- •Українська православна церква
- •Київський Патріархат
- •Київська Православна Богословська Академія
- •Курс лекцій
- •З предмету
- •Історія походження священної писемності та формування канону священних книг Старого Завіту.
- •Історія старозавітного канону після завершення його формування
- •Історія канону Священного Писання Старого Завіту в Християнській Церкві
- •Історія священного старозавітного тексту
- •Біблійна Ісагогіка. Поняття про предмет та методи дослідження.
- •Текстуальна критика
- •Літературна критика
- •Історична критика
- •Біблійна ісагогіка
- •Неписемні засоби збереження у пам’яті народу священних подій з його історії.
- •Історія виникнення священної писемності та формування канону священних книг Старого Завіту.
- •Поняття про канон і богонатхненність священних книг.
- •Богонатхненність Священного Писання.
- •Католицький погляд на богонатхненність.
- •Протестантський погляд на богонатхненність.
- •Б.Паскаль
- •Імена Божі і древність монотеїзму.
- •Теорія фрагментарного походження п’ятикнижжя
- •Священна Старозавітня писемність за часів Ісуса Навина, суддів, Самуїла.
- •Давид і Соломон продовжувачі старозавітної священної писемності
- •Десятий син Давида – Соломон (мирний),
- •Історія священної старозавітної письменості в період служіння пророків – письменників.
- •Ранні пророки (Небії′м Рішоні′м)
- •Пізні пророки (Небії′м Ахароні′м)
- •Головні релігійно-філософські доктрини, що виникли і мали поширення в період служіння пророків-письменників.
- •Позабіблійні аналогії. Пророки-екстатики, професійні пророки.
- •Історія старозавітного канону напередодні та в період Вавилонського полону. Знайдення у Храмі Книги Закону за часів юдейського царя Іосії. Пророк Єремія – охоронець священних старозавітних книг.
- •Збереження священних книг у Вавилонському полоні пророками Єзекиїлем і Даниїлом
- •Історія старозавітнього канону в період післяполонного відродження Юдеї. Пророки Аггей, Захарія, Малахія. Діяльність Ездри і Неемії. Велика Синагога.
- •Неканонічні книги.
- •Старозавітні апокрифи.
- •Апокаліпсиси
- •Мідраши
- •Писання Мудреців
- •Свідчення книги Премудрості Ісуса, сина Сираха про формування старозавітного канону.
- •Свідчення іі-ї Маккавейської книги про формування старозавітного канону.
- •Свідчення Йосифа Флавія про формування старозавітного канону.
- •Свідчення Талмуду та інших давньоєврейських творів про формування старозавітного канону.
- •Визнання авторитету юдейського передання про священний канон християнськими письменниками.
- •Поділ юдейського канону на розділи та особливості розташування у них священних книг.
- •Розгляд історії розвитку негативно-критичних версій завершення формування старозавітного канону.
- •Історія старозавітного канону після завершення його формування.
- •Канон палестинських і олександрійських юдеїв
- •Канон новозавітніх письменників
- •Старозавітній канон в Христовій Церкві. Канон палестинських і вавилонських юдеїв.
- •Історія старозавітного канону в олександрійській діаспорі.
- •Старозавітний канон у священних новозавітних письменників. Надання найвищого авторитету старозавітним книгам Господом нашим Ісусом Христом.
- •Погляд на старозавітний канон апостолів – священних новозавітних письменників.
- •Ставлення Христа Спасителя до неканонічних книг та апокрифів. Критичний аналіз тверджень вчених – раціоналістів.
- •Авторитет канонічних і неканонічних книг в новозавітних писаннях. Критичний аналіз католицького погляду на це питання.
- •Історія канону Священного Писання Старого Завіту в Християнській Церкві.
- •Перший період історії старозавітнього канону в Християнській Церкві. І-ііі ст.
- •Тут згадуються одні лише канонічні книги;
- •До них приєднуються три книги Маккавейські;
- •Для юнаків призначається книга Сираха.
- •Історія старозавітного канону в Західній Церкві. І-ііі ст. Становище давньо-італійського перекладу Біблії та свідчення Вікторина Піктавійського.
- •Третій період Історії старозавітного канону в Християнській Церкві.
- •Питання старозавітного канону в працях православних каноністів.
- •Історія старозавітнього канону у Західній церкві
- •Четвертий період історії старозавітнього канону в Християнській Церкві
- •Критопул не визнає неканонічні книги “джерелом церковного вчення, чого ніколи не робили православні отці і собори. Це прийнято лише у протестантів”.
