- •Раздел 1 topic: foreign trade Basic terms in foreign trade.
- •2. Underline the right words, given in the brackets:
- •3. Continue and translate the sentences:
- •4. Translate into English.
- •5. Put in the right prepositions, if it is necessary.
- •Foreign trade of the u.K.
- •1. Which sentences in the text prove that:
- •2. Translate into English
- •3. Answer the questions
- •4. Open the brackets, using die verbs in Simple Present, Simple Past or Simple Future
- •Foreign trade of russia. Methods of foreign trade.
- •1.Прочитайте текст, обращая внимание на суффиксы существительных: ment, tion(sion), ant, ture и прилагательных: ic, al, IV(e). Найдите существительные, образованные путем словосложения.
- •Exercises:
- •1. Haйдите эквиваленты следующих словосочетаний:
- •2. Answer the questions:
- •3.Образуйте существительные от следующих глаголов:
- •4. Retell the text.
- •1. Find in the text the answers to the following questions
- •2. Agree or disagree with the following
- •3. Translate into English
- •Grammar
- •Раздел 2 Коммерческая деятельность. Сбыт и стимулирование товара. Понятие маркетинга. Неличные формы глагола. Marketing
- •1 Переведите текст Translate the text
- •3.Underline the predicates and say in that forms the verbs are used:
- •4.Translate into Russian paying attention to the Participles:
- •5.Find the answers in the text:
- •Marketing strategies
- •Marketing strategies
- •Marketing strategies
- •Мы намерены вести оживленную торговлю
- •1.Translate the dialogues
- •Dialogue 2 Мы намерены вести оживленную торговлю We intend to drive a good trade
- •5 Information based on past customer choices
- •Shopping from home
- •Enquiries and offers.
- •Learn the words
- •Indicating the state of the market Характеристика состояния рынка
- •B. How to Answer the Inquiries
- •2. Подготовка и выполнение практической работы по составлению писем, (раздаточный материал с заданиями)
- •Коммерческие счета. Банковские операции. Клише, речевые обороты, образцы
- •Bank Operations
- •I. Выполните упражнения, обращая внимание на временную форму Present Perfect
- •1. Поставьте глагол в скобках в форму Present Perfect
- •2. Переделайте следующие предложения из Present Continuous Active в Present Continuous Passive.
- •Практикум Подготовка к выполнению творческой работы по презентации товара
- •1. Введение лексики по теме
- •IV. Основные фразы-клише
- •Introduction
- •Introduction
- •V. Tasks
- •2.Match the questions of the audience and the answers.
- •Presentation of a new product
- •Самостоятельная работа по теме: « Подготовка к презентации » ( Preparation to the presentation)
- •Shares and stocks in the uk
- •1.Translate into Russian:
- •2. Translate the text into Russian.
- •3. Sum up what the text said about:
- •1. Translate into Russian:
- •2. Complete as in the text:
- •3. Translate the text into Russian.
- •4. Sum up what the text said about:
- •Деятельность фондовых бирж. Грамматика: типы нереальных условных предложений в английском языке
- •Выполните следующие задания по вариантам
- •Основы менеджмента
- •Management
- •Задания для отработки грамматического материала
- •. Стратегии по управлению персоналом. Кадровая политика Грамматика: согласование времен (Sequence of Tenses). Придаточные предложения Strategies in managing the staff
- •Situational leadership as the key to effectively managing people
- •Marketing management
- •Косвенная речь (Indirect speech). Дополнительные придаточные предложения Согласование времен ( Sequence of tenses.)
- •3.1 Use the correct tense of the verbs in brackets.
- •3.2 Continue the sentences using the right form of the verb in indirect speech.
- •Банки. Структура и функции Banks
- •Read the text
- •Vital functions performed by full-service banking institutions
- •Answer the questions
- •Find propped definitions
- •Fill in the blanks with the proper words
- •Translate the sentences
- •True – false statements
- •19.1. Listen first. Listen and repeat.
