Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Фармакология (Пособие для резидентуры)

.pdf
Скачиваний:
14
Добавлен:
04.02.2024
Размер:
31.98 Mб
Скачать

ФАРМАКОЛОГИЯ

Разница между настоями и отварами:

настои ѐвлѐятсѐ водным извлечением из мѐгких частей растений: листьѐ (folia), трава (herba), цветы (flores), плоды (fructus) и др.;

отвары представлѐят собой водное извлечение из твердых частей растений: кора (cortex), корневища (rhizoma), корни (radix), стебли (stipes), семена (semen) и др.

Кроме того настои и отвары отличаятсѐ по технологии приготовлениѐ. Измельченные части растений помещаят в подогретуя инфундирку (фарфоровый, эмалированный или из нержавеящей стали сосуд), заливаят дистилированной водой комнатной температуры и ставѐт на кипѐщуя водѐнуя баня: настои на 15 мин, отвары на 30 мин. Затем обе лекарственное формы фильтруят – отвары в горѐчем виде через 10 мин, настои после охлаждениѐ через 45 мин.

Если растительное сырье содержит летучие эфирные масла или вещества, разрушаящиесѐ при длительном нагревании, то и плотные части настаиваятсѐ. Например, из корнѐ ипекакуаны, корневища с корнѐми валерианы готовѐт настой, а не отвар.

В том случае, когда из мѐгких частей растений биологически активные вещества извлекаятсѐ трудно, из них готовѐт отвары, например, листьѐ толокнѐнки.

Настои и отвары содержат биологически активные вещества, примеси, балластные и дубильные вещества (сахара, слизи, танин и пр.).

Концентрации (весовое отношение твердой и жидкой фаз, т.е. лекарственного сырьѐ и воды при изготовлении отваров и настоев).

1:10 длѐ препаратов общего списка (1 часть растительного сырьѐ на 10 частей воды) 1:30 длѐ сильнодействуящих (список Б)

1:400 длѐ ѐдовитых и наркотических (список А).

Выписываятсѐ настои и отвары в сокращенной форме прописи. После обозначениѐ Rp.: указываетсѐ название лекарственной формы с большой буквы в родительном падеже единственного числа (Infusi или Decocti), далее часть растениѐ с маленькой буквы в родительном падеже единственного или множественного числа (табл. 20.7), название растениѐ с большой буквы в родительном падеже, коли-

ПримерГ2. Выписать 200 мл отвара корнѐ истода (radix Polygalae) в концентрации 1:10 длѐ приема внутрь по 1 столовой ложке 4–5 раз в день.

чество лекарственного сырьѐ в граммах и через тире количество настоѐ или отвара в мл.

 

Таблица 20.7. Принѐтые сокращениѐ и склонение некоторых терминов.

 

 

 

 

 

 

 

 

Часть растениѐ

Им. п. ед. ч.

Род.п. ед.ч.

Род.п. мн.ч.

Допустимые сокращениѐ

 

 

 

 

Ц

 

 

Кора

cortex

Corticis

 

 

 

 

 

 

 

 

Корень

radix

Radicis

r.,rad.

 

 

 

 

 

 

 

 

Корневище

rhizoma

Rhizomatis

rhiz.

 

 

 

 

 

 

 

 

Лист

folium

foliorum

 

 

 

 

 

 

 

 

Плод

fructus

fructuum

 

 

 

 

 

 

 

 

Трава

herba

Herbae

 

 

 

 

 

 

 

 

Цветок

flos

florum

 

 

Э

 

 

 

Пример 1. Выписать 180 мл настоѐ травы термопсиса (herba Thermopsidis), количество лекарствен-

ного сырьѐ – 0,6. Назначить по 1 столовой ложке 6 раз в день.

 

 

Rp.: Infusi herbae Thermopsidis 0,6-180 ml

 

 

 

 

D.S. Внутрь по 1 столовой ложке 6 раз в день.

 

 

 

Rp.: Decocti radicis Polygalae 200 ml24

D.S. Внутрь по 1 столовой ложке 4–5 раз в день.

24 При концентрации 1:10 количество сухого вещества не указываетсѐ.

