leonardo1
.pdfисторики творили по своему образу и подобию: так оказывался Леонардо последовательно магом, декадентом, идеалистомплатоником и т. д. и т. д.
Примитивизация Леонардо, выражающаяся в изображе нии его только как разрушителя всех научных традиций так называемого Средневековья, только как новатора, противопо ставляющего непосредственный опыт реципированной тра диции школы,— возможна лишь там, где примитивизируется самое соотношение между Средневековьем и Новым временем. Леонардо-разрушитель был разрушителем более тонким.
Не следует забывать, что Ренессанс по преимуществу был филологическим и гуманитарным: так называемая новая на ука расцвела позже, во второй половине XVI и в XVII веке, гу манисты сдвига в научный метод не внесли. Демаркационная линия в истории науки проходит поэтому, казалось, не здесь, а позже. Нос другой стороны, уже раньше, на исходе схоластики, наметились новые пути науки: Дюэм не без основания подчер кивал значение парижской науки XIV века, закладывавшей основы новой механики и новой астрономии. Иоанн Буридан, Николай Орезм, Альберт Саксонский, Тимон Иудей обраще ны в такой же мере к новому времени, как и к Средневековью. И в сущности, невозможно провести резкой демаркационной линии ни здесь, ни там и указать: отсюда начинается новое.
Как известно, наиболее решительная попытка «медшвизировать» Леонардо была сделана Дюэмом в его хорошо известных «Этюдах о Леонардо да Винчи» (1906-1913).
Нельзя отрицать заслуг Дюэма — историка науки, впервые обна родовавшего или тонко истолковавшего забытые и малоизвестные материалы. Но был и Дюэм I апологет католичества, стремивший ся показать, что новая европейская наука неразрывно связана с хри стианством, уже— с католическим Средневековьем. Это, само собою
62
разумеется, ему не удалось. Достаточно даже бегло ознакомиться с новейшими трудами по истории науки, хотя бы, например, просмо треть монументальный труд Дж. Сартона «Введение в историю нау ки», чтобы понять, что Средневековье—неизмеримо сложнее, чем это рисовалось Дюэму. Не говоря о науке Востока, самая наука средневе кового европейского Запада — конгломерат влияний и всего менее покрывается понятием так называемой христианской схоластики. Далее, и это наиболее важно, нельзя представителей науки XIV века, с которыми Дюэм ставит в связь науку Леонардо, рассматривать как типических представителей «средневековья» вообще. Скорее наобо рот, здесь Средневековье порой уже перестает быть Средневековьем, и объективно наука XIV века имеет иной смысл, чем тот, который она могла иметь в глазах своих творцов. Как всякая «Quellenstudie», работа Дюэма имеет один существенный недостаток: сопоставляя тексты, она не учитывает их исторических обертонов, за совпадени ем текстов не слышит зачастую того, что они разно звучат в разных культурных средах. И наконец, тенденциозность Дюэма проявляет ся особенно ярко там, где, не довольствуясь отдельными сближени ями, он пытается связать философию науки Леонардо с общими по ложениями философии Николая Кузанского, являющимися, по его мнению, выражением идей христианской метафизики. Здесь произ вольность построений Дюэма была замечена уже вскоре после появ ления «Этюдов» в свет, и в настоящее время с его сближениями в этой области не приходится сколько-нибудь серьезно считаться.
Наука Леонардо оказывается между двумя науками: нау кой Парижа и наукой Галилея. Она богаче фактами, чем нау ка парижан, но в ней нет еще систематичности и законченно сти науки XVII века. Здесь membra disjecta старой науки, за родыши и ростки новой. И, думается, не случайно Леонардо не оформил всю массу фрагментов и мимолетных заметок в стройный трактат. Ему виделись 113-я книга о природе, за конченная «Анатомия», — но вовсе не из-за недостатка време ни не сумел он действительно написать их. То была бродящая
63
эпоха, когда создавать систему было и слишком рано, и слиш ком поздно. Записные книжки — именно то, что мог дать Лео нардо и что он дал.
И вот в этом-то «хитрость» Леонардо-разрушителя. Леонар до рушил не просто, он выступал против схоластики не с ору жием «Нового Органона», как Бэкон, или с «Рассуждением о ме тоде», как Декарт, противопоставляя новую систему старой. Он разрушал схоластику по-своему: из по-своему стройного здания старой науки брал он нужный ему камень — то здесь, то там: лицо стены обезображивалось и делалось неузнавае мым. Сплошь и рядом можно видеть, как Леонардо вырывает у предшественников тот или иной фрагмент, который как фраг мент начинает звучать в своей обособленности по-новому и новые приобретает краски. То, что раньше излагалось как мнение, подлежащее опровержению, слово в слово повторяет ся у Леонардо как защищаемый тезис*. Если заняться поиска ми «влияний» и «заимствований», мало ли Леонардовых фраг ментов сведется на чужое? Медиэвист, перебирая фрагменты, найдет немало кусков, на которые заявит свои права. Но это именно куски, обломки разобранного здания. Да, если угод но, это — средневековое, но это уже и не средневековое, пото му что уже нет объединяющих линий ушедшей в прошлое си стемы.
