- •МАРФАЛОГІЯ ЯК РАЗДЗЕЛ ГРАМАТЫКІ
- •Прадмет і задачы марфалогіі
- •Сувязь марфалогіі з іншымі раздзеламі мовазнаўства
- •Асноўныя граматычныя паняцці і адзінкі
- •ЧАСЦІНЫ МОВЫ
- •Прынцыпы і крытэрыі аб’яднання слоў у часціны мовы
- •Сістэма часцін мовы ў сучаснай беларускай мове
- •НАЗОЎНІК
- •НАЗОЎНІК ЯК ЧАСЦІНА МОВЫ
- •ЛЕКСІКА-ГРАМАТЫЧНЫЯ РАЗРАДЫ НАЗОЎНІКАЎ
- •Адушаўлёныя і неадушаўлёныя назоўнікі
- •Катэгорыя роду назоўнікаў
- •Значэнне і сродкі выражэння граматычных значэнняў роду
- •Назоўнікі агульнага роду
- •Род марфалагічна нязменных назоўнікаў. Граматычны род абрэвіятур
- •Разыходжанні ў граматычным родзе некаторых назоўнікаў у беларускай і рускай мовах
- •Катэгорыя ліку назоўнікаў
- •Значэнне і сродкі выражэння лікавага супрацьпастаўлення
- •Адзіночналікавыя і множналікавыя назоўнікі. Рэшткі парнага ліку ў беларускай мове
- •Катэгорыя склону назоўнікаў. Значэнні склонаў
- •СКЛАНЕННЕ НАЗОЎНІКАЎ
- •Змяненне назоўнікаў I субстантыўнага скланення
- •Змяненне назоўнікаў II субстантыўнага скланення
- •Змяненне назоўнікаў III субстантыўнага скланення
- •Асаблівасці змянення рознаскланяльных назоўнікаў
- •Змяненне назоўнікаў у множным ліку
- •Змяненне назоўнікаў ад’ектыўнага тыпу скланення
- •Змяненне назоўнікаў змешанага тыпу скланення
- •Змяненне назоўнікаў паводле нулявога тыпу скланення
- •ПРЫМЕТНІК
- •ПРЫМЕТНІК ЯК ЧАСЦІНА МОВЫ
- •ЛЕКСІКА-ГРАМАТЫЧНЫЯ РАЗРАДЫ ПРЫМЕТНІКАЎ
- •Пераход прыметнікаў з аднаго разраду ў іншы
- •ПОЎНЫЯ І КАРОТКІЯ ФОРМЫ ПРЫМЕТНІКАЎ
- •СТУПЕНІ ПАРАЎНАННЯ ЯКАСНЫХ ПРЫМЕТНІКАЎ
- •ПРЫМЕТНІКІ СА ЗНАЧЭННЕМ СУБ’ЕКТЫЎНАЙ АЦЭНКІ І МЕРЫ ЯКАСЦІ
- •СКЛАНЕННЕ ПРЫМЕТНІКАЎ
- •Скланенне якасных, адносных і прыналежных прыметнікаў
- •ЛІЧЭБНІК
- •ЛІЧЭБНІК ЯК ЧАСЦІНА МОВЫ
- •КОЛЬКАСНЫЯ ЛІЧЭБНІКІ
- •Уласнаколькасныя лічэбнікі
- •Зборныя лічэбнікі
- •Дробавыя лічэбнікі
- •Скланенне колькасных лічэбнікаў
- •ПАРАДКАВЫЯ ЛІЧЭБНІКІ
- •СІНТАКСІЧНАЯ СПАЛУЧАЛЬНАСЦЬ ЛІЧЭБНІКАЎ З НАЗОЎНІКАМІ
- •ЛІЧЭБНІК У РОЛІ ІНШЫХ ЧАСЦІН МОВЫ
- •ЗАЙМЕННІК У РОЛІ ІНШЫХ ЧАСЦІН МОВЫ
- •Неазначальныя (няпэўныя) займеннікі
- •Адмоўныя займеннікі
- •Азначальныя займеннікі
