Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
0 Башкиры (Народы и культуры) - 2015.pdf
Скачиваний:
73
Добавлен:
05.12.2021
Размер:
31.02 Mб
Скачать

ГЛАВА 8

СЕМЕЙНЫЙ БЫТ

СЕМЬЯ

ИТРАДИЦИОННЫЙ ЭТИКЕТ

По мере распада родовой организации и перехода к оседлости и земледелию башкирская семья развивалась от большой патриархальной

кмалой индивидуальной. В зависимости от количества поколений, одновременно проживавших в одном дворе, выделялись большие, или неразделенные (более двух поколений), и малые, или нуклеарные, семьи, состоявшие из родителей с неженатыми сыновьями и незамужними дочерьми (Бикбулатов, Юсупов, Шитова, 2002. C. 188).

В условиях полукочевого хозяйства, требующего участия большого количества людей, оптимальной была большая неразделенная семья. В земледельческих районах важную роль играли малые семьи. Так, например, у башкир-скотоводов в Белебеевском уезде или в районах Зауралья чаще встречались большие семьи, а в Бугульминском и Мензелинском уездах или у оседлых башкир-гайнинцев Осинского уезда Пермской губернии, где были распространены земледелие и пастушеское скотоводство, господствовала малая семья (Асфандияров, 1997. С. 18–27).

Преобладающим типом современной семьи стала простая (малая, нуклеарная) семья, в большинстве случаев состоящая из родителей (в неполных семьях – из одного из родителей) и несовершеннолетних детей. Встречаются и большие, или неразделенные семьи, включающие пожилых родителей и их женатых сыновей и замужних дочерей с их потомством.

Основу семейных отношений составлял традиционный этикет, четко регламентировавший поведение каждого члена семьи в соответствии с неписаными житейскими правилами. Некоторые из этих правил до сих пор не утратили своего значения и во многом определяют взаимоотношения супругов на людях и дома, их общение с родственниками и детьми, находят отражение в обычаях гостеприимства.

Традиционно главой семьи был мужчина. Женщине предписывалось оказывать знаки внимания мужу, быть покорной. По убеждению башкир благоприятный климат в семье зависел от женщины, поэтому в девочках воспитывали сдержанность и скромность, учили быть терпеливыми и кроткими. Вместе с тем, исследователи отмечают, что башкирские женщины пользовались большей свободой, чем представительницы других мусульманских народов, так как в полукочевом скотоводческом обществе они были первыми

329

Большая семья. Начало XX в.

Уфимская губ., Белебеевский у. Фото И.К. Зеленова © МАЭ РАН. № 1609-16

Башкиры в домашнем быту

Открытка. Начало ХХ в.

© Личный архив В.К. Федорова

330

Семейная пара в поле. Начало XX в.
Фото М.А. Круковского © МАЭ РАН. № 1919-129

помощницами и надежной опорой своих мужей, детей и всего рода (Руденко, 1955. С. 268; Асфандияров, 1997. С. 88).

Поведение супругов в социуме регулировалось системой запретов. Не принято было обсуждать внутрисемейные проблемы публично, не одобрялось чрезмерное проявление эмоций, вообще, на людях супруги должны были выказывать внешнее безразличие друг к другу. Считалось неприличным называть мужа или жену по имени, без особой надобности вместе появляться на людях. Супруге полагалось идти на несколько шагов позади мужа. Не приветствовалась взаимная критика, демонстрация недовольства партнером была особенно недопустима для женщины. Мужчинам также полагалось проявлять уважение к женщинам: не ссориться, не браниться при них, не произносить в их адрес оскорбительных слов. Замужние женщины следили за своим внешним видом и поведением, им нельзя было ходить с непокрытой головой, показываться с обнаженными ногами и руками, пересекать дорогу мужчине, вступать в разговор мужа с посторонними людьми. Неверность мужу была равносильна социальному самоубийству.

Мусульманское право разрешало многоженство, не нашедшее однако широкого распространения, и бытовало, главным образом, среди состоятельных башкир. В полигамных семьях отношения между женами регулировались мужем. Соблюдался принцип старшинства между женами. Прежде чем жениться во второй раз муж спрашивал разрешения у первой жены и одаривал ее подарками. Л. Бергхольц, отмечая, что богатые башкиры-катайцы имеют по две жены (старая – хозяйка, молодая – игрушка), удивлялся тому, как башкиру удается сохранять мир и порядок (Бергхольц, 1893.

С. 80). Возникающие споры улаживались по-разному, но при этом они не получали огласки, особенно старались утаить их от детей.