- •Критопул не вважає правильним називати неканонічні книги “Священним Писанням”, що завжди робили отці і православні собори. Тому позиція Критопула тут до певної міри тотожна протестантській.
- •Назва неканонічних книг апокрифами.
- •Неканонічні книги (або, за Лукарисом, - апокрифи) не повинні входити до складу Священного Писання.
- •Постанови Костянтинопольського і Єрусалимського соборів 1672р. Про неканонічні книги.
- •Питання старозавітнього канону в богословських працях грецьких і руських богословів.
- •Історія старозавітного канону протягом XVI-XX століть у католиків і протестантів.
- •Головні висновки розділу
- •Історія священного старозавітного тексту (зовнішня і внутрішня історія тексту)
- •Матеріали, інструменти і спосіб єврейського письма
- •Мова священних старозавітних писань
- •Історія єврейської абетки
- •Коли з’явився спосіб позначення голосних літер - нині існуюча пунктуація, яку вчені називають масоретською?
- •Поділ священних книг на відділи, розділи та вірши.
- •Питання ймовірності навмисного перекручення священного тексту.
- •Внутрішня історія старозавітнього тексту
- •Період Соферимів. Від часу завершення старозавітного канону до початку формування Талмуду
- •Мужі Великого Собору
- •Четвертий період
- •П’ятий період Від укладення Масори до винайдення книгодрукування (хі-xVст.)
- •Шостий період Від винайдення книгодрукування і до сьогодні.
- •Біблійна Хронологія
- •Іv. Поділення царства: Юда та Ізраїль
- •Єровоам і Ровоам
- •V. Відродження Юдеї (538-333)
- •Боротьба наступників Олександра.
- •Vіі. Палестина під владою Риму
- •Рекомендована література Базова література:
Неписемні засоби збереження у пам’яті народу священних подій з його історії.
Богоодкровенне Священне Писання, згідно з юдейським і християнським переданням, почало з’являтися за часів Мойсея (ХІІІ ст. до Р.Х.), який і був першим богонатхненним священним письменником.
Однак перед тим, як перейти до питання авторства священних книг, потрібно вияснити: яким чином, і чи могло взагалі історичне передання про найдавніші події з історії людства і світу від початку його створення, зберегтись до часів першого священного письменника в цілісному і непошкодженому вигляді? Це питання є особливо важливим, так як від його вирішення залежить ступень історичної достовірності Мойсеєвих писань, особливо книги Буття (яка обіймає період в 3800 років і написана Мойсеєм, за юдейським переданням, коли він ще знаходився в мідіанському краї, саме з метою пробудження в пам’яті Ізраїля спогадів про великі обітниці, дані Богом їх праотцям).
Потрібно вияснити, яким чином в пам’яті народу зберігались священні події з його історії. В першу чергу ті, які лягли в основу богонатхненних писань Мойсея. Які засоби для збереження в народній пам’яті древніх подій існували як до винайдення і опанування мистецтва письма, так і в подальшому паралельно з цим мистецтвом?
Першим природнім і беззаперечно загальновизнаним засобом збереження історичних подій в пам’яті кожного народу є усне народне передання, яке переходило через віки з покоління в покоління. На користь достовірності і непошкодженості такого передання свідчить те, що пам’ять давніх народів, необтяжена масою різноманітних наукових знань, неослаблена результатами “науково-технічного прогресу ”, була надзвичайно міцною і чутливою, надовго зберігала сприйняте. Тим більше, народна пам’ять з особливою ретельністю зберігала передання про особи та події, які мали священний зміст і мали відношення до релігійних вірувань народу.
Особливо переконують в достовірності усного священного передання біблійні свідчення про довголіття самих носіїв цього передання – патріархів як допотопного, так і післяпотопного світу. Кожен з них майже ціле тисячоліття міг бути живим охоронцем і вірним тлумачем відкритих їм божественних обітниць. Перша людина, Адам був одночасно і свідком великої обітниці про Спасителя, і прожив 930 років; його син Сиф – 912 років; син Сифа Енош – 905 років; представники наступних поколінь:
Кенан – 910 років
Магалал’їл – 895 років
Яред – 962 роки
Енох – 365 років
(земне життя якого скінчилось чудесним вознесінням на небо)
Мафусаїл (Метушалах) – 969 років
Ламех – 777 років ; син Ламеха – Ной – 950 років.
Про таке надзвичайне довголіття патріархів одностайно свідчить передання багатьох давніх народів. Близькі нащадки перших людей вели просте і природнє життя, необтяжене “сучасними здобутками цивілізації”.