- •Указальныя займеннікі
- •Прыналежныя займеннікі
- •ДЗЕЯСЛОЎ
- •ДЗЕЯСЛОЎ ЯК ЧАСЦІНА МОВЫ
- •АСНОВЫ ДЗЕЯСЛОВА
- •Пераходныя і непераходныя дзеясловы
- •Зваротныя дзеясловы
- •ГРАМАТЫЧНЫЯ КАТЭГОРЫІ ДЗЕЯСЛОВА
- •НЕПРЭДЫКАТЫЎНЫЯ КАТЭГОРЫІ ДЗЕЯСЛОВА
- •Катэгорыя трывання дзеяслова
- •Двухтрывальныя дзеясловы
- •Катэгорыя стану дзеяслова
- •Незалежны і залежны стан дзеяслова
- •Аднастанавыя дзеясловы
- •ПРЭДЫКАТЫЎНЫЯ КАТЭГОРЫІ ДЗЕЯСЛОВА
- •Катэгорыя ладу дзеяслова
- •Абвесны лад дзеяслова
- •Загадны лад дзеяслова
- •Умоўны лад дзеяслова
- •Катэгорыя часу дзеяслова
- •Катэгорыя асобы дзеяслова
- •Асабовыя дзеясловы
- •Безасабовыя дзеясловы
- •Катэгорыі роду і ліку дзеяслова
- •Класы дзеясловаў
- •Прадуктыўныя словазмяняльныя класы
- •Непрадуктыўныя словазмяняльныя класы
- •Дзеясловы з індывідуальнымі асаблівасцямі формаўтварэння
- •Спражэнне дзеясловаў
- •Пераход дзеепрыметнікаў у прыметнікі і назоўнікі
- •Скланенне дзеепрыметнікаў
- •Дзеепрыметнікі незалежнага стану
- •Ужыванне дзеепрыслоўяў
- •ПРЫСЛОЎЕ
- •ПРЫСЛОЎЕ ЯК ЧАСЦІНА МОВЫ
- •Азначальныя прыслоўі
- •СТУПЕНІ ПАРАЎНАННЯ ЯКАСНЫХ ПРЫСЛОЎЯЎ
- •ПЕРАХОД ПРЫСЛОЎЯЎ У ІНШЫЯ ЧАСЦІНЫ МОВЫ
- •СЛОВАЎТВАРЭННЕ ПРЫСЛОЎЯЎ
- •Акалічнасныя прыслоўі
- •БЕЗАСАБОВА-ПРЭДЫКАТЫЎНЫЯ СЛОВЫ
- •Агульная характарыстыка безасабова-прэдыкатыўных слоў
- •МАДАЛЬНЫЯ СЛОВЫ
- •Мадальныя словы як часціна мовы
- •СЛУЖБОВЫЯ ЧАСЦІНЫ МОВЫ
- •Агульная характарыстыка службовых часцін мовы
- •ПРЫНАЗОЎНІКІ
- •ПРЫНАЗОЎНІКІ ЯК СЛУЖБОВЫЯ СЛОВЫ
- •ПРЫНАЗОЎНІКІ ПАВОДЛЕ ФУНКЦЫЯНАЛЬНАГА ЗНАЧЭННЯ
- •ПРЫНАЗОЎНІКІ ПАВОДЛЕ ПАХОДЖАННЯ І СТРУКТУРЫ
- •Вытворныя і невытворныя прыназоўнікі
- •Простыя, складаныя і састаўныя прыназоўнікі
- •УЖЫВАННЕ ПРЫНАЗОЎНІКАЎ
- •Ужыванне прыназоўнікаў з ускоснымі склонамі назоўнікаў
масіўныя,дубовыя,акутыяпацямнелымібронзавыміцвікамізквадратнымі галоўкамі(У.Караткевіч); Стоячызадзвяраміўкухні,янаколькіхвілін прыслухоўвалася (Я. Колас); Дзед… быў выдатным майстрам-сурвэт- нікам, якога ведаў сам князь Радзівіл, і пакінуў пасля сябе сшытак з двумастамі ўзорамі-дасэнямі адмысловага ткацкага рамяства (М. Тычына).