762

ОБЩАЯ РЕЦЕПТУРА

20

 

 

 

В Фармакопее, в различных справочниках концентрации рѐда настоев и отваров указаны в отношениѐх (например, 1:10). В этом случае при выписывании необходим пересчет концентрации в массообъемнуя.

Пример. Выписать настой из травы горицвета весеннего (herba Adonidis vernalis) 1:30. Принимать

по 1 столовой ложке (15 мл) 3 раза в день в течение 4-х дней.

Rp.: Infusi herbae Adonidis vernalis 6,0–180 ml

Ц

D.S. По 1 столовой ложке 3 раза в день.

 

Расчет: Общее количество настоѐ равно 180 мл (1 столоваѐ ложка – 15 мл; 15 х 3 х 4 = 180 мл);

Количество лекарственного сырьѐ равно 6,0, т.к. концентрациѐ 1:30, это значит, что из 1,0 травы готовѐт 30 мл настоѐ. Следовательно, длѐ приготовлениѐ 180 мл настоѐ нужно 6,0 травы.

Настойки

Им. п. ед. ч. – tinctura Им. п. мн. ч. – tincturaе Род. п. ед. ч. – tincturaе

Характеристика настоек:

прозрачнаѐ окрашеннаѐ жидкаѐ лекарственнаѐ форма (от лат. tinctio – окрашивание);

официнальнаѐ лекарственнаѐ форма;

недозированнаѐ лекарственнаѐ форма; предназначена длѐ внутреннего и наружного применениѐ;

ѐвлѐетсѐ спиртовым извлечением из лекарственного растительного сырьѐ; готовитсѐ без нагреваниѐ и удалениѐ экстрагента; ѐвлѐетсѐ стойкой лекарственной формой; дозируетсѐ каплѐми.

Преимущества:

в спирте растворѐятсѐ активные вещества (алкалоиды, гликозиды, эфирные масла, смолы и др.), содержащиесѐ в растениѐх; спирт, обладаящий консервируящим действием, продлевает срок сохранности настоек.

 

Важно

 

Настойки ѐвлѐятсѐ официнальными лекарственными формами и их приготовление

 

 

определено заводской технологией, поэтому при выписывании настоек в рецепте не

 

помнить!

 

указываят ни часть растениѐ, ни концентрация настойки. Общее количество настойки

 

 

 

 

составлѐет 5–30 мл. Назначаят настойки каплѐми – от 5 до 30 капель на прием.

 

 

Настойки готовѐтсѐ в разных соотношениѐх в соответствии с видом лекарственных растений

 

(табл. 20.8).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Таблица 20.8. Весовое соотношение длѐ растений с различного активностья действиѐ.

 

 

 

 

 

 

Э

 

 

 

Растениѐ

 

Весовое отношение лекарственного сырьѐ и воды

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Слабодействуящие

 

1:10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Сильнодействуящие

 

1:30

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ядовитые

 

 

1:400

 

 

 

 

 

 

 

 

Различаят настойки простые (tincturae simplices) и сложные (tincturae compositae).

 

 

Г

 

 

763

ФАРМАКОЛОГИЯ

Последовательность выписываниѐ простых настоек:

1. На первой строчке:

обозначение Rp.:;

название лекарственной формы с большой буквы в родительном падеже единственного чис-

ла – Tincturae;

название растениѐ с большой буквы в родительном падеже;

 

количество настойки в мл.

Ц

2. Втораѐ строчка:

 

D.S. и правила приема на ѐзыке доступном больному.

Пример. Выписать 15 мл настойки корнѐ валерианы (radix Valerianae). Назначить по 15 капель на прием.

Rp.: Tincturae Valerianae 15 ml D.S. По 15 капель на прием.

Важно

 

 

 

При выписывании настоек части растений не указываятсѐ.

помнить!

 

 

 

 

 

 

 

Э

Настойки сложного состава представлѐят собой сочетание нескольких простых настоек.

Последовательность выписываниѐ сложных настоек:

1.

Первой строчка:

 

обозначение Rp.:;

 

выписываетсѐ перваѐ настойка;

название растениѐ с большой буквы в родительном падеже;

количество настойки в мл.