Определенные правила поведения, которых следовало придерживаться, чтобы сохранить свое честное имя, существовали для вдов и вдовцов. По обычаю левирата, первым претендовать жениться на вдове мог младший брат ее умершего мужа, вторым – его племянник, т.е. сын брата. Вдова имела право отказаться от этого брака, но башкирки предпочитали не отдаляться от родственников мужа, особенно

331

если были дети. Согласно этикету, она могла выбрать мужа из числа претендентов, проявить инициативу в выборе мужа или отказаться от брака. Наряду с левиратом бытовал сорорат, по которому в случае смерти до брака невесты, за которую уже был уплачен калым, ее отец должен был отдать жениху вторую дочь. В случае смерти жены вдовец мог просить руки ее сестры и жениться на ней, уплатив дополнительный калым (Асфандияров, 1997. С. 64).

Архаичный обычай избегания, характерный для многих традиционных культур, сохранялся и у башкир. В соответствии с этикетом, соблюдение его предписывалось, как между самими супругами, так и между каждым из супругов и старшими/младшими родственниками со стороны брачного партнера. Он представлял собой комплекс запретов и обозначался терминами тартыныу (чувствовать неловкость, стесняться, смущаться), оялыу (стыдиться, стесняться).

Запреты начинали действовать уже со времени сватовства и сохранялись определенный период после свадьбы. Так, жениху не полагалось заходить в гостевую половину дома, занимать почетное место в жилом помещении, называть будущих тестя и тещу по имени, шутить и вести разговоры на фривольные темы, появляться перед ними необутым и без головного убора, подавать руку старшим родственникам невесты. Прекращение избегания, как правило, происходило по инициативе тестя. Для этого устраивали небольшой праздник, где стороны обменивались подарками, после чего молодой муж имел право непосредственно общаться с родителями жены, однако инициатива в разговоре ему по-прежнему не принадлежала, ограничиваясь для него лишь ответами на их вопросы. Самыми строгими и долгими были запреты на общение между свекром и снохой, некоторые из них могли соблюдаться и после проведения специального обряда, прекращающего избегание. Если семья жила в одном помещении с родителями мужа, то молодая, старалась не попадаться на глаза свекру. В свою очередь, свекор и все старшие мужчины при входе в дом должны были заранее предупреждать о своем появлении, покашливая или подавая голос. Со старшими мужскими родственниками мужа кайнаға (старшие братья мужа), кейəү, еҙнə (зять, муж старшей золовки) она могла разговаривать также после обмена подарками, хотя бывали случаи, когда с ними, как и со свекром, она не общалась всю жизнь.

В традиционной башкирской семье невестка подчинялась свекрови, без разрешения которой ей запрещалось навещать родных и знакомых. Инициатива прекращения избегания исходила от свекрови. Ряд запретов касался внешнего вида невестки, она не могла показывать волосы, расчесывать и заплетать косы при посторонних. Окончательное же утверждение статуса молодухи, посвящение ее в разряд замужних женщин и признание ее родственниками мужа происходило только после рождения первенца.

Более свободные отношения складывались между супругами и их младшими родственниками, с которыми разрешались сороратные и левиратные браки. В общении с ними допускались разговоры на разные темы, подшучивания друг над другом.

Почтительное отношение к старшим составляет основу башкирского этикета. Иерархия взаимоотношений в семье строится по принципу стар-

332

Женская трапеза

БАССР, Аргаяшский кантон, с. Аргаяш Фото Л.М. Сурина, 1924 © ГАСО. Ф-1. Оп 35. Д. 5013

шинства. В соответствии с ним принимаются решения в различных житейских ситуациях (например, очередность детей при женитьбе или замужестве), регулируются границы дозволенного и система запретов (даже женатые сыновья не будут вести разговоры на фривольные темы в присутствии родителей), определяются гендерные роли (только муж может представлять интересы семьи перед обществом). При этом, старшинство не всегда зависит от физического возраста. Например, жена старшего брата, сколько бы ей не было лет, всегда будет считаться «старше» (т.е. выше по статусу) жены младшего брата, а гость – всегда будет «старше» хозяина.

Особым уважением в семье всегда пользовались пожилые родственники. Старики занимали почетную половину дома, их просьбы были обязательны для выполнения всеми членами семьи, им же принадлежала инициатива в разговоре и т.д. При этом возрастная иерархия оказывалась более значимой, чем гендерная. Пожилые женщины наравне с мужчинами участвовали в семейных советах, и глава семьи считался с их мнением.

Каждая семья была включена в систему разнообразных родственных связей и являлась частью большой семейно-родственной группы, что накладывало на нее определенные обязательства и обеспечивало поддержку в различных ситуациях, как материальную (кул көсө, матди ярҙамы), так и психологическую (тел ярҙамы).

Взаимоотношения между многочисленными родственниками поддерживались традиционным этикетом. Родственным подразделением, как правило, руководил самый старший, уважаемый человек. В семье и в кругу родствен-

333

Дойка кобылиц

Открытка. Начало ХХ в.