У народных гаворках поўдня Беларусі шырока распаўсюджаны формы парнага ліку.
Несупадзенне ў граматычным ліку некаторых назоўнікаў
убеларускай і рускай мовах
Убеларускай і рускай мовах назіраецца несупадзенне ў граматычным ліку некаторых назоўнікаў. У беларускай мове такія назоўнікі, як клопат,
плён, змрок, чарніла, бяліла, макарона, ярына, ужываюцца толькі ў форме адзіночнага, а ў рускай мове – толькі ў форме множнага ліку (хлопоты,
плоды, сумерки, чернила, белила, макароны, яровые).
Множналікавымбеларускімназоўнікамдвайняты,прыгаршчы,дрыжы-
кі, каноплі, суадносіны, паводзіны, уводзіны адпавядаюць рускія адзіночналікавыя назоўнікі двойня, пригоршня, дрожь, конопля, соотношение, поведение, введение.
Беларускіяназоўнікігрудзі,дзверы,карункіўжываюццатолькіўмнож- нымліку,аадпаведныяімрускіясловымаюцьформуабодвухлікаў–грудь– груди, дверь – двери, кружево – кружева. У беларускай мове некаторыя назоўнікімаюцьформыабодвухлікаў(гадзіннік– гадзіннікі),аўрускайне ўтвараюць суадносных пар (часы – толькі множнага ліку).
Рускім назоўнікам множнага ліку тыпу крылья, бревна, полозья, сучья адпавядаюцьбеларускіяназоўнікімножнагалікуізборныяназоўнікі:крылы
і крылле, бярвёны і бярвенне, палазы і палоззе, сукі і сучча.
КАТЭГОРЫЯ СКЛОНУ НАЗОЎНІКАЎ. ЗНАЧЭННІ СКЛОНАЎ
Склон назоўніка – гэта некласіфікацыйная (словазмяняльная, непастаянная) марфалагічная катэгорыя, якая паказвае на сінтаксічную сувязь назоўніка з іншымі словамі ў словазлучэнні і сказе (гучыць песня, няма песні,
дзякую песні, слухаю песню, захапляюся песняй, чуваць у песні).
Катэгорыя склону выражаецца праз сістэму канчаткаў назоўніка. У сучаснай беларускай мове шэсць склонаў, сярод якіх назоўны прамы, а ўсе астатнія–ускосныя.Назоўнысклонбеспрыназоўнікавы,месныўжываецца толькі з прыназоўнікам, а іншыя ўскосныя склоны могуць ужывацца як з прыназоўнікам, так і без яго.
49
У старажытнай беларускай мове існаваў яшчэ сёмы – клічны – склон. Яго рэшткі засталіся ў сучаснай беларускай мове (дружа, голубе, браце). Усказетакіяформыслоўвыступаюцьуролізваротка:Ой,саколю,непрыме-
цен, ды вялік жаночы труд! (Я. Колас); Дай, божа, добрую прыгоду, каб больш налета было мёду (Я. Колас).
Прамы склон – назоўны склон, таму што яго форма не залежыць ад сувязі з іншымі словамі ў сказе ці словазлучэнні. Назоўнік у назоўным склоне з’яўляецца ў сказе дзейнікам, выказнікам ці звароткам: Чалавек – гэта цэлы свет (К. Чорны); Квітней, жыццё (зваротак), на ўсёй зямлі…
(Э. Агняцвет).
Ускосныясклоны–усесклоны,акрамяназоўнага,тамуштоформына- зоўнікаў у гэтых склонах залежаць ад сувязі з іншымі словамі: Прыляцяць зноў пчолы з пасек на салодкі сок (К. Кірэенка).
