Вводный курс.Арабский язык.1 часть
.pdfв разговорном варианте [-тип] не произносится: م لا ﻜﻟ أ ﺆﻫﺎﻓ م
[Ьйша й:Ь؟т-Ы-каШ:т],ﻢﻟلأﻜﺛآ ﻪﻤﻫﺎﺤﻣﺊﻣ [Ьуа й:Ьяпй-1-каШ؛т].
§140م Масдар
Масдар — отглагольное имя, которое называет действие без
связи |
его со временам и субъектом. Например: ﻢﺋ |م «чтение», |
ﺔﺑﺎﻳ |
«писание», ﺰﻴﻓ «понимание». |
Эта форма часто иользуется в предложении в качестве ИН- финитива (неопределенной формы глагола). Например:
.ﻪﻧﺎﺜﻜﻟ أو ٠؛1ﻲﻓ أ ﺚﺋﺮﻨﻧ Он умеет читать и писать.
Масдар — это именная форма, обладающая глагольным свойством управлять прямым или косвенным дополнением. Как именная форма масдар обладает категориями рода, падежа. Когда масдар используется в глагольной функции (вместо глагола), как в приведенном выше примере, он всегда имеет форму определенного состояния.
Масдар от прямо-переходного глагола может управлять прямым
дополнением, а от косвенно-переходного — дополнением с п^дло-
гом. Однако если прямое дополнение в конструкции с масдаром не
отделено от масдара другими словами, а следует непосредственно за
ним, то имя, высыпающее в роли дополнения, будет иметь форму
родительного падежа. Такая конструкция называется «идафной». Она
будет досматриваться позже. Пример:ب ﺎﻴﻧ أ ٤|م «чтение книги».
£сли масдар образован от глагол^ управляющего с помощью
предлога, предлог при масдаре сохраняется. Папример, глагол
ﻰﻠﺛ ﻞﺼﺣ )لإ) означает «получать, приобретать что-либо». Мае-
дар — ﻰﻠﺛ لﻮﻨﻬﺌﻟ أ «приобретение чего^ибо». Например: «приобретение квартиры» — ﺔﻘﺷ ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻟI.
Некоторые масдары могут переходить в категорию существи-
тельных. Показателем того, что масдар с^тантивировался (пе-
текст. Прочитайте самостоятельно, доводя произнесение каждой фразы до автоматизма.
|
|
|
|
|
|
,. ﺎﻳرﻮﻣ ﻰﻟإ ﺪﺣ أ ﺮﻓﺎﺴﻳ |
ف ﻮﻣ |
|||||
٠.ﺮﻬﻫ ﺪﻌﺑ ﺎﻳ ر ﻮﻣ |
ﻰﻟإ |
ﺮﻓﺎﺴﻳ |
ف ﻮﻣ |
.٠" |
؟ ﺎﻳ ر ﻮﻣ ﻰﻟإ ﺮﻓﺎﺴﻳ |
م |
ﻖﺤﻣو |
|||||
ي ﺮﻋ |
م |
|
..فر ﺎﻋ |
ﺎﻧأ ،ﻢﻌﻧ |
؟ م” |
ﻦﺠﻣفر ﺎﻋ |
تأ |
|
ﻞﻫ |
|||
م.ﻰﻳﺮﻌﻟ ا م لا ﻜﻟ ا |
ﻢﻫﺎﻓ |
ﺎﻧأ ،ﻢﻌﻧ |
؟ﻲﺑﺮﻌﻟ— ا |
م لا ﻜﻟ ا ﻢﻫﺎﻓ |
ﺖﻧ أ |
ﻞﻫ |
||||||
٠.ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ا ﺔﺑﺎﺘﻜﻟ ا |
فر ﺎﻋ |
ﺎﻧأ |
،ﻢﻌﺗ |
؟ ﺔﺑﺎﺘﻜﻟ- |
ا فر ﺎﻋ |
ﺖﻧ أ |
ﻞﻫ |
|||||
٠.ﺔﻴﺑﺮﻌﻟ ا ةﺀاﺮﻘﻟ ا |
فر ﺎﻋ |
ﺎﻧأ |
،ﻢﻌﻧ ٠ ؟ ةﺀاﺮﻘﻟ ا فر ﺎﻋ |
ﺖﻧ أ |
ﻞﻫ |
|||||||
|
|
٠.ﻮﻜﻣﻮﻣ |
ي ﻦﻛﺎﻣ |
ﺎﻧأ |
٠ |
؟ ﻦﻛﺎﻣ |
ﺖﻧ أ ﻦﻳ أو |
|||||
|
|
م. ﺔﻋﺀ ها |
ﻲﻓ ﺐﻟﺎﻃ |