Згідно біблійної хронології священне передання зберігалось і дійшло до Мойсея через порівняно невелике число поколінь. Так в допотопний період історії людства це передання могло передаватись лише через два, три покоління.
Адам міг дожити до батька Ноя – Ламеха, а тим більше до його прадіда – Еноха, а Енох міг передати священне передання своєму правнуку Ною (Бут. V.)
Отже бачимо що ніяких перешкод для збереження в пам’яті допотопного людства самих древніх подій з історії світу не було.
У післяпотопний період також було небагато поколінь – носіїв передання:
Син Ноя – Сим був у старості сучасником Евера; Евер – Нахора, а Нахор – Тераха (Фарри) і Авраама (Бут. ХІ.).
Не викликає також ніяких сумнівів збереження передання серед патріархів Авраама і Ісаака та Якова.
У Єгипті євреї, відчужені переслідувані та пригноблені після повалення династії Гіксів, оточені чужими народами тільки й жили цим переданням та надію на перенесення кісток Йосифа в обітовану землю, а тому й свято зберігали його, як це було у найближчих нащадків Авраама. Суспільне облаштування з поділом за синами Якова на коліна і релігійні вірування євреїв в Єгипті повністю ґрунтувались на переданні древніх патріархів. Лише цим можна пояснити прийняття Ізраїлем монотеїзму в самій суворій і безкомпромісній його формі. (Вих. ІІІ. 13-17.).
Ці історичні факти та висновки з них, не залишають сумнівів в достовірності древнього передання та його цілісному збереженні аж до Мойсея.
Крім того, власні імена осіб, які брали участь в особливо важливих подіях, як і назви місць, у яких ті події відбувались, також мають глибоке історико-символічне значення.
Адам – червона земля, глина
Єва – життя, “бо вона була мати усього живого” (Бут. ІІІ.20)
Каїн – набутий, виявляє месіанську, хоч і помилкову надію щодо цієї особи (Бут. IV. 1.)
Таку ж надію виражає ім’я Ноя – потішення (Бут. V.29.).
Сучасні вчені - історики, філологи визнають, що навіть на низьких щаблях розвитку, у всіх народів власні імена завжди мали історико-символічне значення і містили інформацію про обставини народження, а також про події які в цей час відбувались.Тому імена ці старанно зберігались в народній пам’яті і часто були предметом гордості і слави своїх нащадків.
Таке ж історичне значення на наступні часи мали назви різних географічних місць, міст і поселень(топоніми). Так місту Лешем (Лаїш), дали нове ім’я – Дан, за ім’ям родоначальника коліна (Іс. Нав. ХІХ. 47; Суд. XVIII. 29.). Євреї часто давали нові імена завойованим містам замість попередніх ханаанських.
Історичне значення з патріархальних часів мали назви:
Вірсавія (Беер-Шева) – криниця присяги або криниця семи овечок (Бут. ХХІ. 22-34);
Ієгова-іре – Господь нагледить (Бут. ХХІІ. 14);
Вефіль (Бет-Ел) – дім Божий (Бут. XXVIII. 19);
Пенуїл – лице Боже (Бут. ХХХІІ. 31);
Авел-Міцраїм – жалоба Єгипту (Бут. L. 11) і багато ін.
Пам’ять про видатні події зберігались у наступних поколіннях у вигляді коротких характерних висловів та приказок. Ці приказки зберігали певні яскраві моменти відомої події або визначні якості певної історичної особи.
У книгах Буття і Чисел згадуються дві таки приказки: одна про особу, інша про місцевість:
“Як Німрод дужий мисливець перед Господнім лицем” (Бут. Х, 9.) – йдеться про міць древнього звіролова та мисливця Німрода.
Інша приказка стосується всієї ханаанської землі: “…це край, який поїдає своїх мешканців” (Числ. ХІІІ, 32). Ця приказка збереглась за Палестиною на всі наступні часи і часто згадувалась в період Вавилонського полону з додатком:
“Ти їси людину і позбавляєш народ свій дітей” (Єзек. XXXVI, 13).
Досить розповсюдженими були також народні притчи з певним історичним змістом. Так Мойсей наприкінці свого життя за непослух Господньому слову висловлює слідуюче прокляття: “І станеш ти страхіттям, поговором та посміховищем серед усіх народів, куди відведе тебе Господь” (Втор. XXVIII, 37).
Пророк Ісая пророкує, що в глумливих притчах будуть насміхатись над падінням Вавилону та його царем( Іс. XIV, 3-32).
Подібний характер народних притч та приповісток бачимо й у інших пророків: Мих. ІІ, 4; Єзек. XVI, 44.