Асноўныя значэнні склонаў:
1)суб’ектнае (назоўнік абазначае творцу дзеяння);
2)аб’ектнае (назоўнік абазначае прадмет, на які накіравана дзеянне);
3)азначальнае (назоўнік абазначае прымету прадмета);
4)акалічнаснае(назоўнікабазначаепрадметпаводлеадносіндамесца, часу, умовы, прычыны і інш.);
5)колькаснае (назоўнік разам з лічэбнікам утварае колькасна-іменнае спалучэнне і абазначае колькасць прадметаў).
Прыватныя значэнні склонавых форм рэалізуюцца толькі ў кантэксце. Назоўны склон можа абазначаць:
●●суб’ект дзеяння ці стану, выражаны ў слове, што выконвае сінтак-
січную функцыю дзейніка: Чалавек жа, нават і акамянелы, не бывае без сэрца (К. Чорны); Ва ўсім тварэнні Боскім на зямлі закладзены свой цуд нерасчытаны(І. Багдановіч);
●●прэдыкатыўнае вызначэнне суб’екта, якое выражаецца ў слове, што выконваефункцыювыказніка:Нетрэбакахацьмянезарамяство,перш-на- перш, я проста жанчына (Я. Янішчыц).
Назоўны склон шырока прымяняецца па-за тэкстам як форма, што мае толькі назыўную функцыю, напрыклад у слоўніках, у наменклатурных пераліках прадметаў (спісах), у подпісах адказных асоб (пад дакументамі) і аўтараў твораў. Назоўнікі ў форме назоўнага склону сустракаем у подпісах падтворамівыяўленчагамастацтва(ВінсэнтванГог«Сланечнікі»,Гаўрыла Вашчанка «Жнівень», Вольфганг Амадэй Моцарт «Рэквіем», Андрэй Мдывані «Рагнеда»), у загалоўках твораў (Янка Купала «Бандароўна», Янка Брыль «Маці», Васіль Быкаў «Кар’ер») і інш.
У межах тэксту назоўны склон выкарыстоўваецца ў функцыях: ●●галоўнага члена назыўнога сказа: Цішыня. Замёр маёвы шум, шум
вясны і гаманлівых сёлаў (М. Сурначоў);
50
●●зваротка:Круціцеся,колы,сціраючыгуму(Л.Дранько-Майсюк);
Зямлячка, шануй сваё семя, на роднай зямлі караніся(Р. Барадулін); ●●«назоўнага ўяўлення»: Нёман! Колькі ў гэтай назве для мяне хвалю-
ючага і таямнічага (Я. Крамко); ●●прыдатка: То Вілія, Літвы дзяціна, няслася пышна між абрываў
(Я. Колас); ●●рэплікіўдыялогу:Грышадастаўзбагажнікаіпадаўдзедускрутак.–
Гасцінец… (Ф. Янкоўскі); – Янкоўскі! – Беларус ці паляк? (Ф. Ян-
коўскі).
Усегэтыяфункцыітаксамазвязанызназываннемпрадметаізадсутнасцю сінтаксічнай залежнасці назоўніка ад іншых слоў у межах сказа.
