- •Где говорят по-французски
- •Государства и административные единицы, где французский язык – единственный официальный язык
- •Государства и административные единицы, где французский – один из официальных языков
- •Государства и другие территориальные единицы, где французский язык широко используется
- •Государства и территориальные единицы, где используют французский язык
- •Faire connaissance / se présenter — Фразы для знакомства / представления
- •La famille
- •1. La Parenté
- •2. Lisez et traduisez le texte. Comment imaginez-vous la famille idéale ? Est-ce réel, une famille idéale ?
- •3. Répondez aux questions :
- •6. Ne pas confondre :
- •6. Lisez le texte. Commentez-le. La famille
- •8. Préparez-vous à parler de votre famille. N'oubliez pas qu'il faut dire:
- •8. Lisez le texte. Traduisez-le. La famille de Victor
- •9. Á retenir !
- •Unité II révision générale
- •1. Dictée. Ecoutez le texte, écrivez les graphies qui correspondent :
- •2. Mettez l’adjectif possessif qui convient :
- •3. Complétez avec les verbes proposés au présent :
- •Les deux soeurs
- •4. Trouvez les antonymes :
- •5. Lisez le dialogue ci-dessous
- •6. Traduisez :
- •Французская лексика, тема: Повседневные действия
- •1. Choisissez la bonne réponse.
- •2. Choisissez la bonne réponse.
- •7.Lisez le texte et traduisez-le par écrit.
- •8. Répondez aux questions:
- •9. Tests
- •1. Choisissez la bonne réponse.
- •2. Replacez ces mots dans les phrases.
- •3. Complétez.
- •13. Repondez aux questions:
- •14. Lisez et traduisez le texte Un appartement a Paris (Квартира в Париже)
- •15. Тests
- •1. Choisissez deux réponses possibles.
- •2. Traduisez.
- •3. Faites le dialogue des phrases suivantes.
- •Complétez.
- •13. Relevez tous les verbes du texte et notez-les.
- •14. Traduisez.
- •15. Lisez et traduisez le texte.
- •21. Relevez les mots qui concerne le sujet «Repas».
- •22. Complétez le vocabulaire par vos mots (dix mots au
- •Лексика: в ресторане. Au restaurant
- •Vocabulaire
- •Vocabulaire
- •1. Répondez aux questions suivantes:
- •2. Comparez la vie des étudiants en France et en Russie.
- •Mes études à l’université
- •Vocabulaire
- •Télévision, radio et presse écrite
- •Les masses médias
- •Les masses médias
- •Le métier de journaliste
- •Le métier de journaliste
- •De bonnes professions
- •La langue française
- •2. Ответьте на вопросы:
- •4. Ответьте на вопросы:
- •5. Перескажите по-русски текст “La langue française”.
- •6. Прочитайте заголовок текста. Предположите, о чем в нем пойдет речь. Знаете ли вы уже что-нибудь по данной теме? Проверьте свои предположения, прочитав текст: d’où vient le français?
- •7. Проверьте, правильно ли вы поняли содержание текста:
- •9. Найдите французский эквивалент следующих словосочетаний:
- •11. Прочитайте текст, содержащий следующие рекомендации по сокращению текста:
- •12. В тексте “d’où vient le français?” выделите ключевые слова; впишите их в левую колонку таблицы; сформулируйте идеи, выраженные этими словами, и впишите их в правую колонку:
- •13. Облегчите (упростите) предложения текста, сокращая длинные фразы.
- •15. Прочитайте текст, не пользуясь словарем:
- •16. Прочитайте текст: Le français comme seconde langue
- •17. Составьте план прочитанного текста, опираясь на следующие указания:
- •18. Прочитайте текст, содержащий рекомендации по интерпретации текста: Lecture globale du texte
- •19. Проанализируйте следующий текст согласно данным выше рекомендациям (упр. 18): Le statut juridique du français
- •20. Найдите в тексте подтверждение следующим высказываниям:
- •21. Заполните следующую таблицу:
- •22. Кратко обобщите содержание каждого абзаца (упр.19):
- •23. Прочитайте текст: Une langue internationale
- •24. Скажите, соответствуют ли данные фразы содержанию текста:
- •Les fêtes et les traditions de la france
- •1) Renseignez-vous.
- •2) Lisez et traduisez le texte en vous servant du vocabulaire ci-dessous.
- •Vocabulaire
- •1. A l'occasion du texte
- •2. Trouvez des équivalents dans le texte. Ecrivez-les.
- •3. Complétez les phrases.
- •4. Terminez les phrases ci-dessous en vous inspirant du texte.
- •6. Répondez aux questions ci-dessous.
- •3. Quand utilise-t-on ces expressions? Indiquez la date et choisissez l’un des souhaits à l’occasion de cette fête?
- •1. «Aimer ou ne pas aimer?» Réfléchissez et dites.
- •2. Jouons un peu!
- •3. Vous êtes responsable du courrier des lecteurs et des lectrices d’un
- •4. Dans les pays anglo-saxons, on s’envoie une carte postale pour la
- •5. Renseignez-vous et discutez avec vos amis étrangers les
- •6. Sujets à développer.
