Выпуск 6
.pdfАйны в период Токугава: взгляд сквозь волосы |
289 |
Маньчжуры в ходе своих завоеваний уделяли способу убо ра волос большое внимание. После завоевания Китая в 1644 г. правители провозглашенной династии Цин обязали все муж ское население страны в знак покорности носить маньчжур ские косы (кит. бяньфа ) . Непокорных ждала смертная
казнь. Японский исследователь Арано Ясунори пишет, что когда в 1654 г. стало очевидным подчинение королевства Рюкю маньчжурами, бакуфу больше всего опасалось включе ния его в государственный аппарат цинского двора и насиль ственного изменения причесок15.
Исходя из этого, можно предположить, что княжество Мацумаэ приказывало айнам брить переднюю часть головы по японскому образцу, чтобы зримо обозначить их включенность
взону влияния японского государства. Сакаяки в таком слу чае не только была способом сословной дифференциации вну три японского общества, но и выступала в качестве японской прически «на международном уровне», в данном случае — противопоставляясь маньчжурской косе.
Вто же время нельзя не вспомнить о том, что в начале XIX в., когда восточные земли Эдзо (тихоокеанское побережье о. Хоккайдо и южные Курильские острова) перешли под не посредственное управление бакуфу там началась политика «японизации» местного населения, в рамках которой айнам в числе прочего навязывалась прическа сакаяки (уже «в полной форме»). По свидетельству очевидца событий Могами Токунаи, айны не принимали таких изменений и бежали от них
вземли княжества Мацумаэ (западные земли Эдзо — побе режье о. Хоккайдо со стороны Японского и Охотского морей) или скрывались в горах16. Разрешить это явное противоречие
ввосприятии японской прически айнами (пусть и в несколь ко разном виде) могут помочь лишь сохранившиеся архивные документы княжества Мацумаэ начала XVII в.
15 Арано Ясунори . Эдо бакуфу то хигаси Адзиа[Токугава бакуфу и Восточная Азия]. Токио: Ёсикава кооункан 11 2003. C. 159.
1 Кикути Исао. Указ. соч. С. 245-246.
Основные правила композиции тябана и правила выбора свитка
для проведения чайного действа
Л. В. Кудряшова
ИСАА МГУ
В традиции классического японского чайного искусства Тядо («Путь Чая») можно обнаружить множество сложных, взаимно переплетающихся компонентов, составляющих структуру этого удивительного феномена. Структура эта на внешнем уровне выражена в различных областях японского искусства и японской традиционной культуры, которые ока зали огромное влияние на формирование и эстетику «Пути Чая». Это и японская поэзия, и культура знака (каллиграфия), и гончарное искусство, композиции из цветов, лаковая мини атюра, работы по дереву, мастерство воскуривания благово ний и многое-многое другое. Одним из интересных явлений, которое предлагается рассмотреть в этой статье, является композиционное устройство ниши чайной комнаты — токонома. Особенное внимание предполагается уделить правилам выбора цветов для композиции тябана и каллиграфического свитка в рамках подготовки к проведению чайного действа.
Обычно в нише чайной комнаты располагается свиток с дзэнским изречением (чаще всего свиток с надписью в одну строку— итшё-моно) и композиция цветов тябана1. Изредка также можно видеть на татами в токономанеболыпзгю ёмкость для хранения благовоний, похожую на шкатулку — «кого», сто ящую на специальной плотной бумаге. Бумага сложена в плот
1Слово тябана переводится как «цветы в нише чайной комнаты». Тябана представляют собой композиции из свежесрезанных цветов, которые в от личие от широко известных композиций традиции «Пути Цветка» (икэбана) имеют совершенно особое построение и выполняют другую функцию, что отражено в их названии (яп. «cha» — «чай» и «hana» — «цветы»). Таким обра зом, тябана можно перевести как «композиции из цветов в традиции “Пути Чая” .
Основные правила композиции тябана |
291 |
ную пачку и выполняет роль своеобразной подставки. Больше в токонома ничего не ставится. Минимализм и простота чай ного действа проявляется здесь с особой силой.
Когда человек вступает в пространство чайной комнаты, не обремененное ни мебелью, ни украшениями, где самым главным, притягивающим взор местом является ниша в сте не — токонома, его внимание невольно привлекают цветы тябана и свиток, находящиеся в ней. Первое, что он видит,— это расположенный по центру токонома свиток с надписью, которая помогает раскрыть смысл предстоящего чайного действа; затем гость переводит взгляд на цветы. Цветы тя бана обычно не привлекают внимания яркой красотой, они небольшие по размеру и весьма скромные — полная противо положность пышному и эффектному букету в европейской традиции. Обычно гость созерцает композицию из одного или двух полураскрывшихся бутонов, одной-двух веточек, или летнее разнотравье, состоящее из простых, неброских цветов отнюдь не экзотичных сортов.
