Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Практикум по ИЗЛ XIX в..doc
Скачиваний:
2
Добавлен:
09.11.2019
Размер:
643.07 Кб
Скачать

Вопросы для самоконтроля

  1. Какие изменения происходят с жанром сказки в романтической литературе?

  2. Какое место занимает сказка «Золотой горшок» в творчестве Гофмана?

  3. Как персонажи сказки воплощают принцип романтического двоемирия?

  4. В чем особенность пространственной организации сказки?

  5. Как воплощается в сказке романтическая ирония?

М а т е р и а л ы к з а н я т и ю

Новалис. Фрагменты

… Сказка есть как бы канон поэзии. Все поэтическое должно быть сказочным. Поэт поклоняется случаю.

Сказка подобна сновидению, она бессвязна. Ансамбль чудесных вещей и событий. Например, музыкальные фантазии, гармонические сопровождения эоловой арфы, сама природа.

Странно, что абсолютный, чудесный синтез часто является осью сказки – или же целью ее.

В истинной сказке все должно быть чудесным, таинственным, бессвязным и оживленным, каждый раз по-иному. Вся природа должна чудесным образом смешаться с целым миром духов: время всеобщей анархии, беззакония, свободы, природное состояние самой природы, время до сотворения мира. Это время до мира дает как бы разрозненные черты времени после мира, подобно тому, как природное состояние есть как бы образ вечного царства. Мир сказки есть мир, целиком противоположный миру действительности, и именно потому так же точно напоминает его, как хаос – совершенное творение.

В будущем мире все станет таким же, как оно было в мире давно прошедшем, и в то же время совершенно иным. Будущий мир есть разумный хаос: хаос сам в себя проникший, находящийся и в себе, и вне себя.

Истинная сказка должна быть одновременно пророческим изображением, идеальным изображением, абсолютно необходимым изображением. Истинный сказочный мир есть провидец будущего…

Печатается по: Хрестоматия по зарубежной литературе XIX века. Ч.1. М.: Государственно-педагогическое изд-во министерства просвещения РСФСР, С.34.

Ф. Шлегель. Фрагменты (теория иронии)

Идея есть понятие, доведенное до иронии в своей законченности. Абсолютный синтез абсолютных антитез, постоянно воспроизводящее себя взаимодействие двух борющихся мыслей. Идеал есть идея и факт одновременно. […]

В иронии все должно быть шуткой, и все должно быть всерьез, все простодушно-откровенным и все глубоко-притворным. Она возникает, когда соединяются чутье к искусству жизни и научный дух, когда совпадают друг с другом и законченная философия природы, и законченная философия искусства. В ней содержится и она вызывает в нас чувство неразрешимого противоречия между безусловным и обусловленным, чувство невозможности и необходимости всей полноты высказывания. Она есть самая свободная из всех вольностей, так как благодаря ей человек способен возвыситься над самим собой, и в то же время ей присуща всяческая закономерность, так как она безусловно необходима. Нужно считать хорошим знаком, что гармонические пошляки не знают, как отнестись к этому постоянному самопародированию, когда попеременно нужно то верить, то не верить, покамест у них не начнется головокружение, шутку принимают всерьез, а серьезное принимают за шутку.

Рассудок есть механический, остроумие – химический, гений – органический дух.

Ирония есть форма парадоксального. Парадоксально все, что есть хорошего и значительного.

Классическое сочинение никогда не должно быть до конца понятным. Но у людей образованных или же образующих себя всегда должно быть желание снова вернуться к нему.

Печатается по: Хрестоматия по зарубежной литературе XIX века. Ч.1. М.: Государственно-педагогическое изд-во Министерства просвещения РСФСР. С.21-22.