- •Jours de fêtes
- •L` embauche
- •Discriminations à l'embauche La preuve par 7 - Par Xavier Molénat
- •Simone de Silicone
- •Formation
- •Experience
- •Langues
- •Activites et loisirs
- •Enseignement supérieur en France
- •Vocabulaire
- •Стереотипы о Франции
1. Répondez aux questions suivantes:
a) Où sont logés les étudiants venant d’autres villes ou pays ? Quelles sont les conditions de leur vie ?
b) Pourquoi le restaurant universitaire est un lieu central de la vie des étudiants ? Quelles formules y sont proposées ?
c) Quels sont les emplois pour les étudiants ?
d) Qui travaille “au pair” ?
e) Comment et par qui sont assurées les activités culturelles dans les résidences universitaires ?
f) Est-ce que les étudiants peuvent pratiquer le sport dans les résidences universitaires ?
2. Comparez la vie des étudiants en France et en Russie.
Dialogues
Lisez, traduisez et reproduisez les dialogues.
Un dimanche sportif
Madame – Où veux-tu aller dimanche prochain?
Monsieur – Eh bien nous passerons la journée à la campagne.
Madame – Toute la journée?
Monsieur – Oui. Après une longue semaine de travail j’aurai besoin d’air et de silence. Nous marcherons deux ou trois heures en forêt.
Madame – Nous déjeunerons au restaurant?
Monsieur – Non, dans la forêt, sous les arbres. On dépense trop au restaurant. Nous emporterons le déjeuner.
Madame – Dans quoi?
Monsieur – Dans le sac à dos: du pain, trois ou quatre fruits un peu de bière. Ce ne sera pas lourd.
Madame – Ce sera bien léger! Mais alors nous rentrerons de bonne heure et nous passerons la soirée au cinéma? Au “Select” ou au “Royal”, tu choisiras.
Monsieur – Oh, je serai fatigué après la marche, au grand air, et, au bout d’un quart d’heure, j’aurai envie de dormir!
Madame – En bien, tu rentreras coucher et je te racontrai le film après!
Une chambre sous le toit
1-re étudiante – Connais-tu de bons hôtels?
2-e étudiante – Ce n’est pas cela qui manque.
1-re étudiante – Mais moi, je cherche un hôtel bon marché.
2-e étudiante –À quel prix environ? (ou: dans quel prix?)
1-re étudiante – 20 francs.
2-e étudiante – Par nuit?
1-re étudiante – Non, par mois!
2-e étudiante – Tu n’en trouveras pas.
1-re étudiante – Comment faire, alors! Mon père m’envoie 150 francs par mois, et je les dépense pour manger.
2-e étudiante – Fais comme moi. Va dans une famille française. On te donnera une chambre et les repas; seulement, tu garderas les enfants le matin.
1-re étudiante – Mais je suis venue à Paris pour apprendre le français!
2-e étudiante – Tu l’apprendras l’après-midi, à l’Alliance française, par exemple.
1-re étudiante – Dans la famille où tu es, tu manges bien?
2-e étudiante – Oui, très bien.
1-re étudiante – Et la chambre?
2-e étudiante – J’ai une chambre au 7e étage.
1-re étudiante – Sous le toit? Ce n’est pas gai. C’est meme triste!
2-e étudiante – Au contraire: là-haut, tu es plus près du ciel; et le matin quand le soleil se lève, c’est à toi qu’il dit bonjour d’abord.
Mes études à l’université
On sait bien que l’enseignement aide à former la personnalité. Ainsi le système de l’enseignement se présente comme un aspect très important de la politique nationale des pays. En Russie le droit à l’instruction est assuré par la Constitution. Ce droit est maintenu par le système développé de l’enseignement primaire, secondaire et supérieur. Actuellement le système de l’enseignement supérieur est en cours de réformation. La réforme vise à développer l’indépendance des Universités, à élargir les libertés académiques des professeurs et des étudiants, à organiser un nouveau mécanisme financier. L’enseignement supérieur a pour mission l’étude approfondie des sciences. Ce qu’il doit donner à l’étudiant, ce ne sont pas seulement les connaissances faites et acquises, ce sont surtout les méthodes grâce auxquelles la science se fait, s’acquiert, s’accroît. Les futurs spécialistes doivent être prêts à travailler dans le domaine de la science et de la technique qui progresse rapidement; ils doivent être prêts à maîtriser les technologies et les méthodes inédites. Les stages pratiques s’intègrent de plus en plus au processus de l’enseignement. Ainsi les diplômés de l’Université s’orientent rapidement dans la production en progression rapide. D’autre part, dès la première année les étudiants participent à la recherche effectuée aux diverses chaires. La recherche fait partie integrante des programmes d’études.
Quant à moi, je fais mes études à l’Université technique. Notre Université a été fondée en 1957. Elle se compose de quelques bâtiments. Ces bâtiments font un complexe uni: des laboratoires, des salles de conférences, des salles de sport, des bibliothèques. Dans notre Université on enseigne de différentes matières: les mathématiques, la physique, la chimie, la phylosophie, les langues étrangères etc. Je suis étudiant de première année. Il y a beaucoup de facultés différentes dans notre Université. Je fais mes études à la faculté d’économie. J’étudie par correspondance. Je travaille à l’usine comme économiste. Je crois que c’est une bonne possibilité de recevoir l’enseignement supérieur et travailler en même temps.