Роднысклонвызначаеццаразнастайнасцюзначэнняў.Ёнможаабазначаць:
●●прамы аб’ект:
а) частку ад цэлага – родны парцыяльны (чарка мёду, аркуш паперы,
кропляклею,акраецхлеба):Беларусьнакуцеўхацесваёйсела, –чарка мёду ў руцэ, пазірае смела (Я. Купала); Назаўтра ранічкай маці, як звычайна, ласкава разбудзіла Іванку на гары, падала звязаны ў ручнік сняданак – кавалак вяндліны і акраец хлеба (В. Быкаў); б) аб’ект пры адмаўленні (не выканаць задання, не сабраць даку-
ментаў, не прасіць кахання, не кранацца травы, не патушыць агню): Кахання – не просяць (М. Рудкоўскі); У дзьмухаўцах пад ліпамі паляна.Бяжышінекранаешсятравы(М. Мятліцкі);Агнюмаслам не патушыш (Прыказка);
в) аб’ект часовага карыстання (папрасіць ручкі, даць брытвы, узяць нажа,пазычыцьпамяла): – І, гэта,дайцемневашайбрытвы,–папрасіў камбат.–Пагаліццахачу(В. Быкаў);Пеўнік,пеўнік,адчыні!Памяла мнепазыч.ПрыехалігосцізЗамосця,нямачымпечвымесці,пірагіпячы
(Беларус. нар. казкі); ●●аб’ектдзеяння,утымлікуіпрыаддзеяслоўныхназоўніках(зберагчы
для сыноў, дайсці да існасці, стаўленне да прыроды, уборка сена, рэцэнзаванне артыкула, напісанне манаграфіі): Каб завеі жыццёвая замець не завеяла нашых слядоў, гімнасцёрку, як бацькаву памяць, я збярог для сваіх
сыноў (М. Хведаровіч); Да існасці, да сутнасці дайсці – ідзе мільён – не многія даходзяць (М. Рудкоўскі); Балюча кусаюцца авадні. Самая касьба і ўборка сена (З. Бядуля); Назвы, што характарызуюць выгляд, форму і расфарбоўку расліны… сведчаць назіральнасць народа і яго эма-
цыянальнаестаўленнедапрыроды(Э. Ажэшка);Напісаннеманаграфіі
было даручана Пічэту…(Л. Хмяльніцкая); ●●аб’ект паводле сацыяльнай ролі (тата нявесткі, сябар сям’і, каман-
дзір групы):Відаць,яго [ложак]тата нявесткі – мы ведалі ўжо,штояна
51
з гарадка – прыдбаў пасля ліквідацыі гета (Я. Брыль); Васіль Васільевіч
(смяецца). Сябар сям’і! (А. Федарэнка); Мабыць, яму як камандзіру групы сказалі ў штабе даставіць старшыну на базу (В. Быкаў);
●●прымету прадмета (край азёр, чалавек справы, лісце клёнаў, снег без марозу, вянок з васілёчкаў): Ёсць адна вёска ў нашым краі блакітных азёр (Я. Брыль);Зноўснегбезмарозу–зноўдзёнаднастайныхгурма,якпост мадэрнісцкая нудная проза, дзе выйсця ў героя няма(А. Пісьмянкоў); На галоўцы вянок з сініх васілёчкаў, а чырвон паясок стан абвіў дзявочы
(Я. Купала); ●●прыналежнасць(таварышбацькі,жартысяброў,словывыкладчыка,
дом Купалы): Я быў знаёмы з адным чалавекам, які яго ведаў. Таварыш майго бацькі (С. Алексіевіч); Васіль чуў гэтыя жарты сяброў, але не крыўдзіўся(У.Краўчанка); ДомстаяўКупалыпадтаполяйгэтай,каля дома ружы у садку цвілі, тут гучалі песні нашага паэта аб шчаслівай долі роднае зямлі (К. Буйло);
●●час(управіццаданочы,чакацьдавясны,падрыхтавацьзвечара,шаснаццатагаверасня):Дычастапастукваедзяцел,нібыспяшаеццаўправіцца даночы(А. Наварыч);Гэтабылошаснаццатагаверасня–апошнідзень панскай улады (Я. Брыль);
●●прастору (ісці ўскрай збажыны, жыць каля лесу, ляжаць уздоўж дарогі, лунаць сярод анёлаў): Вабна ляжаць агромністыя валуны ўздоўж дарогі(Г. Далідовіч); Сцяпан ішоў няспешным крокам ускрай высокай збажыны. Наўкол стаяў вясёлы строкат – Купалле гралі цвыркуны (Н. Гілевіч); Снiш свае сны – і ў iх лунаеш сярод анёлаў і не звяртаеш увагi на пастку(А. Разанаў);
●●мэту (нараджацца для жыцця, служыць дзеля здзяйсненняў, расці дзеля радасці): Усё ж яны [дзяўчаты] нараджаюцца не для вайны – для жыцця (В. Быкаў); Нават кветкі не раслі проста так… Дзеля красы,
дзеля радасці…(С. Алексіевіч); ●●прычыну(неслухаццаадстраху,заплакацьадкрыўды,страпянуццаз
радасці):Цітоадстраху,ціадкрыўдынеслухалісяногі(Г.Далідовіч);
Аж з радасці страпянуўся, на ўсе бокі аглянуўся…(Ф. Багушэвіч); ●●колькасць(шэсцьдзясяткаў,некалькіімгненняў,пяцьвякоў):Чакаўад
жыццяпрыемныхздарэнняў–атрымаўтолькінекалькіімгненняў(А. Ракавец);Прыкладчыстайлюбові,якойнескарылі,даўСкарына…Празпяць мімалётных вякоў у праслаўленым Полацку(Д. Бічэль-Загнетава).
