- •Содержание
- •Предисловие
- •§1. Становление норм немецкого литературного произношения
- •§2. Особенности произношения немецких гласных в сравнении с русскими
- •§3. Особенности произношения немецких согласных в сравнении с русскими
- •§4. Словесное ударение
- •Упражнения
- •§5. Использование невербальных компонентов при обучении произношению
- •§6. Интонация. Основные элементы интонации
- •6.1. Ритмическое строение немецкой фразы
- •Упражнения
- •6.2. Паузы
- •6.3. Фразовое ударение
- •Упражнения
- •6.4. Мелодия
- •6.5. Темп
- •§7. Интонация различных типов предложений
- •7.1. Интонация простого нераспространенного повествовательного предложения с простым глагольным сказуемым
- •Упражнения
- •7.2. Интонация простого нераспространенного повествовательного предложения с составным именным сказуемым
- •Упражнения
- •7.3. Интонация простого распространенного повествовательного предложения с простым глагольным сказуемым при прямом порядке слов
- •Упражнения
- •7.4. Интонация простого распространенного повествовательного предложения с обратным порядком слов
- •Упражнения
- •7.5. Интонация вопросительного предложения без вопросительного слова
- •Упражнения
- •7.6. Интонация вопросительного предложения с вопросительным словом
- •Упражнения
- •7.7. Интонация предложений со сказуемым, выраженным разделимым глаголом
- •Упражнения
- •7.8. Интонация побудительных предложений
- •Упражнения
- •§8. Немецкие гласные звуки
- •8.1. Классификация немецких гласных
- •Четырехугольник гласных
- •8.2. Фонетические слоги
- •Упражнения
- •8.3. Звуки [α:], [a]
- •Орфографическое обозначение звуков [α:] и [a]
- •Упражнения
- •8.4. Звуки [I:], [I]
- •Орфографическое обозначение звуков [I:] и [I]
- •Упражнения
- •8.5. Звуки [e:], [ε:], [ε]
- •Орфографическое обозначение звуков [e:], [ε:] и [ε]
- •Упражнения
- •8.6. Звук [ə]
- •Орфографическое обозначение звука [ə]
- •Упражнения
- •8.7. Звуки [u:], []
- •Орфографическое обозначение звуков [u:] и []
- •Упражнения
- •8.8. Звуки [y:], [y]
- •Орфографическое обозначение звуков [y:] и [y]
- •Упражнения
- •8.9. Звуки [o:], []
- •Орфографическое обозначение звуков [o:] и []
- •Упражнения
- •8.10. Звуки [ø:], [œ]
- •Орфографическое обозначение звуков [ø:] и [œ]
- •Упражнения
- •8.11. Дифтонги [̮e], [̮ø], [̮o]
- •Орфографическое обозначение дифтонгов [̮e], [̮ø] и [̮o]
- •Упражнения
- •Упражнения
- •§9. Немецкие согласные звуки
- •9.1. Классификация немецких согласных
- •9.2. Звуки [p], [b]
- •Орфографическое обозначение звуков [р] и [b]
- •Упражнения
- •9.3. Звуки [t], [d]
- •Орфографическое обозначение звуков [t] и [d]
- •Упражнения
- •9.4. Звуки [k], [g]
- •Орфографическое обозначение звуков [k] и [g]
- •Упражнения
- •9.5. Звуки [f], [V]
- •Орфографическое обозначение звуков [f] и [V]
- •Упражнения
- •9.6. Звуки [s], [z]
- •Орфографическое обозначение звуков [s] и [z]
- •Упражнения
- •9.7. Звуки [], []
- •Орфографическое обозначение звуков [] и []
- •Упражнения
- •9.8. Звуки [ç], [j]
- •Орфографическое обозначение звуков [] и [j]
- •Упражнения
- •9.9. Звуки [X], [h]
- •Орфографическое обозначение звуков [X] и [h]
- •Упражнения
- •9.10. Звуки [r], [r], [], []
- •Орфографическое обозначение звуков [r], [r], []
- •Упражнения
- •9.11. Звук [l]
- •Орфографическое обозначение звука [l]
- •Упражнения
- •9.12. Звук [m]
- •Орфографическое обозначение звука [m]
- •Упражнения
- •9.13. Звуки [n], []
- •Орфографическое обозначение звуков [n] и []
- •Упражнения
- •9.14. Аффрикаты [p̮f], [t̮s], [t̮]
- •Орфографическое обозначение аффрикат [p̮f], [t̮s] и [t̮]
- •Упражнения
- •Список использованной литературы:
- •Немецкий алфавит
- •Знаки фонетической транскрипции
- •Примеры употребления диалектов немецкого языка
- •Примерные контрольные задания по фонетике
- •Примерные задания для фонетического конкурса
- •3. «Пятёрочка»
- •4. Конкурс капитанов
- •5. Числовые задачи
- •Система оценок:
9.4. Звуки [k], [g]
[k] ist ein stimmloser explosiver Hinterzungenlaut.
