Выпуск 6
.pdfВоенный оркестр Ямагуни-тай |
341 |
барабанному сигналу аппэру (Т т. е. appel— «сбор, пе
рекличка, поверка»).
18 апреля отряд Яма1уни-тай вышел из Эдо по направ лению к Уцуномия. В местечке Ясудзука (ныне Мибумати, префектура Тотиги) отряд, хоть и с трудом, одержал побе ду в ожесточенном бою с войсками Дай-Тоттори из числа армейских соединений, подчинявшихся бакуфу. Вечером 23 апреля праздновали победу и пели «За величавое, великое воинство Яма1уни». Эта песня по настоящее время передает ся из поколения в поколение жителей деревни как гимн от ряда Ямагуни-тай и исполняется на мотив известной песни «Мия-сан, мия-сан», а припев «Токутон ярэ, тон ярэ...» явля ется начальной фразой так называемого «Походного марша отряда Ямагуни» («Ямагунитай косин»). Со временем эта пес ня распространилась под названием «Исин матш («Марш Ре ставрации»), а мелодия ее стала сильно напоминать мелодию флейты «Походного марша Яма1уни».
После участия в различных сражениях в районах Канто и Тохоку отряд Ямагуни-тай в ноябре 1868 г. с победой вернул ся в Киото и принимал участие в победном параде войск под командованием принца Арисугава 25 ноября. Когда стало из вестно, что к участию в этом параде будут допущены отряды, имеющие оркестры котэкитай, командир Фудзино решил, что было бы непростительной ошибкой упустить возможность участвовать в таком важном событии и покрыть таким обра зом свой отряд неувядаемой славой. Поэтому уже в то время, когда военные действия начали подходить к концу, солдаты отряда Ямагуни начали учиться играть на флейтах суйтэки и на малых барабанах. В качестве инструкторов в «Дневнике» упоминаются приданные оркестру профессиональные музы канты Огавара Мандзиро, Симаяма Ёсисиба и Нива Харусабуро. Уже на следующий день после появления Нива Харусабуро в отряде «был проведен вечерний сбор, где всеми силами, с большим усердием, изучались строевая подготовка, суйтэ ки, тайкой др.»3.
Как сообщается в «Дневнике», в день парада 25 ноября ор кестр Ямагуни-тай играл перед Икэда Ёсинори, главой клана Тоттори; затем отряд выдвинулся из города в местечко Кэа-
3 ОкунакаЯсуто. Указ. соч. С. 5.
Военный оркестр Ямагуни-тай |
345 |
ми над нижней мембраной струнами, издающими при ударах характерное гудящее дребезжание, и большого барабана bass drum. К тому же темп исполнения марша соответствует евро пейскому маршу «в ногу», появившемуся в Японии в период бакумацу (примерно пятьдесят шагов за две минуты). Иными словами, Ямагуни-тай представляет собой в буквальном смыс ле смешанный японо-европейский оркестр: японские флейты синобуэ добавлены к ансамблю из европейских барабанов. Кроме того, сами приемы игры на барабанах добросовестным образом копируют приемы исполнения, заимствованные из Европы в период бакумацу.
Таких приемов несколько. Названия свои они получили из мнемонической системы записи музыки кутисёка, принятой в традиционной музыке. В этой азбуке каждому звуку соот ветствует определенный слог, в котором содержится инфор мация о высоте звука, его длительности и приеме исполнения. Подобная система была выработана и для обучения игре на малых барабанах кодайко в оркестре Ямагуни-тай. Рассмо трим некоторые основные приемы.
Паран — сдвоенный последовательный удар сначала пра вой палочкой, затем левой; иными словами, два удара, разде ленные небольшим промежутком времени.
Хоророн — сдвоенные удары правой и левой палочками (используется окантовка поверхности барабана) и одиночный удар правой.
Энтэй — повтор сдвоенных ударов, разделенных неболь шим промежутком времени. Обе кисти двигаются в попереч ном направлении (эн — слева направо, тэй — справа налево) с легким подрагиванием, обеспечивающим временной зазор. Может также использоваться одиночный элемент эн.
Тон— одиночный удар только левой или только правой па лочкой.
Тото — цепочка из двух ударов (левой палочкой). Сутосуто— четыре попеременных удара то правой, то ле
вой палочкой.
Хорохорохорохоротон — цепочка сдвоенных ударов то правой, то левой палочкой (всего шестнадцать), с заключи тельным одиночным ударом.
