- •Где говорят по-французски
- •Государства и административные единицы, где французский язык – единственный официальный язык
- •Государства и административные единицы, где французский – один из официальных языков
- •Государства и другие территориальные единицы, где французский язык широко используется
- •Государства и территориальные единицы, где используют французский язык
- •Faire connaissance / se présenter — Фразы для знакомства / представления
- •La famille
- •1. La Parenté
- •2. Lisez et traduisez le texte. Comment imaginez-vous la famille idéale ? Est-ce réel, une famille idéale ?
- •3. Répondez aux questions :
- •6. Ne pas confondre :
- •6. Lisez le texte. Commentez-le. La famille
- •8. Préparez-vous à parler de votre famille. N'oubliez pas qu'il faut dire:
- •8. Lisez le texte. Traduisez-le. La famille de Victor
- •9. Á retenir !
- •Unité II révision générale
- •1. Dictée. Ecoutez le texte, écrivez les graphies qui correspondent :
- •2. Mettez l’adjectif possessif qui convient :
- •3. Complétez avec les verbes proposés au présent :
- •Les deux soeurs
- •4. Trouvez les antonymes :
- •5. Lisez le dialogue ci-dessous
- •6. Traduisez :
- •Французская лексика, тема: Повседневные действия
- •1. Choisissez la bonne réponse.
- •2. Choisissez la bonne réponse.
- •7.Lisez le texte et traduisez-le par écrit.
- •8. Répondez aux questions:
- •9. Tests
- •1. Choisissez la bonne réponse.
- •2. Replacez ces mots dans les phrases.
- •3. Complétez.
- •13. Repondez aux questions:
- •14. Lisez et traduisez le texte Un appartement a Paris (Квартира в Париже)
- •15. Тests
- •1. Choisissez deux réponses possibles.
- •2. Traduisez.
- •3. Faites le dialogue des phrases suivantes.
- •Complétez.
- •13. Relevez tous les verbes du texte et notez-les.
- •14. Traduisez.
- •15. Lisez et traduisez le texte.
- •21. Relevez les mots qui concerne le sujet «Repas».
- •22. Complétez le vocabulaire par vos mots (dix mots au
- •Лексика: в ресторане. Au restaurant
- •Vocabulaire
- •Vocabulaire
- •1. Répondez aux questions suivantes:
- •2. Comparez la vie des étudiants en France et en Russie.
- •Mes études à l’université
- •Vocabulaire
- •Télévision, radio et presse écrite
- •Les masses médias
- •Les masses médias
- •Le métier de journaliste
- •Le métier de journaliste
- •De bonnes professions
- •La langue française
- •2. Ответьте на вопросы:
- •4. Ответьте на вопросы:
- •5. Перескажите по-русски текст “La langue française”.
- •6. Прочитайте заголовок текста. Предположите, о чем в нем пойдет речь. Знаете ли вы уже что-нибудь по данной теме? Проверьте свои предположения, прочитав текст: d’où vient le français?
- •7. Проверьте, правильно ли вы поняли содержание текста:
- •9. Найдите французский эквивалент следующих словосочетаний:
- •11. Прочитайте текст, содержащий следующие рекомендации по сокращению текста:
- •12. В тексте “d’où vient le français?” выделите ключевые слова; впишите их в левую колонку таблицы; сформулируйте идеи, выраженные этими словами, и впишите их в правую колонку:
- •13. Облегчите (упростите) предложения текста, сокращая длинные фразы.
- •15. Прочитайте текст, не пользуясь словарем:
- •16. Прочитайте текст: Le français comme seconde langue
- •17. Составьте план прочитанного текста, опираясь на следующие указания:
- •18. Прочитайте текст, содержащий рекомендации по интерпретации текста: Lecture globale du texte
- •19. Проанализируйте следующий текст согласно данным выше рекомендациям (упр. 18): Le statut juridique du français
- •20. Найдите в тексте подтверждение следующим высказываниям:
- •21. Заполните следующую таблицу:
- •22. Кратко обобщите содержание каждого абзаца (упр.19):
- •23. Прочитайте текст: Une langue internationale
- •24. Скажите, соответствуют ли данные фразы содержанию текста:
- •Les fêtes et les traditions de la france
- •1) Renseignez-vous.