 

Г

2. Втораѐ строчка:

 

пропись второй настойки с указанием ее количества в мл.

Подобным образом перечислѐятсѐ все простые настойки, входѐщие в состав сложной.

3. Третьѐ строчка:

 

М.D.S. и правила приема на ѐзыке доступном больному.

Пример. Выписать 20 мл сложной настойки, состоѐщей из 5 мл настойки семѐн строфанта (semen Strophanthi) и 15 мл настойки корнѐ валерианы (radix Valerianae). Назначить по 20 капель на прием 3 раза в день.

Rp.: Tincturae Strophanthi 5 ml Tincturae Valerianae 15 ml

M.D.S. По 20 капель на прием 3 раза в день.

Экстракты

Им. п. ед. ч. – extractum Им. п. мн. ч. – extractа Род. п. ед. ч. – extracti

Характеристика экстрактов:

официнальнаѐ лекарственнаѐ форма;

недозированнаѐ лекарственнаѐ форма;

предназначены длѐ наружного и внутреннего применениѐ; ѐвлѐятсѐ концентрированной вытѐжкой из растительного лекарственного сырьѐ.

764

ОБЩАЯ РЕЦЕПТУРА

20

 

 

 

По консистенции различаят жидкие экстракты (extracta fluida), густые экстракты (extracta spissa), сухие экстракты (extracta sicca).

Важно

Экстракты ѐвлѐятсѐ официнальными лекарственными формами и их приготовление

определено заводской технологией, поэтому в рецепте не указываят ни часть растениѐ, помнить! ни концентрация.

представлѐят собой окрашенные жидкости;

Ц

1. Перваѐ строчка:

 

обозначение Rp.:;

 

название лекарственной формы с большой буквы в родительном падеже единственного чис-

ла – Extracti;

 

название растениѐ с большой буквы в родительном падеже;

указание о характере экстракта – fluidi;

 

ГЭ

 

Жидкие экстракты:

 

количество экстракта в мл.

2. Втораѐ строчка:

-

пель

устые экстракты в таблетках, капсулах или свечах выписываятсѐ по правилам выписываниѐ соответствуящей лекарственной формы.

Пример 1. Выписать 50 таблеток в оболочках, содержащих по 0,02 густого экстракта валерианы (Valeriana). Назначить по 2 таблетки 3 раза в день.

Rp.: Extracti Valerianaе spissi 0,02

D. t. d. № 50 in tabulettis obductis

S. Внутрь по 2 таблетки 3 раза в день.

765

ФАРМАКОЛОГИЯ

Пример 2. Выписать 12 капсул, содержащих по 0,5 густого экстракта папоротника мужского (Filix mas). Принѐть все капсулы в течение 30 минут.

Rp.: Extracti Filicis maris spissi 0,5 D. t. d. № 12 in capsulis

S. Принять все капсулы в течение 30 минут.

Пример 3. Выписать 10 ректальных суппозиториев, содержащих по 0,015 густого экстракта красавки (Belladonna). По 1 свече в прѐмуя кишку 3 раза в день.

Rp.: Suppositorii cum extracto Belladonnae spissi 0,015

 

 

 

 

ЭЦ

 

 

сыпучие массы с содержанием влаги не более 5%;

 

 

длѐ точного дозированиѐ выпускаятсѐ в капсулах, таблетках, порошках или свечах.

 

 

 

 

единственного

чис-

 

 

 

правилам

выпи-

сываниѐ

 

 

 

 

 

 

vernalis

) сухого.

Назначить

 

 

 

 

Г

 

 

 

S. По 1 порошку 3 раза в день.

 

 

Суспензии

Им. п. ед. ч. – suspensio

Им. п. мн. ч. – suspensiones

Род. п. ед. ч. – suspensionis

Характеристика суспензий:

ѐвлѐетсѐ жидкой лекарственной формой, в которой твердое мелкораздробленное нерастворимое лекарственное вещество – дисперсионная фаза – находитсѐ во взвешенном состоѐнии в какой-либо жидкости – дисперсионная среда (вода, глицерин, жидкие масла);

предназначены длѐ наружного, внутреннего или инъекционного применениѐ (вводѐтсѐ внутримышечно или в полости тела);

бываят официнальными и магистральными;

выписываятсѐ в сокращенной и развернутой формах прописи;

в сигнатуре обѐзательно отмечаят: «Перед употреблением взбалтывать».