Мойсей, Соломон і пророки згадують навіть про особливих укладачів притч, так званих приповісників або приточників, як про організовані товариства, які виробили свою особливу мову, стиль та форму викладу цих притч (Числ. ХХІ, 27; Іс. XXVIII; Єзек. XVI, 44).
Окрім вербальних засобів збереження передання існували: матеріальні носії інформації про древні події. Часто в появі таких пам’яток виникала потреба саме тоді, коли пересікались протилежні інтереси різних осіб, а тим більше племен чи народів (при визначенні меж володінь, при взаємних домовленостях та клятвах, та інших подібних випадках з приватного чи суспільного життя).
Вже з часів Авраама в П’ятикнижжі відомі т.зв. “клятвенні криниці” (Бут. ХХІ), які підтверджували взаємні домовленості про земельні володіння та мирні угоди. Так місце мирної угоди між Авраамом та Авімелехом отримало назву Вірсавія або Беер-Шева – криниця присяги або криниця семи (овечок). Згадується у Біблії “камінь свідоцтва” Гал-Ед (Ґалаад), покладений на місце мирного договору між Яковом та Лаваном (Бут. ХХХІ, 44-54).
Монументальні пам’ятки споруджували також в місцях особливо важливих подій в житті відомої особи чи цілого народу на пам’ять для майбутніх поколінь. Яків поклав каміння на місці видіння чудесних сходин (Бут. XXVIII, 18-22); Ісус Навин поклав 12 каменів на місці переходу Ізраїля через Йордан:
“А дванадцять тих каменів, що взяли з Йордану, Ісус поставив у Ґалґалі. І сказав він до Ізраїлевих синів, говорячи: “Коли взавтра запитають вас ваші сини своїх батьків, говорячи: Що це за каміння? То познайомте ваших синів говорячи: По сухому перейшов був Ізраїль цей Йордан… щоб усі народи землі пізнали руку Господню…” (Іс. Нав. IV, 20-24).
Із сучасних Мойсею подібного роду пам’яток видно, що на них також робились і записи. Так Мойсей заповідав після переходу євреїв через Йордан проголосити з гір Евал та Гаризим слова благословення та прокляття (Втор. XXVII), збудувати тут пам’ятний жертовник і написати на ньому проголошені слова з Мойсеєвого закону, що було виконано (Іс.Нав. VIII, 30-35).
Для подій книги Буття та для збереження їх у загальній народній пам’яті велике значення мали і такі пам’ятки, як Мамрійський дуб, печера Махпела, гробниця Рахілі, місцевість Содому і Гоморри та багато інших.
Близ Мамрійської діброви було, як відомо, явлення Аврааму трьох ангелів у вигляді подорожуючих (Бут. XVIII). Ще й до сьогодні на цьому місці росте величезний древній дуб (що належить православній російській місії в Палестині), величний свідок глибокої давнини. В народі він відомий під назвою дуба Авраама і знаходиться близь Хеврону на відстані англійської милі.
Махпела (подвійна печера) (Бут.ХХІІІ) – поле і печера поблизу Хеврону, куплена Авраамом для поховання Сарри, в котрій був похований також і сам Авраам та дехто із його дітей. Над печерою, що й сьогодні вважається фамільним склепом патріархів, споруджений пам’ятник, що називається Харан Хевронський і є однією з видатних історичних пам’яток Хеврону.
Гробниця Рахілі. Рахіль померла в дорозі під час родів:
“І вмерла Рахіль, і була похована на дорозі до Ефрати, це є Віфлеєм. І поставив Яків пам’ятника на гробі її, - це надгробний пам’ятник Рахілі аж до сьогодні” (Бут. XXXV, 19,20).
Гробниця Рахілі завжди була особливо шанована впродовж усіх століть, про що свідчить також І Книга Царств (Х, 2). З великим благоговінням до неї ставляться і юдеї, і мусульмани. Місцеві араби збираються біля гробниці для урочистих молитов в часи посухи. Вважається, що гробниця в сучасному вигляді за своєю будовою цілковито відповідає гробниці біблійних часів.
Усі вище згадані пам’ятки є свідками описаних в Біблії подій і служать підтвердженням їх історичної правдивості. Однак потрібно завжди мати на увазі , що для віруючої людини книги Священного Писання є перш за все зафіксованим на письмі словом Божим, яке є предметом віри. Тому будь-які критичні дослідження священного тексту набувають другорядного значення. А так як Біблія є книгою церковною, яка викладає історію спасіння людства, то останнє слово в її розумінні завжди залишатиметься за Церквою.