ﺎﻧأ ..، لا |
؟سر— |
ﺪﻣ |
ﺖﻧ أ أ |
|||||
Скажите по-арабски, используя для выражения состояния или |
.3 |
|||||||||||
.действия форму действительного причастия. Запишите |
|
|
|
Ты понимаешь арабскую речь? — Да, я понимаю арабскую —
.речь
.Ты умеешь писать? — Да, я умею писать —
.Ты умеешь читать? — Да, я умею читать —
.Куда ты идешь? — я иду в библиотеку —
.Где ты живешь? — я живу в этом большом доме — Где работает этот человек? — Он работает на заводе —.
— ٨ где работает Фатима? — Она работает в школе,
§143م Отрицательные формы глагола
,Для отрицания действия, состояния, обозначенного глаголом
употребляются следующие частицы:ﺎﻧ |
-для— отрицания с глаго |
|
лами прошедшего времени؛ لا |
-для— отрицания с глаголами на |
|
стояще-будущего времени؛ لا ﻦﻴﻧ |
для отрицания с глаголами — |
|
будущего времени. Например: |
|
|
3. Скажите по-арабски. Запишите.
я не понял это предложение.ج не умеет читать и писать. Она не ходила ة библиотеку, я не буду читать эту книгу. Гсреподаватель не открыл класс. Ты не знаеин» этого человека. Ахмад не вышел из класса, я не поеду сегодня на метро.
§145. Вопросительные частицы ﻞ ﻫ и 1с глаголами
ا . Частица ﻞﻓ употребляется |
преимущественно с глаголами |
прошедшего времени. Яри употреблении с глаголами на- |
|
стояще-будущего времени она указывает на план будущего, в |
|
этом случае частица ص )ه |
) опускается. Примеры: |
؟ ﻞﺤﻣ اﺮﻗ ﺖﻤﺒﺛ ﻞﻓ Ты узнал (знал) этого мужчину?
؟ ﺎﻨﺜﻴﺘﻟ أ ز إ ، ﻢﻣﺬﺛ ﻞﻓ Ты пойдешь в кино?
؟ ﻦﺸﻟ أ ﺐﺌﻜﺋ ﻞﻓ Ты будешь писать упражнение?
Частица أ потребляется как с глаголами прошедшего, так и настояще-будущего времени. Однако си'гуации «предположения» чаще всего требуют употребления Ф°РМ настоящебудущего времени. Ситуации в прошлом чаще всего близки к утверждению, в этом случае частица может опускаться. Примеры:
؟ ﺖﺘﻧ آ اﺪﻓ ﻲﻓ ﺬﺌﻜﻧ أ Ты жил в этом доме?
؟ﻲﻴﻓ أ آﺰﻓ ﻲﺑ ﻦﻜﻨﺷ ندا Значит, ты живешь в этом доме?
؟؛ ﻲﻓ أ اﺪﻓ ﻲﻓ ﻦﻜﻤﻧ أ '٢٢живешь в этом доме?
?٠ Частица ﻞﻓﺀ как правило, не употребляется в вопросах с отринательными истинами.
Частица أ может употребляться с отрицательными части-
цами. В таких ситуациях частица أ может выражать сомнение,
удивление и другие модальные оценки, например:
؟ﻲﻴﺘﻟ آ ملاﻜﻟأ اﺪﻓ ﻢﻬﺌﺛ لاأ ثاآا؛م понимаешь эту арабскую )!?...речь?! (Разветы не понимаешь
Частица .3 ﻞﻓ не употребляется ٠ вопросах с инверсией члена предложени؟.