- •2) Lisez et traduisez le texte en vous servant du vocabulaire ci-dessous.
- •Vocabulaire
- •1. A l'occasion du texte
- •2. Trouvez des équivalents dans le texte. Ecrivez-les.
- •3. Complétez les phrases.
- •4. Terminez les phrases ci-dessous en vous inspirant du texte.
- •6. Répondez aux questions ci-dessous.
- •3. Quand utilise-t-on ces expressions? Indiquez la date et choisissez l’un des souhaits à l’occasion de cette fête?
- •1. «Aimer ou ne pas aimer?» Réfléchissez et dites.
- •2. Jouons un peu!
- •3. Vous êtes responsable du courrier des lecteurs et des lectrices d’un
- •4. Dans les pays anglo-saxons, on s’envoie une carte postale pour la
- •5. Renseignez-vous et discutez avec vos amis étrangers les
- •6. Sujets à développer.
- •Jours de fêtes
- •L` embauche
- •Discriminations à l'embauche La preuve par 7 - Par Xavier Molénat
- •Simone de Silicone
- •Formation
- •Experience
- •Langues
- •Activites et loisirs
- •Enseignement supérieur en France
- •Vocabulaire
- •Стереотипы о Франции
Государства и другие территориальные единицы, где французский язык широко используется
Государства / штат |
Количество франкофонов |
В Африке |
|
Алжир |
15 000 000 |
Марокко |
17 000 000 |
Мавритания |
520 000 |
Тунис |
8 150 000 |
В Америке |
|
В США: Луизиана |
|
Государства и территориальные единицы, где используют французский язык
Государство / штат |
Количество франкофонов |
Процент от общего количества населения |
В Европе |
||
Румыния |
3 300 000 |
15% |
Болгария |
|
|
Молдавия |
|
|
Греция |
|
|
Кипр |
|
|
Албания |
|
|
Македония |
|
|
В Африке |
||
Мадагаскар |
5 000 000 |
|
|
|
|
В Америке |
||
Канада: Онтарио |
|
4,4% |
Канада: о-в Принца Эдуарда |
|
4,3% |
Канада: Манитоба |
|
4,1% |
Канада: Новая Шотландия |
|
3,8% |
Канада: Альберта |
|
2,0% |
Канада: Саскачеван |
|
1,9% |
Канада: Британская Колумбия |
|
1,5% |
Канада: Новая Земля и Лабрадор |
|
(0,4% |
США |
2 000 000 |
|
США: Мэйн (квебекско-акадьенское сообщество на севере штата в графстве Арустук) |
|
|
США : Вермонт (небольшое квебекское сообщество на севере штата в графствах Гранд Айл, Франклин, Орлеан, Эссекс) |
|
|
США: Нью Хэмпшир (небольшое квебекское сообщество на севере штата в графстве Кус) |
|
|
Массачусетс (небольшое квебекско-акадьенское сообщество на севере графств Ворчестер и Миддлесекс) |
|
|
Коннектикут (небольшое квебекское сообщество в графстве Виндхэм на северо-востоке) |
|
|
США: Нью-Йорк (небольшое квебекское сообщество на севере штата в графствах Св.Лоранса, Франклин, Клинтон, Ессекс, на востоке штата в г.Кохос на северо-востоке графства Албани; небольшие африканские и гаитянские сообщества в г. Нью-Йорк) |
|
|
США: Флорида (гаитянское сообщество в графстве Майями-Даде; небольшое сообщество выходцев из Квебека) |
|
|
Доминикана |
|
|
Св. Люси |
|
|
В Азии |
||
Индия: Пондишери |
10 000 |
|
Вьетнам |
300 000 |
|
Камбоджа |
100 000 |
|
Израиль |
610 000 |
|
Лаос |
50 000 |
|
Турция |
4 000 |
|
Première leçon
Sujet: Présentation
Mon ami Bill
Voilà mon ami. Il s’appelle Bill Jones. Je le connais très bien.
J’ai fait sa connaissance à Londres, où il est né. Bill est jeune et sympatique mais il n’est pas sociable, il n’est pas du tout sportif.
Son dada*, ce sont les langues étrangères. Il parle plusieurs langues: le français, l’allemand, l’italien, le polonais, l’espagnol. Il aime étudier les langues étrangères et travailler à la bibliothèque.
