- •Понятие «современный русский литературный язык». Признаки литературного языка. Формы существования литературного языка (кодифицированный литературный язык; разговорный язык).
- •Лексикология: предмет и задачи. Основные разделы лексикологии. Лексическая семантика. Аспекты лексической семантики.
- •Системный характер русской лексики. Парадигматическое отношение в русской лексике.
- •Системный характер русской лексики. Синтагматические и ассоциативно – деривационные отношения в лексике. (я все сделала одним ответом, т. К. Есть большая общая часть в вопросах)
- •Слово как основная единица лексической системы. Проблема определения слова. Основные свойства слова как единицы лексической системы.
- •Знаковая природа слова. Основные стороны знака. Слово как совокупность значений (лексическое, грамматическое, словообразовательное значение).
- •Лексическое значение слова. Аспекты значения слова: сигнификативное, структурное, эмотивное, денотативное значение.
- •Структура лексического значения слова.
- •Типы лексических значений (традиционная классификация).
- •Принципы и методы описания лексического значения.
- •Однозначные и многозначные слова. Проблема многозначности.
- •Многозначное слово как совокупность лсв. Вопрос об общем значении. Диффузность лексических значений.
- •Топологические связи лсв многозначного слова.
- •Семантические связи лсв многозначного слова (метафорические, метонимические, синекдоха, функциональный перенос).
- •Лексическая омонимия. Пути возникновения омонимов.
- •Проблема разграничение омонимии и многозначности.
- •Виды лексических омонимов.
- •Явления, сходные с омонимией. Функции омонимов в речи.
- •Лексическая синонимия. Вопрос о критериях синонимичности.
- •Синонимический ряд. Доминанта синонимического ряда.
- •Классификации синонимов
- •Источники синонимии. Синонимия и многозначность. Функции синонимов в речи.
- •Лексическая антонимия. Антонимическая парадигма и ее структура.
- •Типы антонимов. Функции антонимов в речи.
- •Генетическая характеристика русской лексики. Исконно русская и заимствованная лексика.
- •Классификация заимствований по разным основаниям. - ничего нет… Помогите кто чем может…
- •Освоение заимствований и его виды. Калькирование. Типы калек. Интернациональная лексика.
- •Лексика с точки зрения употребления. Общеупотребительная лексика и лексика ограниченного употребления ( специальная ( профессионализмы, термины), жаргонная, диалектная).
- •Активная и пассивная лексика. Устаревшая лексика (историзмы, архаизмы). Виды архаизмов. Функции устаревших слов.
- •Активная и пассивная лексика. Неологизмы и их разновидности. Функции неологизмов.
- •Перегруппировка пластов активного и пассивного словаря.
- •Лексический состав русского языка с точки зрения экспрессивно-стилистической. Стилевая дифференциация лексики русского языка (межстилевая, книжная, разговорная).
- •Фразеология. Объект и задачи. Этапы изучения фразеологии в отечественном языкознании.
- •Фразеологизм и слово. Фразеологизм и свободное словосочетание.
- •Вопрос об объеме фразеологии. Проблема определения понятия «фразеологизм». Типы фразеологических единиц.
- •Фразеологизм как знак. Вариативность фразеологизмов.
- •Значение фразеологической единицы. Структура ее значения. Форма.
- •Фразеологическая парадигматика.
- •Синтагматические отношения в русской фразеологии.
- •Классификация фразеологизмов по степени семантической спаянности компонентов.
- •Классификация фразеологизмов по различным основаниям (с токи зрения структуры, экспрессивно-стилистических свойств, с точки зрения их происхождения).
- •История и современное состояние отечественной лексикографии.
- •Основные типы словарей русского языка. Лингвистические словари.
- •Сопоставительная характеристика основных толковых словарей. Принципы их построения.
- •Основные способы толкования лексического значения слова в словарях как отражение системности лексики.
- •Синонимические словари, их сравнительная характеристика.
- •Англо-русский синонимический словарь / Апресян ю.Д./; «Русский язык», 1979г.
- •Фразеологические словари. Основные типы фразеологических единиц, их характеристика, отражение в словарях.
- •Важнейшие изменения в лексике и фразеологии русского языка в постперестроечный период.
Активная и пассивная лексика. Неологизмы и их разновидности. Функции неологизмов.
Язык как сложная динамическая система находится в постоянном движении и развитии. Процесс развития затрагивает все уровни языка, но в первую очередь его лексическую систему.
В словарном составе языка постоянно взаимодействуют два процесса:
1. происходит пополнение новыми словами в связи с необходимостью обозначения новых явлений, предметов и т.д.
2. происходит старение некоторых элементов лексической системы, которое сопровождается утратой отдельных слов или заменой их более современными лексическими единицами. Эти группы слов относятся к пассивному словарному фонду. Т.е пассивная лексика представлена словами, которые вышли из употребления (устаревшие) слова и словами, которые еще не совсем освоены носителями данного языка по причине их новизны (неологизмы).
К активному пласту относится обширный пласт лексики, который обслуживает население много веков.
С одной стороны – это общеупотребительные единицы, актуальные для носителей языка и обслуживающие повседневную речевую деятельность во всех сферах речевого общения(дом, человек).