© Личный архив В.К. Федорова

Чаепитие в степи

Пермская губ., Екатеринбургский у., Бала-Катайская башкирская дача Фото С.И. Руденко, 1906 г.

© РЭМ. № 1022-41

334

ников принято было обращаться друг к друга, используя термины родства, а не личные имена. Четко разработанная терминология родства с учетом возраста и пола, степени родственных уз способствовала соблюдению субординации между многочисленными родственниками. Разрыв родственных связей происходил на восьмом поколении. В народе бытовала специальная терминология для определения прямых потомков до седьмого колена: Ата – отец, əсə – мать; ул – сын, кыҙ – дочь; ейəн внук, ейəнсəр внучка; бүлə правнук, бүлəсəр правнучка; тыуа-ят праправнук, тыуасар праправнучка; тыуа-ят прапраправнук, тыуа-ят прапраправнучка; ете-ят прапрапраправнук, ете-ят прапрапраправнучка (Кузеев, 1957а. С. 39). Еще в недавнее время пережитком когда-то господствовавшей у башкир экзогамии являлся запрет на заключение брака в пределах нескольких поколений. Знание родословного дерева позволяло не только избежать кровосмешения, но и предотвратить брачный союз с представителями родов с плохой репутацией.

Отношения свойства возникают сразу после заключения брачного договора, а продолжительность их зависит от совместной жизни супругов. В результате развода или смерти одного из них эти связи постепенно утрачиваются (кроме случаев левирата и сорората).

У башкир существовали и формы искусственного родства – побратимство, сестринство, усыновление и удочерение (названный отец, названная мать), молочное родство. Как с кровными родственниками, так с вновь обретенными родными вели себя одинаково учтиво.

Неукоснительно соблюдался обычай гостеприимства, что было подмечено многими исследователями XVIII–XIX вв.: «Приезжая в любую деревню, вы можете остановиться в первой попавшейся избе, и вас не откажутся принять, чего мы иногда не встречаем даже у русских, считающихся одним из гостеприимных народов. Хозяин старается при этом сделать для гостя все, что может», – писал Д.П. Никольский (1899. С. 98). Отзывчивость, искренность, щедрость, доброта башкир описаны и другими русскими исследователями: «…у башкир есть такая привычка, что они одни не могут, как говорят, съесть куска хлеба. Когда из любопытства дали калач старшинскому сыну, который, разломав его на малейшие частицы, оделил всех башкир, находящихся рядом» (Лепехин, 1802б. С. 57).

Гости делились на несколько условных категорий, в соответствии с которыми организовывался их прием. Были гости званые и случайные, приезжающие часто или изредка. Званых гостей встречали у ворот. Обычно это делали мужчины или взрослые дети, реже – женщины. До 1970-х годов в некоторых деревнях сохранялась традиция накрывать отдельные столы для мужчин и женщин. Обильное угощение являлось обязательным элементом гостеприимства, поведение гостя и хозяина было четко регламентировано. Первыми начинали и последними заканчивали трапезу сами хозяева, хозяин же распределял кушанья на мужской половине, женщины садились за трапезу отдельным кругом. В присутствии гостей в доме все члены семьи должны были всячески выказывать дружелюбие и внимательное отношение к малейшим желаниям гостя, не допускались выражения недовольства, пререкания между собой, чтобы гость не принял это на свой счет.

335

Башкиры на базаре в Троицке. Начало XX в.

Оренбургская губ., Троицкий у. Фото М.А. Круковского © МАЭ РАН. № 1919-192

Башкиры, создавшие уникальные произведения устного народного творчества, с любовью относятся к живому слову, считая, что словом можно и исцелить, и ранить. У них не принято заранее говорить о предстоящем деле, расспрашивать гостя, пока он сам не расскажет о себе, разговаривать во время молитвы и трапезы и т.п. Речевой этикет определяется множеством обстоятельств, сопутствующих ситуации общения. Это возраст, пол, социальное положение собеседников, а также степень их родства и близость знакомства.

Любой разговор принято начинать с приветственных слов, затем следуют взаимные расспросы о благополучии семей, родственников и общих знакомых, скота и хозяйства. Если встреча случается недалеко от дома одного из собеседников, то следует приглашение войти. Соглашаться сразу считается плохим тоном, обычно приглашение принимается только после долгих уговоров со ссылкой на ожидающий гостя накрытый стол. Прощаясь, гость желает хозяину успешного завершения занятий, прерванных его визитом, и благодарит за радушный прием. Завершает встречу обмен благопожеланиями и приглашениями погостить.

В традиционном башкирском обществе осторожно относились к похвале. Внутри семьи слова благодарности употреблялись мало, особенно среди равных по статусу, чаще их произносили старшие члены семьи в адрес младших, иногда сопровождая сурой Корана. Осуждались излишняя эмоциональность в мужской речи, например, использование междометий, восклицаний,

336