(m) dada – конек (хобби).
Sujet: Présentation
Maintenant Bill est à Moscou. Il fait son stage à la faculté des lettres de l’Université. Il étudie le russe. Il est heureux de découvrir la capitale de la Russie. Que c’est intéressant! Il ne connaît pas encore très bien ce pays. Il voudrait** bien voyager,
mais il travaille beaucoup. Malheureusement, il n’a pas le temps de voyager.
Répondez aux questions.
Est-ce que Bill vous plaît? Pourquoi vous plaît-il ?
Dialogues
Salutations-présentations
Retenez ces formules et trouvez leurs équivalents russes.
Bonjour, bonsoir, monsieur, madame, mademoiselle!
Comment allez-vous?
Fort bien, je vous remercie et vous?
Vous allez bien? Je vais bien, merci, et vous même?
Très bien, merci. Pas mal et vous?
Salut, Françoise! Bonjour! Salut!
Tu vas bien? Moi ça va et toi? Pas mal.
Ça va bien? Ça va mal. Tout va bien.
Comment ça va? Comme ci, comme ça.
Au revoir, monsieur, madame, mademoiselle
à un de ces jours
à demain
à bientôt, à tout à l’heure
à dimanche
et bonne chance
Je vous présente X. Enchanté(e),(heureux(euse)),
ravi(e) de faire votre (ta) connaissance.
** il voudrait – ему хотелось бы.
Je voudrais vous (te) présenter X.
Je suis heureux de vous (te) présenter X.
Exercice 1. Lisez et traduisez les dialogues.
1) – Bonjour, madame Vincent, ça va?
– Ça va, et vous monsieur Dupont?
– Ça va, merci. S’il vous plaît, madame Vincent, quelle heure est-il ?
– Il est deux heures.
– Merci.
2) – Tiens, salut, Marie!
– Bonsoir, Jean.
– Ça va?
– Pas mal, merci.
3) – Je suis heureux de te présenter Eric Blanc, mon copin de lycée.
– Bonjour, monsieur. André me parle souvent de vous.
– Je suis très heureux de faire votre connaissance.
4) – Chérie, je te présente Luc Meunier, mon collègue.
– Enchantée de faire votre connaissance, Monsieur Meunier.
– Vous pouvez m’appeler Luc.
Alors appelez-moi Irène.
Exercice 2. Lisez, traduisez et apprenez les dialogues par coeur.
1) A – Permettez-moi de me présenter. Mon nom est Dupont. Mon prénom est Simon.
B – Quelle est votre profession, Monsieur Dupont?
A – Je suis astronome. J’enseigne à la Sorbonne.
B – Oh, que j’aimerais(1) être savant, donner des cours d’astronomie! Ça doit être intéressant! Et vous admirez les étoiles?
A – Je les observe en scientifique(2), mais je n’ai pas le temps de les admirer.
1 j’aimerai– я хотел бы.
2 en scientifique – как учёный.
2) B – Pardon, Madame, je voudrais vous présenter ce jeune homme.
A – Enchanté, Madame. Je m’appelle Martin Juin. Mais appelez-moi Martin tout court.
C – Vous avez un petit accent. Vous n’êtes pas Français? Quelle est votre nationalité? Vous êtes Danois ou Anglais?
A – Je ne suis ni Danois ni Anglais. Je suis Canadien.
C – Vous êtes du Canada! Moi, je ne connais pas ce pays malheureusement.
D – Vous êtes étudiant, je crois.
A – Non, je suis professeur de mathématiques.
D – Ah, bon, vous êtes mathématicien! Donc, vous êtes un homme sérieux, peu sociable et vous n’êtes pas marié, n’est-ce pas?
A – Pas du tout je suis gai, très gentil et sociable. Depuis longtemps marié.
3) A – J’ai le plaisir de vous présenter Mademoiselle Suzanne Richard. Elle est de Perpignan. Elle est chanteuse.
B – Je ne suis pas chanteuse. Je suis étudiante. Je fais du droit.
C – Vous ne chantez pas?
B – Si, mais pas en public.
C – Où faites-vous vos études, Mademoiselle?
B – Naturellement je fais mes études à la faculté de droit.