При обучении детей игре на барабанах они декламируют пьесу слогами кутисёка вместе с преподавателем от нача
346 Н. Ф. Клобукова (Голубинская)
ла и до конца, шагая под ее ритм, а уже затем оерут в руки инструменты. Ноты же используются в качестве вспомога тельного пособия. Эти ноты, используемые в Ямагуни-тай для изучения игры на барабане, записа
|
|
ны в той же системе, что и многие другие |
|
|
ноты для барабана, распространенные в |
||
|
9 |
период бакумацу. Читается такая запись |
|
% |
|||
Й |
сверху вниз по столбцам справа налево. |
||
о |
9 |
Кружок справа означает удар палочкой, |
|
? |
которую держат в правой руке, кружок |
||
Й |
|||
й |
|
слева — удар палочкой, которую держат |
|
N |
- |
||
в левой руке. Кружочки, соединенные |
|||
|
|||
x |
й |
||
о |
одной линией, соответствуют одной за |
||
/ |
|
||
|
писи кутисёка. Так, например, первая |
||
|
|
W V
о/
(
9структура, состоящая из двух кружков,
Йозначает паран, а следующая, из пяти
^кружков, — хоророн. Строго говоря, в за
й писи нот по этой системе отсутствуютр
точные количественные оценки звука
и ритма; достоверно описывается толь
^
ко последовательность ударов правой и
^левой руками, и барабанщику вовсе не обязательно знать общий ритм, он зада
^ется ему дирижером.
Однако таинственные мнемониче ские фигуры хоророн и энтэй не являют ся собственными изобретениями отряда
Ямагуни-тай; при ближайшем рассмотрении хоророн пред ставляет собой пятиударную дробь Five Stroke Roll основан
ную на сдвоенных ударах (когда за один раз наносится два близких по времени удара), а энтэй — так называемый флэм, или одиночный форшлаг. Далее, дробь хорохорохорохоро, за которой следует одиночный удар, является семнадцатиудар ной дробью Seventeen Stroke Roll Из всего этого следует, что приемы игры, принятые в Ямагуни-тай, были основаны на так называемых европейских барабанных рудиментах, ко торые и сегодня используются на начальной стадии обучения игре на ударных инструментах.
Названия мнемонических фигур можно проследить и по другим источникам конца правления сёгуната и периода
348 Н. Ф. Клобукова (Голубинская)
ганизованных во время Мэйдзи оркестров котэкитай был существующий ныне оркестр голландской музыки Оранда закутай (г. Катори преф. Тиба), исполняющий в основном пьесы, напоминающие военные марши. Помимо этого, су ществуют вновь созданные группы, подражающие данно му стилю и берущие уроки такого исполнения (например, в г. Саппоро на Хоккайдо).
Интересно, что, согласно исследованиям Окунака Ясуто, несмотря на устный механизм передачи традиции, мелодии оркестра Ямагуни сохранились со времен начала периода Мэйдзи практически в неизменном виде. Кроме того, необы чайно интересным является то обстоятельство, что люди, которые бережно сохраняют эту традицию, совершенно не осознают, что эта музыка относится к привнесенной извне ев ропейской культуре и что приемы игры на барабанах в отря де и приемы игры на европейских барабанах как-то связаны. Эти марши и гимны существуют для них скорее как тради ционная народная музыка миндзоку онгаку данной местно сти, а особая техника игры на барабанах воспринимается и передается исключительно как средство для исполнения этих народных мелодий. Они говорят так: «Мы в детстве получили знания о том, как надо играть на барабанах, от наших отцов и других взрослых, живущих в наших краях» (из личной бесе ды с музыкантами оркестра Ямагуни-тай). Для носителей эта традиция имеет смысл в первую очередь как наследие отцов и дедов, и это необычайно интересный пример адаптации при внесенного музыкального искусства.
Литература
1 The Jidai Matsuri Festival. Kyoto: Heian Jingyu Honbu, 2008.
2Мещеряков А.Н. Император Мэйдзи и его Япония. М.: Наталис, 2006.
3Музыкальные инструменты мира / Пер. с англ. Т. В. Лихач. Минск: ООО «Попурри», 2001.
4Окунака Ясуто. Бакумацу котэкитай. Дотяку касуру сэйё онгаку (Военные оркестры периода бакумацу: европейская музыка, ставшая местной традицией). Осака: Осака дайгаку сюппан кай, 2012.