Давальны склон выражае значэнні:
●●ускоснага аб’екта як адрасата дзеяння (тэлефанаваць знаёмаму,
слаць падзяку рукам, напісаць кіраўніку, аддзячыць людзям): Давялося тэлефанавацьзнаёмаму,яківедаегэтыямясціны(«Звязда»);Тамуглыток
52
узяўшыпершы, яшлюпадзякутымрукам,штожвіркапалі,кабнайлепшай даста ць вадзіцы землякам (В. Ярац); Старайся людзям працаю аддзя чыць(Д. Бічэль-Загнетава);
●●суб’ектастану(людзямхочаццашчасця,бабулінездаровіцца,багатаму неспіцца,Галілеюпадабаецца):Кажуць,багатамунеспіцца(Я. Брыль);
Галілею гэта дужа падабаецца (М. Зарэцкі); ●●прыметы прадмета (падарунак імянінніку, помнік Купалу): Люблю
Траецкае,ВостраўСлёз,скверыкізпомнікаміБагдановічу,Купалу і…МаратуКазею…(Б. Пятровіч);Вольгапасля,увечары,знекаторайнават урачыстасцю,якпадарунакімянінніку,паднеслаямукнігу(І.Шамякін).
Асноўнае значэнне вінавальнага склону – прамы аб’ект пры пераходных дзеясловах са значэннем актыўнага дзеяння і значэннем адносін
(чытацькнігу,ведацьбеларускуюмову,слухацьклёкат,паслацьспатканне): Цібульбузпрысакулуплю,ціслухаюбусліныклёкат,чамутагонайбольш люблю, хто мне спраўляе большы клопат(Д. Бічэль-Загнетава); Скажы,мойнайсвятлейшыкнязь,каліпашленамБогспатканне?(І. Баг-
дановіч). Іншыя значэнні:
●●суб’екта стану (старога гэта непакоіла, хлопца б’е і трасе): Гэта
інепакоіла старога, стрымлівала дабівацца якой-небудзь падтрымкі ад непадступнага знаёмага (І. Мележ); Хлопца б’е і трасе, на дварэ яго нельга пакінуць(Я. Нёманскі);
●●прадметадумкі,маўлення,пачуцця(выказвацьпадзяку,цаніцьадзінку, напісацьпразімовыямесяцы):Канадскіятурыстывыказваюцьпадзяку за гасціннасць(І. Шамякін);Цанюадзінку–мастака:ўсяброўстверозум
ірука (П. Броўка); Як напісаць пра зімовыя месяцы коратка, вычар-
пальна? (А. Наварыч); ●●прасторы і месца (скочыць у равок, цячы на поўдзень, павесіць пад
столь): Я скочыў у равок, узяў трубку (В. Быкаў); Сярод гэтага лесу на поўдзень цячэ рэчка – павольна, ціха (Я. Маўр);
●●часу (перадыхнуць з хвіліну, пачаць праз гадзіну, з’явіцца пад вечар):
Перадыхнуўшы з хвіліну, ён пачаў падварушваць каня (К. Чорны); Праз гадзінупачнуінтэрактыўнаекамунікаванне(А. Жураўскі);Сынспачаткуаднекваўся,спасылаўсяназанятасць,алепадвечарусёжтакіз’явіўся
(А. Кудласевіч);
●●мэты (пайсці ў арэхі, з’ехаць на вучобу, ісці на спатканне): Хлопцы пайшліўарэхі,амненебылокалі(І. Навуменка);Праўда,нагодяз’ехаў
на Сахалін – на вучобу (В. Быкаў); Ну, што ж, іду з ім на спатканне.