[g] ist ein stimmhafter explosiver Hinterzungenlaut.
Немецкие согласные [k] и [g] образуются так же, как и английские, но место их образования значительно продвинуто вперед: смычка образуется средней спинкой языка на границе мягкого и твердого неба. Кончик языка прижат к нижним зубам.
Ср.: англ. [kæn] – рус. кант – нем. [kan]
[gα:b] [gα:p]
Орфографическое обозначение звуков [k] и [g]
Звук |
Буква / букво-сочетание |
Примечание |
Примеры |
[k] |
k |
|
Kunst, Laken, Musik |
g |
в конце слова |
Tag, weg |
|
c |
|
Camping |
|
ck |
|
Sack, Schnecke |
|
kk |
|
Akkord |
|
ch |
в иностранных словах |
Chor, Chlor, Charakter |
|
gg |
в конце слова |
Brigg |
|
x |
[ks] |
Boxen |
|
q |
в сочетании qu [kv] |
Quelle, Quark |
|
[g] |
g |
|
Gold, gehen |
gg |
|
Egge, Dogge |
Упражнения
❶. Прослушайте две цитаты Георга Кристофа Лихтенберга. Обратите особое внимание на произнесение звуков [k] и [g]. Прочитайте данные тексты вполголоса вместе с диктором.
Die Neigung der Menschen, kleine Dinge für wichtig zu halten, hat sehr viel Großes hervorgebracht.
Es ist ein Glück, dass die Gedankenleerheit keine solche Folge hat wie die Luftleerheit, sonst würden manche Köpfe, die sich an die Lesung von Werken wagen, die sie nicht verstehen, zusammengedrückt werden. (von Georg Christoph Lichtenberg)
❷. Какое слово Вы слышите – с напряженным или ненапряженным звуком? Подчеркните его.
1. Karten Garten 5. Kränze Grenze
2. Küsse Güsse 6. Orkan Organ
3. Kunst Gunst 7. Erker Ärger
4. Kreis Greis 8. bekehren begehren
❸. Прослушайте и повторите слова вслед за диктором.
a) Das [k] im Anlaut.
Kahn, Kamm, kalt, Katze, Kohl, Kopf, Kuh, Kunde, Kuchen, Kind, Kiel, Kiefer, kehren, Kegel, kennen, keck, Käse, Köln, König, Körper, kühn, Küste, kürzlich, kaum, kauen, Käufer, keusch, Kai, klein, Kleid, Klee, Klub, klettern.
b) Das [k] im Inlaut.
Acker, backen, Haken, Harke, danken, nackt, Taktik, Sachsen, Ecke, lecken, Schnecke, Nelke, Lexik, Text, mixen, flicken, ticken, Socken, Wolke, zucken, Lücken, Rücken, Stücke, pflücken, Küken, Büchse, lenken, schenken, winken, danken, tunken.
c) Das [k] im Auslaut.