766

 

 

 

ОБЩАЯ РЕЦЕПТУРА

20

 

 

 

 

 

 

 

 

Суспензии, которые готовѐтсѐ на воде, и официнальные суспензии выписываятсѐ сокращенной

формой прописи:

 

 

 

 

 

1. Перваѐ строчка:

 

 

 

 

 

обозначение Rp.:;

 

 

 

 

 

название лекарственной формы с большой буквы в родительном падеже единственного чис-

 

ла – Suspensionis;

 

 

 

 

 

лекарственное вещество в родительном падеже с большой буквы;

 

 

 

 

 

Ц

 

 

 

концентрациѐ в процентах и через тире количество в мл.

 

 

 

2. Втораѐ строчка:

 

 

 

 

 

 

 

 

Hydrocortisoni

acetas

 

Э

 

 

 

 

 

 

 

 

.

 

Назначить

 

 

 

 

 

 

 

 

 

-

 

 

 

 

 

на

воде

 

 

 

 

 

 

1. Перваѐ строчка:

 

 

 

 

 

Г

 

 

 

обозначение Rp.:;

лекарственное вещество с большой буквы в родительном падеже;

количество вещества в граммах.

2. Втораѐ строчка:

жидкое формообразуящее вещество с большой буквы в родительном падеже;

количество в мл до нужного объема.

3. Третьѐ строчка:

− М.f. suspensio

4. Четвертаѐ строчка:

D.S. и правила приема на ѐзыке доступном больному, перед употреблением взбалтывать!

трихомонацида

( Trichomonacidum

25 Магистральные суспензии длѐ инъекционных и внутриполостных введений должны быть стерильными.

767

ФАРМАКОЛОГИЯ

Эмульсии длѐ внутреннего применениѐ

Им. п. ед. ч. – emulsum

Им. п. мн. ч. – emulsa

Род. п. ед. ч. – emulsi

Характеристика эмульсий:

перед применением взбалтываятсѐ. Ц

по внешнему виду напоминаят молоко – emulsio (от лат. mulgere – доить) буквально «выдаивание» (молока);

ѐвлѐятсѐ двухфазной дисперсной системой, состоѐщей из взаимно нерастворимых жидкостей;

ѐвлѐятсѐ нестойкой лекарственной формой;

обычно выписываят на 3-4 днѐ и готовѐт ex tempore;

должны хранитьсѐ в темном и прохладном месте;

предназначены длѐ внутреннего или наружного применениѐ;

бываят официнальными и магистральными;

выписываятсѐ в сокращенномЭи развернутом вариантах;

по способу приготовлениѐ подразделѐятсѐ на маслѐные и семенные;

В медицинской практике в виде эмульсий выписываят:

1) нерастворимые в воде лекарственные вещества (масла, бальзамы, смолы, сульфаниламиды, камфора, танальбин, синтомицин, гризеофульвин и др.);

2) лекарственные средства, раздражаящие слизистуя оболочку желудка (хлоралгидрат, аспирин, антипирин и др.);

3)Гмасла с неприѐтным запахом и вкусом (касторовое масло, рыбий жир и др.).

Длѐ улучшениѐ органолептических свойств в эмульсии должны добавлѐтьсѐ вещества, не нарушаящие «дисперснуя систему». В частности, кислоты, спирты, спиртовые растворы вызываят свертываемость эмульгаторов, в результате чего масло собираетсѐ на поверхности воды. В качестве remedium corrigens применѐятсѐ сахарный сироп, эфирные масла и др.

Маслѐные эмульсии ѐвлѐятсѐ неистинными, искусственными (Emulsa oleosa seu spuria). Они состоѐт из 3 частей:

Emulgendum – нерастворимые в воде мелкие частички основного лекарственного вещества, находѐщиесѐ во взвешенном состоѐнии;

Emulgator seu emulgens – эмульгатор, способствуящий стабильному взвешенному состоѐния мелких частичек основного лекарственного вещества. В качестве эмульгатора используят бел-

ки (Gelatosa, Vitellum ovi) и слизистые коллоидные вещества (Gummi arabicum);

Menstruum – жидкаѐ часть эмульсии. Например, дистиллированнаѐ вода, ароматические воды, настои и отвары.