Пабачу сам, чаго ён варт(Н. Гілевіч); ●● меры і ступені (стаміцца праз меру, важыць паўцэнтнера, кашта-
вацьтысячу):Калістамлюсянекаліпразмеру,адчуцьбымнепадтрымку
53
рук тваіх… (А. Пысін); – Во! – задаволена сказаў ён і хуценька апусціў гарохавінне. – Паўцэнтнера важыць. Сіла! (В. Быкаў).
Творны склон выражае наступныя значэнні:
●●ускоснага аб’екта, у тым ліку і ў безасабовых сказах (даражыць кожным днём, сілкавацца чорным хлебам, абдаць хваляй, пахла мукой): Большбыдаражыўкожнымднёмсваім,кабдругіразбыўмаладзюсенькім (М. Танк); Сілкуецца зноў хлебам чорным зямнога жыцця вечны круг… Зярністыя шэрыя жорны ніколі не спыняць свой рух(С. Законнікаў); Яна свавольна туфелькі зняла, падаўшы мне далонь, каб не сарвацца, сцю-
дзёнай хваляй ногі абдала (Н. Гілевіч); Пахла мукой, кіслым цестам,
гарачыя яшчэ былі печы, пахла хлебам… (І. Шамякін); ●●сродкудзеяння–творныінструментальны(распісваццаалоўкам,аб-
малотвядзеццакамбайнамі):Мітрошатогаблюешто-небудзьухаладочку, а потым, маме на радасць, распішацца на кожнай стружцы тоўстым сталярскім алоўкам, то возьме рыдлёўку, шнур і выпроствае ў полі мяжу (Я. Брыль);Алеўсё-такіабмалотнаватнамаленькіхучасткахвядзецца камбайнамі («Звязда»);
●●суб’ектнаеўпасіўныхканструкцыях(дрэваўсыпанаяблыкамі,хмара расшчапілася маланкай, усё нішчыцца вайною): Кожнае дрэва тут яго і кожнае ўсыпана яблыкамі (В. Казько); Усё вайною нішчыцца, усё, усё знішчаецца (А. Куляшоў);
●●сумеснасці (явар з калінаю, сын з бацькам, Сцяпан са Сцяпаніхай): Шэпчуццаяварзкалінаюўсумнайдаліненадярам(Я. Купала);Сцяпан са Сцяпаніхай зроду не зналі далёкіх дарог. Дык дзевяць дзясяткаў як лёду на шчасце ім лёс прыбярог (Я. Янішчыц);
●●азначальнае(жанчыназвачамібезданіглыбокай,кафэзмадэрнісцкімі малюнкамі): Не так зашмат такіх жанчын з вачыма бездані глыбокай,
здушой наіўнай і высокай, як подых ціхіх аблачын (Н. Галавач); Вядомае артыстычнае кафэ ў Кракаве з мадэрнісцкімі малюнкамі на сценах
(У. Караткевіч); ●●часавае (вяртацца познім вечарам, ісці спякотным летам, спыніцца
сёлетняйвосенню):Познімзавейнымвечарам,апошнімвечарамдваццаць дзявятагагода,вяртаўсяАпейказ«раёна»дадому(І. Мележ);Яклетам спякотным за днямі дні ішлі па іржышчы калючым… (П. Панчанка); Сёлетняйвосенню,шпацыруючыўстарадаўнімпаркупаблізуМасквы, мы
зжонкаю спыніліся ля адной клумбы (У. Дубоўка);
●●прасторавае – без прыназоўніка і з прыназоўнікам (плысці над да-
рогаю, імчацца полем, спыніцца за вёскай): Тут месяц ні пры чым. Няхай плыве ягоны серп над палявой дарогаю – адзіны серп на сённяшнім жніве
(А. Куляшоў);Пайшлі!Азаяц–скок!Іполемпаімчаўся(А.Міцкевіч);
54
●●спосабудзеянняіпараўнання(пульсавацькрыніцай,сыпаццапылам, спявацьхорам,пытаццазболем):Пульсуекроўмаяспрадвечнаюкрыніцай (У. Дубоўка); Пылам сыплюцца лёгкім іголкі з неабсяжных нябесных палёў (Н. Арсеннева); Потым дзяўчаты хорам спявалі «вяснянкі» (Я. Колас); Хлопец жалобу носіць на полі. Ён у бярозы пытаецца з бо-
лем (П. Броўка).