Частица ا может служить средством выделения одного из членов предложения» выражающего неизвестное» например:
؟ ﺬﻓ |
؛ﻲﻓ أ |
اﺬﻓ ﻲﺑأ |
В этом доме ты живешь? |
؟ﻪﻤﻠﻛ |
مأ ﻦﻴﺜﻛ |
ﻪﻠﻤﺣأ |
Т ь ^ ^ д о о ^ н и е написал или слово? |
§146م Частицы, употребляемые ﺀ ответе
Утвердительная частица ﺰﻨﺋ да» употребляется в ответ на» любой вопрос (положительный или отрицательный(.
؟ ﺊﻘﻴﻧ أ ؛ ﺬ ﻓ ﺚﻨﻬﻓ |
ﻞﻓ |
Понял ли ты это предложение?— |
.ﻖﻨﻬﺋ |
>ﻢﻠﻨﺛ |
.Да»— понял |
При ответе на вопрос с отрицательной частицей частица ﺰﻨﺛ подтверждает отрицание,
؟ ةﺀاﺬﻘﻟآ ﻦﻓﺮﻌﺋ لاأ Ты не умеешь читать!?—
م
.ﻦﻓﺮﻏأ لا >ﻢﻟﺬﻧ .Да,— не умею
Частица ﻞﺣ أ -да,» так» обычно употребляется после утверди тельного вопроса,
؟ﻢﺣﺮﺜﻧ ﻦﺋ أ Ты переводчик?—
.م ﺮﺘﻧ ﺎﺋأ ،ﻞﺟ أ |
.Да,— переводчик |
Частица ﻰﻠﺑ -да» употребляется после отрицательного вопро са и отрицает Отрицание, утверждая противоположное. Папример:
؟ ﺐﻴﺜﻤﻧ آ ﻰﻟ إ ﺐﻓﺪﺋ |
لاأ |
Ть، не идешь в библиотек^!?— |
.ﺐﺋ دأ |
ﻰﻠﺑ |
Нет, иду.— |
Если в ответе будет употреблена частица ﻢﺛ و подтвердила
отрицание: . .ﺐﻫ ذأ لا ﺎﻧأ ﺀ ﻢﻌﻧ «Да, не иду».
Частица لا «нет» — отрицательная частица. Она используется в ответе на положительный вопрос, отрицая содержание высказывания. Например:
؟ ﺚﺼﺤﻤﻟآ ؛ ﺬﻓ ﺂﻤﺑ آ ﻞﻫ — Ты изучал этот рассказ?
.ﺚﻤﺑ د ﺎﻧ ،لا — Нет, не изучал.
؟ملاﻜﻟ أ ا"ﻦﻓﻢﺌﺋ أ — Ты понимаешь это высказывание?
.ﻢﻬﻓ أ لا ،لا — Нет, не понимаю.
Частица لأﻛ «нет, совсем нет» — отрицательная частица. Она
употребляется для категорического отрицания в тех же случаях,
что и لا . Отрицание может сопровождаться высказыванием, от-
ражающим реальность.
؟ س ﺪﺌﻬﻧ ﻦﺋ ﺰﻓ — Он инженер?
.ﺈﺘﺌﻨﻧ ﻦﺋ ٠. لأﻛ — Нет. Он преподаватель.
§147م Произношение частиц, употребляемых ﺀ ответе
При произношении частицы ответа следует учесть, что она отделяется паузой и произносится с нисходящим тоном.
؟ ﻢﺣﺮﺜﻧ |
ﺬﺋ أ — Ты переводчик? |
' |
|
»ап {а ши Хат сШт |
|||
|
|
||
•ﻢﺘﻴﻣ ﺎﺋأ |
،ﻞﺑ أ — Да, переводчик. |
»а ل 2جا »а па ١١١٧1аг (Шт |
|
|
|