Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2010 Л.А. Тихомирова Порядок привлечения к адми....doc
Скачиваний:
23
Добавлен:
11.11.2018
Размер:
1.56 Mб
Скачать

5.2. Участники производства по делам об административных правонарушениях

В соответствии с главой 25 КоАП РФ участниками производства по делу об административном правонарушении являются:

- лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении;

- потерпевший;

- законные представители физического лица;

- законные представители юридического лица;

- защитник и представитель;

- свидетель;

- понятой;

- специалист;

- эксперт;

- переводчик;

- прокурор.

Лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, – это физическое лицо (гражданин РФ, иностранный гражданин, лицо без гражданства, должностное лицо) и юридическое лицо, в отношении которого дело об административном правонарушении возбуждается, рассматривается и выносится окончательное решение по делу.

Потерпевшим является физическое лицо или юридическое лицо, которым административным правонарушением причинен физический, имущественный или моральный вред.

Законные представители физического лица – это его родители, усыновители, опекуны и попечители.

Законными представителями юридического лица в соответствии с КоАП РФ являются его руководитель, а также иное лицо, признанное в соответствии с законом или учредительными документами органом юридического лица. Полномочия законного представителя юридического лица подтверждаются документами, удостоверяющими его служебное положение.

Защитник – лицо, участвующее в производстве по делу об административном правонарушении для оказания юридической помощи лицу, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении.

Представитель – лицо, участвующее в производстве по делу об административном правонарушении для оказания юридической помощи потерпевшему.

В качестве защитника или представителя к участию в производстве по делу об административном правонарушении допускаются адвокат или иное лицо.

Полномочия адвоката удостоверяются ордером, выданным соответствующим адвокатским образованием. Полномочия иного лица, оказывающего юридическую помощь, удостоверяются доверенностью, оформленной в соответствии с законом.

Свидетель – лицо, которому могут быть известны обстоятельства дела, подлежащие установлению.

Свидетель вправе:

- не свидетельствовать против себя самого, своего супруга и близких родственников;

- давать показания на родном языке или на языке, которым владеет;

- пользоваться бесплатной помощью переводчика;

- делать замечания по поводу правильности занесения его показаний в протокол.

Под близкими родственниками понимаются родители, дети, усыновители, усыновленные, родные братья и сестры, дедушка, бабушка, внуки.

При опросе несовершеннолетнего свидетеля, не достигшего возраста четырнадцати лет, обязательно присутствие педагога или психолога. В случае необходимости опрос проводится в присутствии законного представителя несовершеннолетнего свидетеля.

Свидетель предупреждается об административной ответственности за дачу заведомо ложных показаний.

Понятой – любое незаинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо. Число понятых должно быть не менее двух.

Специалист – любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, обладающее познаниями, необходимыми для оказания содействия в обнаружении, закреплении и изъятии доказательств, а также в применении технических средств.

Эксперт – любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, обладающее специальными познаниями в науке, технике, искусстве или ремесле, достаточными для проведения экспертизы и дачи экспертного заключения.

Переводчик – любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (понимающее знаки немого или глухого), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении.

В последнее время участились случаи привлечения к административной ответственности иностранных граждан. В связи с этим поясняем следующее.

Необходимо отметить, что иностранные граждане, лица без гражданства и иностранные юридические лица, совершившие на территории Российской Федерации административные правонарушения, подлежат административной ответственности на общих основаниях. Данное требование закрепляется в ч. 1 ст. 2.6 КоАП РФ.

Исключение из общего правила составляют иностранные граждане, которые пользуются иммунитетом от административной юрисдикции. Так, согласно ч. 3 ст. 2.6 КоАП РФ «вопрос об административной ответственности иностранного гражданина, пользующегося иммунитетом от административной юрисдикции Российской Федерации в соответствии с федеральными законами и международными договорами Российской Федерации и совершившего на территории Российской Федерации административное правонарушение, разрешается в соответствии с нормами международного права».

Рассмотрим общий порядок привлечения к административной ответственности иностранного гражданина и ответим на следующие вопросы:

1) кому должен обеспечиваться переводчик;

2) с какого момента переводчик должен привлекаться к участию в деле об административном правонарушении;

3) на кого возлагается обязанность в привлечении переводчика;

4) каким образом фиксируется участие переводчика;

5) кто может выступать в лице переводчика;

6) в каком порядке выплачиваются издержки на переводчика;

7) какие правовые последствия нарушения права на предоставление переводчика.