- •In a bank
- •Read and translate the text
- •Translate
- •Match the words
- •Answer the questions
- •Give definitions to the following terms:
- •Задания на отработку лексики (термины и понятия) из разделов «Банковская деятельность. Налоги»
- •Task 1. Act as an interpreter (попробуйте себя в качестве переводчика) Dialogue 1
- •Interpreter……………………………………………………………………………
- •Interpreter……………………………………………………………………………
- •Dialogue 2
- •Interpreter……………………………………………………………………………
- •Interpreter……………………………………………………………………………
- •Interpreter……………………………………………………………………………
- •Interpreter……………………………………………………………………………
- •Interpreter……………………………………………………………………………
- •Interpreter…………………………………………………………………………… Accounting
- •Task 1. Answer the questions
- •Exercise 3. Answer the following questions
- •Translate sentences
- •Translate from Russian into English, make sentences with these words
- •Translate into Russian
- •Translate into English
- •Активы. Пассивы. Капитал
- •Share premium account - эмиссионный доход
- •English banks
- •Videoscript to «Look Ahead» Unit 53 Banks and Money Chris Bailey at the Bank of English
- •Listen to the cassette and answer the following questions
- •The Bank of England.
- •New words
- •2.Read the text and continue the sentences, choosing the right answer.
- •New words
- •Exercise
- •Federal reserve system of the u.S.A
- •Пояснительная записка к учебному пособию
- •Список используемой литературы
In a bank
Dialogue 1
-Good morning, Victor.
-Hello, how are you?
-Fine, thank you. Could I ask you about foreign money ?
-Sure. Let's begin with the American money.
-All right. Is the smallest coin a cent ?
-Yes, it is. A hundred cents make a dollar .A nickel is a coin of five cents. A dime is a coin of ten cents.
-What banknotes are there in America ?
-There are one dollar banknote, five dollar banknote, ten dollar banknote and so on.
-Yes, I see. It's easy. Will you tell me about English money, please?
-Yes, of course, here is nothing difficult about it. The smallest English coin is penny. One hundred pence ( pence pi. from penny) make a pound sterling.
-Thank you very much.
Dialogue 2.
-Hellow! How's business?
-Hi! Well, not too good I'm afraid and going from bad to worse.
-What's the matter?
-I'd like to borrow money for my new business, but I don't know where.
-Well, you may borrow money at any bank of our district.
-And where is the nearest bank?
-On Samarskaya Sguare.
-And at what bank do you have your account?
-I have my account at Samara Commercial Bank.
-Thanks for your advice.
Dialogue 3.
-Good evening. What shall we discuss today?
-We shall speak about banks, currency and currency exchange offices.
-It's very important.
-Well, if you want to change you money into dollars, you go to a bank or a currency exchange office at you hotel.
-What must I say to a clerk?
-You say to the clerk of the bank .- Could you change me some pounds into dollars, please ?
-The clerk usually says - Yes, certainly, Sir.
-Must I ask about the exchange rate ?(курс обмена)
-Yes, you must say - How much do you give for one hundred pounds? Or you say - What is the exchange rate today ?
-Can I open an account ( счет) with the bank?
-Yes, of course. You must say to a clerk -1 want to open an account with your bank. And the clerk will ask you to fill in and sign some forms.
-Very well. Thank you.
CHANGING MONEY.
Dialogue
-Customer.- Could you change dollars into English pounds sterling?
-Cashier.- Certainly, sir. I’ll just check the exchange rates.
How much would you like to change?
- One thousand dollars.
- And what is the rate of exchange today?
-One dollar to one pound fifty five pence.
-And what rate can you offer for two thousand dollars?
-One dollar to one pound ninety pence.
- Oh, the difference is not very big. Change one thousand, please. Here is the money.
-Thank you. May I have your passport., for a moment, please. We are always to write down the number of the customer’s passport if we change one thousand dollars or more.
-Here it is. No problem.
-Here is your passport. How would you like the money, sir.
-Oh, give it to me in hundred pound notes, please.
-Good. One hundred, two hundred
-Thank you. Good morning.
-Good morning, sir.
NEW WORD-COMBINATIONS:
convertible currancy - свободно конвертируемая валюта
hard currancy - твердая валюта
tourist rate - туристический курс
cash - наличные деньги
I'd like to change dollars into Finish marks.-Я хочу поменять доллары на финские марки
What is the exchange rate for US dollars?-какой обменный курс для доллара США?
Money