Свиток в нише токонома
Свиток представляет собой художественное произведение японской живописи или каллиграфии, оформленное в виде картины или надписи. Обычно такой свиток хранят в сверну том (скрученном) виде, а на время использования вывешива ют на стену в нише токонома, и в начале чайной церемонии каждый присутствующий делает перед ним молчаливый по клон, пытается прочесть, осознать и прочувствовать глубокий смысл написанного. Значение свитка в традиции чайной це ремонии трудно переоценить, это неотъемлемая часть убран ства чайной комнаты. Через него передается основная «тема» чайного собрания, то, чему «хозяин» (устроитель) встречи хо тел бы уделить особое внимание. При этом сам чайный мастер никогда не говорит напрямую, какова тема, лейтмотив чай ного собрания: это своего рода «загадка», которую нужно раз гадать. Пытаясь прочесть и понять то, что написано на свит ке, гости сами выстраивают целый ряд образов. Помещаемая в токонома композиция из цветов лишь подчеркивает тему собрания и делает идею чайного мастера более ясно выражен ной.
292 |
А. В. Кудряшова |
Очень важно правильно выбрать свиток в соответствии с сезоном. Когда чайный мастер выбирает из имеющихся у него свитков тот единственный, который подходит для дан ной чайной встречи, он учитывает не только тему чайного со брания, но и те сезонные явления, которые характерны для этого времени года. Например, в чайной комнате невозможно увидеть висящий в нише токонома свиток с изречением об осеннем ветре или краснеющих клёнах в марте или январе, а свиток с пожеланием счастья в Новом году — в июле или сентябре. Любые упоминания о сезоне на свитке итигё-моно накладывают на его владельца определенные ограничения в его использовании.
Кроме того, существует целый ряд образов, характерных только для определенных временных интервалов, — это Но вый год, сезон цветения сливы, сезон любования сакурой, сезон летних дождей, праздник поминовения душ усопших О-Бон, любование осенними кленовыми листьями и т. д. Есть даже специальные «сезонные слова», которые характеризуют тот или иной сезон в искусстве «Пути Чая». Они служат своего рода «ключом» к раскрытию образа природы в тот или иной промежуток времени.
Приведем здесь их краткий список:
Январь — Новый год; священная гора счастья Хорай; на чало всего; восход солнца; журавль и черепаха; дракон; три «дерева счастья»: сосна, слива, бамбук; гора Фудзи; новогоднее украшение ворот дома кадомацу; весна, «семь трав» весны.
Февраль — последний снег; праздник Сэцубун — день встречи весны и изгнания злых духов; бобы; маска злого духа; трава на-но-хана; первые цветы сливы, распускающиеся на голых, без листьев ветках — символ красоты, стойкости и бла городства; первая песня соловья.
Март — атрибуты Праздника девочек: куклы, сладости, фонарики; игра в ракушки кай-авасэ; любовная поэзия.
Апрель — цветы сакуры; облака; молодая зелёная листва; изумрудный мох; ростки папоротника.
Май — атрибуты Праздника мальчиков: карп, водопад, колодец, стрелы, ирисы; пионы; желтые цветы яжабукщ зелё ные листья клёнов; молодые побеги бамбука.
Июнь — цветы гортензии; дождь; ручьи; форель; светляч ки; кукование кукушки.
Основные правила композиции тябана |
293 |
Июль — атрибуты Праздника звёзд Танабата; голубое небо; ветви бамбука; цветы гвоздики; цикады; веера; колесницы праздника Гион.
Август — атрибуты праздника О-Бон — дней поминове ния душ усопших; цветы лилии, орхидеи; баклажаны; тыквы; веера; фонарики; костры Даймондзи на склонах гор вокруг Киото.
Сентябрь — любование луной; метёлки мисканта; белые рисовые лепёшки; зайцы; стрекозы; хризантемы; кустарник
хаги.
Октябрь — начало осени; яркие осенние листья; сбор уро жая; грибы; орехи; «семь трав» осени, мелкий осенний дождь.
Ноябрь — горы; красные осенние клёны; хурма; белые хри зантемы.
Декабрь — первый снег; засохшие ветви деревьев; проща ние со старым годом; сто восемь ударов колокола в последнюю ночь года; цветы камелии.
Многие из этих образов можно увидеть в форме или мо тивах украшения утвари (лаковая миниатюра, литье, че канка, резьба по дереву), «поэтических» именах отдельных элементов ториавасэ — набора чайной утвари, а также в надписях на свитках, помещаемых в нишу чайной комна ты. Среди них иногда встречаются надписи универсально го характера, которые можно использовать в любое время года, например: «Нет», «Не-знание», «Единица», «Застава», «Горы это горы, вода — это вода», «Темное в темном», «Мол
чание», «Круг» и др.
Цветы в нише токонома композиция тябана
Композиция тябана может стоять в вазе на специ альной лакированной или деревянной нелакированной доске-подставке, может располагаться в подвесной вазе пря мо на стене в центре токонома или на деревянном столбе у края ниши. В чайной комнате европейского типа цветы мож но видеть стоящими на специальном невысоком столике или подвешенными на стене около того места, где готовится чай. Расположение их может быть самым различным, главное— то, какова их роль и значение в чайном действе. Цветы, олицетво ряющие непрерывное развитие, движение, эмоции, чувства,