Отвечая на первый вопрос, отметим, что законодатель право на переводчика связывает не с иностранными гражданами в целом, а с лицами, участвующими в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющими государственным (русским) языком. Так, в соответствии со ст. 24.2 КоАП РФ производство по делам об административных правонарушениях ведется на русском языке; лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика. Таким образом, право на переводчика предоставлено как иностранным гражданам, так и гражданам РФ. Главное условие – чтобы лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, русским языком не владело. Следует также отметить, что услугами переводчика могут пользоваться не только лица, в отношении которых ведется производство по делу, но и другие участники процесса, обозначенные в ст. 25.2-25.10 КоАП РФ.

Если лицо отказалось от предоставления переводчика в связи со знанием русского языка, то для него переводчик не требуется. Вместе с тем, предоставленное право на переводчика и отказ лица, в отношении которого ведется производство по делу от права на переводчика, обязательно должны зафиксироваться в протоколе об административном правонарушении.

Важно, что наличие переводчика фиксируется во всех административно-процессуальных документах (протоколе, постановлении)!

Ввиду того, что дело об административном правонарушении согласно ст. 28.1 КоАП РФ считается возбужденным с момента составления протокола об административном правонарушении, соответственно все процессуальные права и обязанности, предусмотренные ч. 1 ст. 25.1 КоАП РФ (в том числе право на переводчика, предусмотренное ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ) у лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, возникают с момента составления протокола об административном правонарушении.

Обязанность по предоставлению услуг переводчика возлагается на должностное лицо, в производстве которого находится дело об административном правонарушении. Так, в соответствии с ч. 2 ст. 25.10 КоАП РФ переводчик назначается судьей, органом, должностным лицом, в производстве которых находится дело об административном правонарушении. Таким образом, эта обязанность возникает у должностного лица, составившего протокол об административном правонарушении. В свою очередь, эта обязанность исполняется посредством фиксации в установленном порядке в протоколе об административном правонарушении права на переводчика либо отказ от права на переводчика, а также в случае необходимости – фиксации факта назначения конкретного переводчика.

Кто может выступать в лице переводчика?

Согласно ч. 1. ст. 25.10 КоАП РФ «в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (понимающее знаки немого или глухого), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении». К тому же существуют ограничения и в ч. 2 ст. 25.12 КоАП РФ, согласно которой «к участию в производстве по делу об административном правонарушении в качестве специалиста, эксперта и переводчика не допускаются лица в случае, если они состоят в родственных отношениях с лицом, привлекаемым к административной ответственности, потерпевшим, их законными представителями, защитником, представителем, прокурором, судьей, членом коллегиального органа или должностным лицом, в производстве которых находится данное дело, или если они ранее выступали в качестве иных участников производства по данному делу, а равно если имеются основания считать этих лиц лично, прямо или косвенно, заинтересованными в исходе данного дела». Недопустимо, чтобы какой-либо участник производства по делу об административном правонарушении одновременно исполнял функции переводчика.

Подлежат ли переводчику возмещение расходов?

Согласно ст. 25.14 КоАП РФ:

«1. Потерпевшему, свидетелю, специалисту, эксперту, переводчику и понятому возмещаются в установленном Правительством Российской Федерации порядке расходы, понесенные ими в связи с явкой в суд, орган, к должностному лицу, в производстве которых находится дело об административном правонарушении.

2. Труд специалиста, эксперта и переводчика оплачивается в порядке, установленном Правительством Российской Федерации».

Следует отметить, что в соответствии с ч. 1 ст. 24.7 КоАП РФ суммы, выплачиваемые переводчику, составляют издержки по делу об административном правонарушении. В свою очередь, решение об издержках по делу об административном правонарушении (в том числе сумма издержек) согласно ч. 4 ст. 24.7 КоАП РФ отражается в постановлении о назначении административного наказания или в постановлении о прекращении производства по делу об административном правонарушении.

Подводя итоги сказанному, отметим, что нарушение права на предоставление переводчика является существенным нарушением протокола об административном правонарушении, что может повлечь отмену постановления о назначении административного наказания и прекращение производства по делу об административном правонарушении.

Прокурор в пределах своих полномочий вправе:

- возбуждать производство по делу об административном правонарушении;

- участвовать в рассмотрении дела об административном правонарушении, представлять доказательства, заявлять ходатайства, давать заключения по вопросам, возникающим во время рассмотрения дела;

- приносить протест на постановление по делу об административном правонарушении независимо от участия в деле, а также совершать иные предусмотренные федеральным законом действия.

Прокурор извещается о месте и времени рассмотрения дела об административном правонарушении, совершенном несовершеннолетним, а также дела об административном правонарушении, возбужденного по инициативе прокурора.