Новое здание, методически-стройное, еще не воздвигну то: Леонардо — инженер-практик и художник-практик, кото рому только впереди, в неясных очертаниях видятся связные
* Ср„ напр., отрывок 298 о свете луны. Объяснение Леонардо есть уже у Аль берта Саксонского, но последний приводит его только для того, чтобы отвер гнуть.
•
новые трактаты. Но не случайно позднейшие строители будут питаться прямо или косвенно идеями именно Леонардо. Мно гое, погребенное в неразборчивых зеркальных письменах, бы ло, правда, открыто совсем заново, в ряде же случаев можно, однако, засвидетельствовать и прямое влияние Леонардо. Аб бат Бернардино Бальди (1582), иезуит Виллалпанд (1604) плагиируют Леонардо. Плагиировал Леонардо знаменитый Кардано (1551). Плагиаторы спасали мысли Леонардо от забвения, хотя и не спасали памяти о нем самом. Идеи его продолжали безымянную, или, вернее, будучи присвоены другими, чужеимянную жизнь: последующая наука непонятна без Леонардо, как сам Леонардо непонятен без науки предшествующей.
Соблазнительно поддаться яркости уподобления, принад лежащего Сольми: наука Леонардо — зеленеющий дуб, уходя щий корнями сквозь бесплодную почву средневековой науки вглубь, к пластам античности. Но в самом ли деле вся средне вековая наука—однородный песок? Пестрота, немонолитность средневековой науки проступает все ярче в свете новейших ис следований. Достаточно напомнить о значении арабской на уки, ее влиянии на европейском западе, о тех ее отголосках, которые докатываются до Леонардо, или вновь напомнить о школе Иордана, о позднем Средневековье, о школе парижских номиналистов, от которых прямой, хотя и тернистый путь, до Коперника, Галилея и Кеплера.
Строительство нового из старого материала — вот что отли чает науку Леонардо, и не только его, но и его эпоху. Отсюда неу знаваемая подчас перелицовка ранее известного и, наоборот,— пятно анахронизма на заново отделываемой поверхности, раз ногласящее противоречие старого и нового. И разве не таковы же люди, окружающие Леонардо? Разве не противоречие, что
65
Лука Пачоли, давший францисканский обет бедности, являет ся «отцом бухгалтерии», которой посвящает специальный раз дел в своей Summa de arithmetica? Разве не противоречив Пьетро Монти, знакомец Леонардо, философ и военный вместе, в сочинениях которого странно соединяются мистицизм с экс периментальным методом, Аристотель с новыми понятиями? Или Фацио Кардано, отец знаменитого ученого, одинаково ис кушенный в некромантии и математике?
Но какие бы причудливые сплетения феодального и бур жуазного мышления ни возникали в городах Северной Италии, сразу же бросается в глаза у Леонардо одно, определенное и яр кое: отсутствие теологии и теологического элемента. Сопостав ления Леонардо с Николаем Кузанским, сделанные Дюэмом, по меньшей мере спорны — на это справедливо указал Сольми. Однако и от Дюэма не ускользнула резкая отличительная черта: сходство—лишь в геометрической стороне вопроса, ста рательно затушевана вся сторона теолого-символическая. Да же когда Леонардо вырывает из рук школьной науки научные перлы, он глубоко равнодушен к той общей атмосфере, кото рая раньше окружала интересующие его проблемы. Леонардо в этом не одинок. Во многих научных произведениях XIVXV веков выветривается это теологическое окружение, исчеза ют эти обертоны проблем. По большей части вопросы теологии начинают быть обходимы молчанием, именно равнодушным молчанием, редко подвергаясь в научных трактатах открыто му нападению. И характерно, что антиклерикальные деклара ции Леонардо тоже глубоко запрятаны в зеркальное письмо: здесь не публичная сатира, а едкая ирония наедине с собой. Ес ли здесь атеизм, то не атеизм воинствующий, но атеизм глубо кого равнодушия и безразличия.