Калі творны склон ужываецца ў складзе іменнага выказніка, ён мае значэннетворнагапрэдыкатыўнага:Філолагампрацавалатолькізпаўгода,
а ўвесь астатні час – настаўніцай пачатковых класаў («Звязда»); Вось майстрамспортустаў,цяперхачусвойтурклубадкрыць(Л.Адамовіч); Я памірала. Тысячу разоў. Даўжніцаю была зіме і маю (Я. Янішчыц).
Месны склон мае значэнні:
●●месцадзеяння(нешукацьнаморы,лунацьнавышыні,спецьусадах): Нешукайсабе,мойбратку,зветрамБацькаўшчыну-маткунінасушы,ні на моры, ні у шчасці, ні у горы (Я. Купала); Лётаць і лунаць на вышыні маеш права – поўзаць немагчыма (Р. Барадулін); Мы помнім выразна і свежа,штоспееўТурцыіўсадах,аказкудзіўнайБелавежыледзьразбіраем па складах (М. Рудкоўскі);
●●часу(скакацьнасвітанку,цямнецьасёмайгадзіне,пачацьпадабацца ўюнацтве):Звычайнаўгайяныўжоскачуцьнасвітанку(А.Міцкевіч); Увесьгодцямнееасёмайгадзіне,іночідзеньмаюцьпадванаццацьгадзін, з невялікімухілам,боНоваяГвінеяляжыцьнедалёкаадэкватара(Я. Маўр); Трохі пазней, у юнацтве, пачаў падабацца Лермантаў, і я зразумеў, чаму
(В. Быкаў); ●●прычыны, падставы, спосабу дзеяння (падыходзіць па нявопытнас-
ці, наведваць па старым звычаі, не запальваць па звычцы): Маладыя ласі блукаюць у пошуках новага месца жыхарства і часам па нявопытнасці падыходзяць блізка да людзей («Звязда»); Па старым звычаі кароль і вялікікнязьЖыгімонтчасадчасунаведваўЛітву(Л. Казлоў);АлеГанна не запальвала лямпы: па звычцы берагла газу (І. Мележ);
●●стану (быць у захапленні, слухаць у здзіўленні, закрычаць у роспачы):
І кожны будзе ў захапленні, мусіць… (В. Зуёнак); Хлопчык слухаў у здзіўленні (Я. Колас); – Што з Клёнам? – у роспачы закрычала Вера Хрысцінюк (Л. Дайнека);
●●ускоснагааб’екта(выцірацьабпадол,дакументабадукацыі,тужы ць па шчасці): Салдат змрочна выцірае ад пяску снарад, пасля – аб падол гімнасцёркі рукі (В. Быкаў); Ніякіх дакументаў аб адукацыі ў мяне не было – усё праглынула вайна (В. Быкаў); Хістаецца ў руках чаша з бяросты, чаша, поўная вясной і табой (Я. Янішчыц).
Катэгарыяльнае значэнне склону заўсёды выражаецца сумесна з катэгорыяй ліку, пры гэтым улічваюцца род і адушаўлёнасць назоўніка.
55