о-кольвек |
к-аго-нік-аго |
як Н. або Р. |
с-яго-т-аго |
Т. |
ч-ым-кольвек |
к-ім-нік-ім |
сяк-ім-так-ім |
с-ім-т-ым |
М. (у, пры) |
ч-ым-кольвек |
к-ім-нік-ім |
сяк-ім-так-ім |
с-ім-т-ым |
ЗАЙМЕННІК У РОЛІ ІНШЫХ ЧАСЦІН МОВЫ
У кантэксце некаторыя займеннікі могуць пераходзіць у іншыя паўназначныя часціны мовы:
а) у назоўнік: Беларусь – край светлых чараў – кожнаму знаёма (С. Панізнік); Марына перастала расказваць Зоі свае навіны. Ды тая і не цікавілася імі (І. Грамовіч); Нашы ўсе да аднаго палеглі тут, а ён вось жывы (В. Быкаў); Як цяжка ўсім да простых ісцін праз лес хлусні старой дайсці(П. Панчанка);
б) прыслоўе: Дай бог арла варонай не назваць, варону жа арлом – нічога(М. Багдановіч); Паруля хвілінку прамаўчала і зазірнула нечага ў спальную(Ц. Гартны);Што тыспіш,што тыспіш,беларускімужык?
(Я. Купала).
Прыфункцыянальнымпераўтварэннізайменнікаўадбываеццаіхпераход у непаўназначныя часціны мовы:
а) у злучнік: Я імя тваё звонам падкоў высякаю, што іскры, Рагнеда (У. Мазго); Ніхто чалавека не тыраніць больш, чым ён сам сябе
(В. Быкаў); б) часціцу:
●●яно: Нам-то яно ўсё роўна. Мы салдаты (В. Быкаў); Так трэба, а як яно выйдзе – тое залежыць не толькі ад яго (В. Быкаў);
139
●●табе: Вось табе і змяняецца клімат (А. Наварыч); Яна табе і вухам не павядзе; ●●сабе: Іх рэчка называецца Лошыцай, і Лошыца цячэ сабе аж да
Свіслачы (А. Наварыч); Нішто сабе дамок! Палац (В. Быкаў); ●●гэта: І яшчэ было чым міла тое поле хлапчуку, гэта тым, што дзед Курыла там яго трымаў руку (Я. Колас); Гучанне слова – гэта яго жыццё, яго дыханне (В. Вітка); ●●той(тая,тое,тыя):ПатрэбнамнетаяЛюська,яксабакупятая
лапа(В. Быкаў);Сябе,яктойагоньпатухлы,грэю,лаўлюзтрывогай кожны сумны ўздых…(Р. Барадулін); ●●усё: Чалавек – не канцылярская паперка: нумар паставіў, падшыў,
зарэгістраваўіўсётут(Я. Колас);Усёжпазнаешіпаўдарахсэрца, дзе наша, дзе чужая старана (М. Танк); ●●які (якая, якое, якія): Якія цёплыя ў надзеі промні! Якія лёгкія ў
чакання крылы! (Д. Бічэль-Загнетава); Які вялікі цяжар нясе на плячах той, за каго хоча трымацца многа людзей (К. Чорны); ●●колькі: Дружа! Кінь на неба вока – колькі зорак, колькі зор!
(Я. Колас); А колькі кабеты пацешак згубілі ў бухматых стагах!
(Я. Янішчыц); ●●што за: Эх, што за хваля і як дужа, разгонна, смела і агромна
плыве па струнах тых з-пад Нёмна! (Я. Колас); Што за час, што за час такі!(Г. Аўласенка).