68
Резче, темпераментнее звучат нападки на другую стихию, пустившую глубокие корня на итальянской почве, — на так называемые «тайные науки»: некромантию, алхимию, астро логию, хиромантию. Леонардо нападает на них более страст но, как будто они кажутся ему опаснее: они глубже и незамет нее просачиваются в науку. Большинство итальянских астро номов XV века были одновременно и астрологами. (Такие уче ные, как Паоло Тосканелли,— редкие исключения.) Больше то го, астрономия и астрология в трактовке итальянцев чаще все го переплетались друг с другом, здесь не было того четкого разделения, которое господствовало в парижской астрономии, где астрологии не мешала систематичности астрономическо го исследования и изложения, где та и другая поделили «сфе ры влияния». В том же XV веке впервые в Италии составляют ся и алхимические сборники и усиливается влияние алхимии, особенно в Италии северной — в промышленных и торговых центрах, в Венеции, затем Ломбардии и Пьемонте, где силен интерес к крашению тканей и изготовлению аптекарских то варов. Переводы гермесианских сочинений (приписываемых Гермесу Трисмегисту сочинений греко-египетского и арабско го происхождения), сделанные Марсилием Фичино (1460), еще более изощрили алхимические вкусы. Технические искания переплелись с метафизическими догмами.
И астрология, и алхимия, и магия подготовляли тот стиль больших натурфилософских систем, который отличителен для итальянского XVI века (Кампанелла, Телезио, Кардано). Лео нардо резко критикует астрологическую теорию происхожде ния фоссилий, некромантию считает верхом глупости, к алхи мии, правда, более снисходителен, но и то, как следовало ожи дать, не к ее метафизической, а к технико-производственной
69
стороне. Он пользуется алхимическими иносказаниями, но лишь как своего рода шифром. Эти аллегорические крипто граммы - для него такой же прием засекречивания, как его зеркальное письмо. Отнюдь не служат они для каких-нибудь натурфилософских выводов или метафизических обобщений, как то было сплошь и рядом у алхимиков.
Всем этим Леонардо поставил себя вне того русла, которое в XVI веке вылилось в натурфилософские системы, которое дало в Италии Кардано и в Германии Парацельса. Но ошибочно было бы полагать, что у него совсем нет натурфилософских, грани чащих с мифологией, построений. Достаточно напомнить его представления о жизни земли. Земля, одна из звезд,—огромное живое существо, имеющее кровь, жилы и другие жизненные органы, неподвижное (295, 393), сравниваемое с китом, дель фином и рыбами (384). Земля растет, все пожирая (383). При дется ждать Кеплера, чтобы встретить вновь столь же яркие страницы геомифологии. Здесь не просто аналогия или иллю страция; ведь на аналогии Земли и человека Леонардо строит свои доказательства: то же, что движет кровь к вершине голо вы, влечет и воду на вершины гор (289). Земля превращается у Леонардо в синоним всесильной природы (так, в 75 он говорит вначале о природе, затем незаметно подменяет ее землей: «эта земля»). И те же мифологические черты проступают в знаме нитой похвале солнцу (276). Земля, солнце и число, или приро да, свет и число,—вот верховные правители вселенной, ее фор мообразующие начала.
Однако и эти мифы, так сказать, максимально веществен ны. Поучительно сравнить солнце Леонардо с солнцем его со временников. Окружавшие его флорентийцы обнаруживали повышенный философский интерес к солнцу. В Флорентий-
70
ской академии оживали учения неоплатонизма. Характерно, однако, что Марсилио Фичино, автор небольшого трактата о солнце, заявлял в своих письмах, что интересуется не столько астрономией, сколько аллегориями божественного. Леонардо чужд этой гелиософии платоников, его солнце — не символи ческое, а реально греющее южное солнце и солнце астрономов.
Новые течения сопровождались в Италии взрывом суеве рий и подъемом мифотворческой фантазии. По выражению Ольшки, «Пифагор, Зороастр, христианская мистика, магия и каббала справляли с Платоном и Плотином философскую Вальпургиеву ночь*. Леонардо ставил обуздывающую грань всем этим возрожденным спекуляциям неоплатонизма. Лео нардо был слишком натуралистичен, практичен и трезв для того, чтобы поддаться идеалистическим соблазнам платониз ма, и если был близок к платонику Пачоли, то сблизили их другие вопросы и другие проблемы.
I Это особенно ясно видно на примере математических за нятий Леонардо. Математика часто бывала оплотом идеализ ма и поставлялась как образец чистой науки. Но математи ка Леонардо неизмеримо далека от математики платонизма. Луночки Гиппократа, удвоение куба, как частный случай бо лее общей проблемы преобразования формы тел, вписанные многоугольники, пять правильных тел — во всех этих заня тиях Леонардо виден интерес практика, для которого важны вопросы обтески камней или художественной орнаментации. У Леонардо есть запись (всего вероятнее — выписка из чужо го сочинения) о «внеопытных» доказательствах геометрии и о «не-геометричности» доказательств при помощи инструмен тов (54). Но сам он пользовался как раз этими «негеометриче скими» приемами. Он изобрел инструмент для решения так
71