Bank, Tank, Tag, Sack, Schlag, Deck, Heck, Weg, Steg, dick, Sieg, Musik, Wink, Bock, Rock, Stock, Trug, Ruck, Teig, Streik, Stück, Glück.
d) Das [k] in Wortgruppen.
Aus Sachsen kommen, Kopf und Kragen, zu kurz kommen, einen Korb bekommen, aus dem Konzept kommen, kreuz und quer, Weg und Steg, kurz und klein, klipp und klar, keine Kleinigkeit, zu vier Marken aufkleben, kalten Kaffee bekommen.
e) Das [g] im Anlaut.
Gift, Gitter, gießen, gib, gültig, Güte, Gäste, Geld, gestern, geben, gehen, Goethe, göttlich, Gähnen, Gattin, Gast, Gabel, Gas, Gulasch, gut, Gold, Gott.
f) Das [g] im An- und Inlaut.
Gebirge, Gefolge, Gefangenenlager, Geflügel, Gegend, Gegenteil, Geldgier, Gesetzgebung, Galgenvogel, Geige, Geistesgegenwart, Goldgrube, Goldregen.
g) Das [g] vor l.
Glut, glühen, Globus, Gläubiger, glänzen, Gläser, glitzern, Glied, glatt, Glasauge, gleichgültig, Gleichgewicht, gleiten.
h) Das [g] vor r.
Griesgram, Grimasse, Grimm, grün, gründen, grüngelb, Grenze, Gräfin, Graben, Gramm, Granit, Gratulation, greifen, grau, grausen, grausam, Grundgesetz, Gruß, grob, Groschen.
i) Das [g] im Inlaut.
Biegen, siegen, Liege, fliegen, Bügel, Zügel, Hügel, Segen, Schlegel, mögen, Vögel, Magen, sagen, schlagen, tagen, Hagen, Feige, weigern, saugen, taugen, Auge, lugen, schlugen, Tugend, Vogel, zogen, logisch, beugen, neugierig.
j) Das [g] neben g.
Schmuggel, schmuggeln, Flagge, Bagger, Waggon, aggressiv, Aggregat.
k) Die Konsonanten [k] und [g] in Wortpaaren.
Kabel – Gabel, kalt – galt, Kasse – Gasse, Kunst – Gunst, Kuss – Guss, können – gönnen, Kern – gern, Karten – Garten, Kreis – Greis, Kränze – Grenze, Krippe – Grippe.
l) Die Konsonanten [k] und [g] in einem Wort.
Kragen, Grafik, Gymnastik, Kegel, gackern, glücklich, gucken, Kollege, konjugieren, Kurzgeschichte, Gießkanne, Kindergarten, Kettenglied, Kunstgriff, Kopfkompresse.
❹. Прослушайте пословицу. Обратите внимание на интонацию и произношение. Прочитайте вслед за диктором при повторном прослушивании.
Es ist nicht alles Gold, was glänzt.
Найдите эквиваленты в русском и английском языках. Разыграйте ситуацию, отражающую смысл данной пословицы, без использования вербальных компонентов.
Затранскрибируйте пословицу в соотвествии с общепринятыми правилами фонетической транскрипции. Прочитайте ее выразительно.
Выучите пословицу наизусть.
❺. Прослушайте скороговорки. Обратите внимание на интонацию и произношение. Прочитайте вслед за диктором при повторном прослушивании.
a) Kleinkindkleidchen kleidet Kleinkind.
b) Kleine Kinder können keine Kirschkerne knacken.
Затранскрибируйте скороговорки в соотвествии с общепринятыми правилами фонетической транскрипции. Прочитайте их выразительно.
Выучите скороговорки наизусть.
❻. Прослушайте еще раз две цитаты Георга Кристофа Лихтенберга (из упр. 1). Затранскрибируйте их в соотвествии с общепринятыми правилами фонетической транскрипции. Прочитайте тексты выразительно.
Выучите цитаты наизусть.