Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебник 399.docx
Скачиваний:
14
Добавлен:
30.04.2022
Размер:
3.58 Mб
Скачать

I nsomniac

‘Insomniac’ (2007) is an album by the Spanish pop star Enrique Iglesias. Enrique is a talented singer who is popular with young people all around the world. He has a great voice, powerful music and exciting lyrics, so expect him to be around for a long time!

The most popular song from the album is ‘Do You Know’. This fantastic album is full of catchy tunes. It includes three songs in Spanish as well as an excellent ballad, ‘I Miss You’.

The album is sure to be at the top of the music charts for months!

Words & Expressions:

insomniac – человек, страдающий бессонницей

voice – голос

lyrics – слова песни

catchy tune – притягательная мелодия

charts – шкала популярности в мире поп-музыки

Questions:

  1. Which is your favourite type of music (rock, pop, jazz, classical, rap, funk, soul, heavy metal)?

  2. Who is your favourite singer?

  3. What can you say about his/her voice?

  4. What songs does he/she perform?

  5. What is his/her most popular album?

Exercise. Which of the words below refer to music? to films?

  • singer

  • script

  • acting

  • plot

  • sound effects

  • lyrics

  • music charts

  • cast

  • role

  • special effects

  • songwriter

  • top ten

  • musical instruments

  • top band

  • catchy tunes

  • latest album

Exercise. Which adjectives does the critic use to describe:

  • the singer

  • the singer’s voice

  • the singer’s music

  • the lyrics

  • the tunes

  • the album

Exercise. Think of your favourite CD and then write the review.

  • Singer (band)

  • Album

  • Most popular song

  • Album also includes

  • Album is sure

  • Rating

“The history of a people is found in its songs.”

George Jellinek (1919-2010)

British songs

There are thousands of traditional songs in England. Many of them tell stories about British history.

1. “Auld Lang Syne” is a Scots poem written by Robert Burns in 1788 and set to the tune of a traditional folk song. It is well known in many English-speaking countries and is often sung to celebrate the start of the New Year. The song's title may be translated into English as “old long since”, or “long long ago”, “days gone by”, “old times”.

Singing the song on New Year's Eve very quickly became a Scots custom that soon spread to other parts of the British Isles.

Auld lang syne Scottish Song

(Words by R. Burns)

1. Should auld acquaintance be forgot,

And never brough to min’?

Should auld acquaintance be forgot,

And days of lang syne?

CHORUS:

For auld lang syne, my dear,

For auld lang syne.

We’ll tak’ a cup o’ kindness yet,

For auld lang syne.

2. And surely ye’ll be your pint stout

As surely I’ll be mine!

And we’ll tak’ a cup o’ kindness yet,

For auld lang syne.

CHORUS

3. We twa ha’e run about the braes,

And pu’d the gowans fine

But we’ve wander’d mony a weary foot,

Sin’auld lang syne.

CHORUS

4. We twa ha’e paidl’t in the burn,

Frae mornin’ sun till dine;

But seas between us braid ha’e roar’d

Sin’auld lang syne.

CHORUS

5. And here’s a hand my trusty freen’,

And gie’s a hand o’thine,

And we’ll tak’, a right gude willy waught

For auld lang syne.

CHORUS

Scottish words

1) auld = old

2) lang syne – старина, былые дни

3) tak’ = take

4) twa = two

5) ha’e = have

6) brae – склон холма

7) gowan – маргаритка

8) mony = many

9) sin’ = since

10) frae = from

11) braid = broad

12) freen’ = friend

13) gie’s = give us

14) gude willy waught = a hearty drink – хорошая выпивка

15) ye’ll = you’ll

16) stout = a kind of jug with a handle – кружка с ручкой

17) to paidle – переходить вброд

18) o’ = of

19) a burn – ручеек

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]