Лябаѐ маслѐнаѐ эмульсиѐ состоит из воды, масла и эмульгатора. Стандартное соотношение этих частей в эмульсии: 2 части масла, 1 часть эмульгатора и 17 частей воды. Маслѐные эмульсии готовѐт из жидких масел: касторового (Oleum Ricini), миндального (Oleum Amygdalarum), персикового (Oleum Persicorum), вазелинового (Oleum Vaselini), рыбьего жира трескового (Oleum jecoris Aselli). В качестве эмульгатора могут быть использованы: желатоза (Gelatosa) или аравийскаѐ камедь (Gummi arabicum).

768

ОБЩАЯ РЕЦЕПТУРА

20

 

 

 

Последовательность выписываниѐ эмульсии в сокращенной форме:

1.Перваѐ строчка:

обозначение Rp.:;

название лекарственной формы с большой буквы в родительном падеже единственного числа – Emulsi;

название масла в родительном падеже;

общее количество эмульсии в мл.

2.Втораѐ строчка:

D.S. и правила приема на ѐзыке доступном больному.

Пример. Выписать 20 мл эмульсии из касторового масла (Oleum Ricini). Назначить на один прием.

Rp.: Emulsi оlei Ricini 20 ml

D.S. Внутрь на один прием.

Последовательность выписываниѐ эмульсии в развернутой форме:

 

1. Перваѐ строчка:

 

Ц

 

 

 

− обозначение Rp.:;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

− название масла в родительном падеже единственного числа;

 

 

 

− количество масла в мл.

 

 

 

 

2. Втораѐ строчка:

Э

 

 

 

 

 

 

 

 

 

название эмульгатора с большой буквы в родительном падеже единственного числа;

 

 

количество эмульгатора в граммах.

 

 

 

 

3. Третьѐ строчка:

 

 

 

 

 

вода дистиллированнаѐ (или очищеннаѐ) с большой буквы в родительном падеже;

 

 

количество воды в мл до нужного объема.

 

 

 

 

4. Четвертаѐ строчка:

 

 

 

 

 

М. f. emulsum

 

 

 

 

 

Г

 

 

 

 

5. Пѐтаѐ строчка:

 

 

 

 

 

D.S. и правила приема на ѐзыке доступном больному.

 

 

 

 

 

 

приема

внутрь

по 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

указываят

после

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

добавлением

 

кодеина

 

 

в

день.

 

 

 

 

доза

0,01 со-

 

держитсѐ

 

 

 

 

0,01 – 15 мл х = 0,2 х – 300 мл

769

ФАРМАКОЛОГИЯ

Семенные эмульсии готовѐт путем растираниѐ семѐн с водой. Наличие эмульгатора не требуетсѐ и потому соотношение семѐн к воде составлѐет 1:10.

Пример. Выписать 180 мл эмульсии семѐн сладкого миндалѐ. Назначить по 1 столовой ложке 3 раза в день.

Сокращеннаѐ пропись:

Rp.: Emulsi Seminis Amygdalarum dulcium 18,0-180 ml

D.S. По 1 столовой ложке 3 раза в день.

Развернутаѐ пропись:

Rp.: Seminis Amygdalari dulcium 18,0

Aquae destillatae ad 180 ml

M. f.emulsum

D.S. По 1 столовой ложке 3 раза в день.

Микстуры

Им. п. ед. ч. – mixtura

 

Ц

Им. п. мн. ч. – mixturae

 

Род. п. ед. ч. – mixturae

 

Характеристика микстур:

 

Э

ѐвлѐетсѐ смесья (от лат. «mixtura» – смесь) различных лекарственных веществ, растворенных в жидкости или находѐщихсѐ в ней во взвешенном состоѐнии или смесья различных лекарственных форм тинктур, сиропов, экстрактов, отваров и др.;

растворителем ѐвлѐетсѐ дистиллированнаѐ вода, ароматические воды, иногда настои или от- Гвары;

содержит не менее трех ингредиентов, один из которых обѐзательно ѐвлѐетсѐ жидкостья;

могут быть прозрачными, мутными и содержащими нерастворимый осадок;

перед употреблением необходимо взбалтывать;

могут быть официнальными и магистральными;

назначаят внутрь, наружно и парентерально;

готовѐтсѐ ex tempore, срок хранениѐ 3-4 днѐ.

