Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
2011 Культура ділового спілкування.doc
Скачиваний:
12
Добавлен:
12.11.2019
Размер:
798.21 Кб
Скачать

Максимы грайса в деловом дискурсе

Возросший интерес к проблемам деловой коммуникации в современном лингвокультурном социуме и антропологическая ориентация лингвистических исследований обуславливают как актуальность разработки прагмалингвистического аспекта теории и практики делового общения, так и важность создания лингвистической модели оптимального речевого поведения в деловой сфере на основе системного анализа данного типа интеракции.

Деловое общение, характеризующееся высоким уровнем формальности, предполагает жесткое соблюдение норм и конвенций речевого поведения. В этой связи возникает вопрос о том, в какой степени успешность коммуникаций в данной сфере зависит от выполнения максим Грайса, составляющих его основной Принцип Кооперации.

С именем Г.П. Грайса связаны уже более трёх десятилетий развития прагматики в её контенсивном аспекте. Теория прагматического значения серьёзно повлияла на дальнейшее развитие теории речевых актов. Она в центр прагматики поставила проблему понимания вообще и взаимопонимания в между участниками языкового общения. Грайс пришёл к мысли, что общение подчиняется достаточно строгим законам. Оно упорядочено определённым образом. Говорение есть один из видов целенаправленного и рационального поведения. И тем самым именно в том, как протекает общение, как соблюдаются или же не соблюдаются социативные предписания, обнаруживаются ключи к интерпретации смыслов высказываний, особенно неявных, не выраженных буквально. Грайсом постулируется организующий общение и используемый участниками диалога Принцип Кооперации, соблюдение которого ожидается от всех коммуникантов, если для них целью общения является максимально эффективная передача информации. Он формулируется следующим образом:

Твой вклад на данном шаге диалога должен быть таким, какого требует совместно принятая цель (направление) этого диалога.

Принцип Кооперации объединяет некоторое множество постулатов (или максим) как своеобразных предписаний или рекомендаций коммуникантам.

ПОСТУЛАТ КОЛИЧЕСТВА

Твоё высказывание должно содержать не меньше информации, чем требуется (для выполнения текущих целей диалога).

Твоё высказывание не должно содержать больше информации, чем требуется.

ПОСТУЛАТ КАЧЕСТВА

Не говори того, что ты считаешь ложным.

Не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований.

ПОСТУЛАТ ОТНОШЕНИЯ / РЕЛЕВАНТНОСТИ

Не отклоняйся от темы.

ПОСТУЛАТ СПОСОБА

Избегай непонятных выражений.

Избегай неоднозначности.

Будь краток (избегай ненужного многословия).

Будь организован.

Принцип Кооперации П. Грайс понимает как своего рода договор, аналогичный нормам не только речевого, но и внеречевого поведения. У участников совместной деятельности любого типа есть общая ближайшая цель. Предполагается согласованность, взаимозависимость вкладов участников. В каждом взаимодействии на некоторое время устанавливается некое (иногда имплицитное) соглашение.

Г.П. Грайс не настаивает на строгом соблюдении всеми говорящими во всех случаях языкового взаимодействия всех сформулированных им максим. Постулаты Принципа Кооперации могут либо соблюдаться, либо же намеренно и открыто нарушаться.

В диалогическом дискурсе говорящий может:

а) соблюдать данный постулат;

б) обойти его каким-то образом;

б) сознательно нарушить постулат, эксплуатировать его, порождая разговорную импликатуру.

Деловой диалогический дискурс, который трактуется нами как социально обусловленное речевое событие, функционирующее в институционально-производственной сфере, где участники общения имеют необходимые полномочия для установления и развития деловых контактов, отмечен определенной упорядоченностью и организацией и, прежде всего, характеризуется высокой степенью фиксированности темы.

Тематическую когерентность обеспечивает соблюдение максимы релевантности, согласно которой пропозициональное содержание высказывания или реплики должно соответствовать глобальной теме дискурса. На языковом уровне это реализуется в повторении ключевых лексем или эфферентной (що виносить) номинации. Нарушение данного постулата может привести к сбоям в коммуникации и даже разрыву отношений.

Продуктивная организация речи в деловом дискурсе выходит на первый план, выдвигая чёткие требования к лексико-грамматическому построению разговора: точность и ясность речи, её доступность, умение отразить мысль полностью, исключив её различное понимание, лаконичность и экономность. Все эти требования отражают максиму способа действия.

Соблюдение максимы количества вызывает определённые трудности, поскольку требования к степени информационного наполнения высказывания могут варьироваться в зависимости от уровня энциклопедических знаний коммуникантов, их социальных статусов, эмоционального состояния. В рамках делового диалогического дискурса сообщения довольно часто характеризуются недостатком информации, особенно когда участник общения намеренно пытается скрыть факты.

Это нарушение в какой-то мере затрагивает и максиму качества. Хотя требование к соблюдению этой максимы является обязательным для деловых партнёров, в реальном общении мы наблюдаем то, что в психологии называется конфликтом между должным и сущим. С одной стороны, человек стремится вести себя должным образом, с другой — ему необходимо удовлетворить свои потребности, реализация которых часто связана с нарушением нравственных норм. Особенно напряжённо этот конфликт проявляется в деловом общении, которое служит для достижения определённых целей, прежде всего, в условиях рыночных отношений — получение максимальной прибыли.

Если участник делового разговора заинтересован в общении, оно ему может быть выгодно и полезно при условии, что Принцип Кооперации и его постулаты соблюдаются. Собеседники исходят из презумпции (предположения), что ПК соблюдается ими всеми. Баланс между нарушением и выполнением постулатов речевого взаимодействия регулируется коммуникативными стратегиями и тактиками интерактантов, направленными на достижение конкретной цели.

СПИСОК РЕКОМЕНДОВАНОЇ ЛІТЕРАТУРИ

Бацевич Ф.С. Філософія мови: Історія лінгвофілософських учень: Підручник. – К., 2008.

Гах Й.М. Етика ділового спілкування. Навч. посібник. – К., 2005.

Грайс Г.Ф. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. – М.: Прогресс, 1985. – Вып.16. – С.217–237.

Дороніна М.С. Культура спілкування ділових людей. Навч. посібник. – К., 1997.

Дробницкий О.Г. Понятие морали. – М.: Наука, 1974.– 324 с.

Кубрак О.В. Етика ділового та повсякденного спілкування. – К., 2005.

Лебедев В.И. Психология и управление. — М., 1990.

Липсщ И.В. Не повторить ошибок. Практические советы руководителю. — М., 1988.

Ложшн Г. В., Повякель Н. И. Практическая психология конфликта. — К., 2000.

Палеха Ю.І., Водерацьюлй Ю.В. Етика ділових стосунків. — К., 1999.

Сусов И.П. Лингвистическая прагматика. – М.: Восток-Запад, 2006. – 300с.

Филиппов А.В. Работа с кадрами. — М., 1990.

Швабл Ю. М., Данчева О. В. Практична психологія в економіці та бізнесі. — К., 1998.

Яшенкова О.В. Основи теорії мовної комунікації. Навч. посібник. –К., 2010.

Етика ділового спілкування В. В. МАЛИНА

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]