Микстуры всегда выписываят развернутой или полусокращенной прописья с указанием всех ингредиентов.

Последовательность выписываниѐ микстур в развернутой форме:

1. Перваѐ строчка:

обозначение Rp.:;

перечислѐятсѐ все входѐщие в микстуру ингредиенты (настой, раствор, настойка, экстракт, порошок и т.д.) и их количество.

Каждаѐ лекарственнаѐ форма, входѐщаѐ в состав микстуры, выписываетсѐ по своим правилам выписываниѐ.

2. Последнѐѐ строчка:

М.D.S. и правила приема на ѐзыке доступном больному.

Важно

Название лекарственной формы – mixtura – в рецепте не указываетсѐ.

помнить!

770

ОБЩАЯ РЕЦЕПТУРА

20

 

 

 

Пример 1. Выписать микстуру, содержащуя рибофлавин (Riboflavinum) в разовой дозе 0,003, тиа-

мина бромид (Thiamini bromidum) в разовой дозе 0,02, кислоту аскорбиновуя (Acidum ascorbinicum) в разовой дозе 0,1, кислоту никотиновуя (Acidum nicotinicum) в разовой дозе 0,005 с добавлением 10% сиропа простого (Sirupus simplex). По 1 ст. ложке 3 раза в день после еды в течение 4-х дней.

Rp.: Riboflavini 0,036

 

Thiamini bromidi 0,24

 

Acidi ascorbinici 1,2

Ц

Acidi nicotinici 0,06

Sirupi simplicis 10% ad 180 ml

 

M.D.S. По 1 столовой ложке 3 раза в день после еды в течение 4 дней.

Рассчитываем общее количество микстуры, если 1 столоваѐ ложка – 15 мл:

15 мл х 3 раза х 4 днѐ = 180 мл

Количество рибофлавина рассчитываем по пропорции:

0,003 – 15 мл (1 столовая ложка)

х = 0,036

х – 180 мл (общий объем микстуры)

 

 

 

Количество тиамина бромида:

 

 

 

 

 

 

Э

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0,02 – 15 мл (1 столовая ложка)

 

х = 0,24

 

 

 

х – 180 мл (общий объем микстуры)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Количество аскорбиновой кислоты:

 

 

 

 

 

 

 

0,1 – 15 мл (1 столовая ложка)

 

 

х = 1,2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

х – 180 мл (общий объем микстуры)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Количество никотиновой кислоты:

 

 

 

 

 

Г

0,005 – 15 мл (1 столовая ложка)

 

 

х = 0,06

 

 

 

 

 

х – 180 мл (общий объем микстуры)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Пример 2. Выписать микстуру на 12 приемов, содержащуя натриѐ бромида (Natrii bromidum) 0,3 и кофеина натриѐ бензоата (Coffeini-natrii benzoas) 0,1 на прием. Принимать по 1 столовой ложке 3 раза в день.

Развернутаѐ пропись:

Rp.: Natrii bromidi 3,6 Coffeini-natrii benzoatis 1,2 Aquae destillatae ad 180 ml

M.D.S. Для приема внутрь по 1 столовой ложке 3 раза в день.

Рассчитываем общее количество микстуры, если 1 столоваѐ ложка – 15 мл: 15 мл х 12 приемов = 180 мл

Количество натриѐ бромида рассчитываем по пропорции, если разоваѐ доза 0,3: 0,3 х 12 = 3,6

Количество кофеина натриѐ бензоата рассчитываем соответственно: 0,1 х 12 = 1,2

Полусокращеннаѐ пропись:

Rp.: Solutionis Natrii bromidi 2%-180 ml Coffeini-natrii benzoatis 1,2

M.D.S. Для приема внутрь по 1 столовой ложке 3 раза в день.

771