С другой стороны – это слова ограниченной сферы употребления, но обозначающей активные понятия.
Слова, которые входят в активный фонд, объединяет то, что в их лексических значениях отсутствуют коннотации устарелости и новизны.
Неологизмы.
Процесс неологизации (появление новых слов) ярко иллюстрируют динамический характер языка и составляет довольно большой пласт лексики в каждую эпоху.
Наиболее важным событием, вызвавшим существенное перераспределение активного и пассивного словаря в 20 в. относят следующие факторы:
1)октябрьская революция 1917г.
2)Развитие науки, культуры, техники в 50-60 гг.
3)возникновение новых социально-экономических, политических факторов в 80-90 гг.20 века.
«Неологический бум» конца 80-х - начала 90-х годов 20 века в России поставил перед отечественными учеными лингвистами проблему теоретического переосмыслени.
В сторону расширения понимания неологизма, как явления языка, а также рассмотрение неологизма, как явления культуры.
Традиционно под словами неологизмами понимают слова, которые появились совсем недавно, новизна которых еще явно ощущается. Классификации неологизмов.
В основе классификации неологизмов лежат различные критерии их выделения и оценки:
1. В зависимости от способа появления:
А) лексические неологизмы, созданные по продуктивным моделям, существующих в современном русском языке или заимствованных из других языков.
Б) семантические неологизмы, которые возникают в результате присвоения новых значений уже известным словам
В) сочетаемостные неологизмы – необычные связи в словосочетаниях (оранжевая революция).
2. По характеру оформленности:
а) отдельные слова
б) составные наименования
3. По характеру употребления:
а) языковые(кузуальные)
б) речевые(окказиональные).
Перегруппировка пластов активного и пассивного словаря.
Язык как сложная динамическая система находится в постоянном движении и развитии. Процесс развития затрагивает все уровни языка и в первую очередь его лексическую систему.
В словарном составе языка постоянно взаимодействие 2х процессов: с одной стороны происходит его пополнение новыми словами, в связи с необходимостью обозначения новых предметов, явлений, процессов и т. д. С другой стороны происходит старение некоторых элементов лексической системы, которая сопровождается утратой отдельных слов или заменой их более современными лексическими единицами. Эти группы слов относят к пассивному словарному фонду. Т. е. пассивная лексика представлена словами, которые не совсем освоены носителями данного языка по причине их новизны (неологизмы).
К активному словарному фонду относят обширный пласт лексики, который обслуживает русское общество на протяжении многих веков. С одной стороны это общеупотребительные единицы актуальные для носителей языка и обслуживающие повседневную речевую деятельность во всех сферах речевого общения (дом, стол, дерево, небо). С другой стороны это слова ограниченной сферы употребления, но обозначающие актуальные понятия (экология, юрист). Слова, которые входят в активный фонд объединяет то, что в их ЛЗ отсутствуют коннотации устарелости и новизны.
Лексика активного запаса представляет собой центральную часть лексического состава любого языка, его ядро. Лексика, которая входит в пассивный фонд словарного запаса, находится на его периферии. Однако, в результате влияния внешних и внутренних факторов развития языка (лингвистики) происходит постоянное движение словарной единицы из ядерной зоны к периферии и наоборот (губернатор, милосердие).
Лексический состав русского языка с точки зрения экспрессивно-стилистической (нейтральная, имеющая эмоционально-экспрессивную окраску). Вопрос об эмоционально-экспрессивной окраске слова и ее месте в структуре лексического значения.
В понятие стилистическая характеристика слова исследователи включают и эмоционально — экспрессивную окраску, которая выявляется при сопоставлении с нейтральными, межстилевыми словами. Наличие эмоционально — экспрессивной окраски у слова объясняется тем, что язык является не только средством формирования человеческих чувств и настроений, т. е. эмоциональность по отношению к высказыванию понимается как выражение душевного переживания, волнения говорящего.
Понятие эмоциональность и экспрессивность не являются тождественными, хотя взаимодействуя они выполняют одну и ту же функцию, способствуют созданию выразительной, красочной речи. В то же время в научной литературе отсутствуют чёткие критерии разграничения понятий экспрессивности и эмоциональности, в учебниках чаще всего используется термин эмоционально - экспрессивная лексика.
Эмоционально - экспрессивная лексика проявляется при сопоставлении с нейтральными словами.
Исследователи эмоционально - экспрессивная лексики ( Н. М. Кожин, Крылова, Одинцов) предлагают определить эмоционально — экспрессивную окраску слова по следующей шкале:
Возвышенная, торжественная (Отчизна, грядущие, очи)
Фамильярная (непринуждённая) (шалапай, растянуться, Танюша).
Оценочная: мелиоративная (совесть, милосердие) и нейоративная (склочник, злыдень).
Ю. А. Гвоздарёв считает, что эмоциональная оценка содержится в слове как дополнительный (коннотативный) компонент, но не сводится к понятию обозначаемому словом (пустомеля, кляча) уже заложена положительная или отрицательная оценка.
Другая группа. Это слова, которые в своих основных значениях нейтральны, но в другом значении имеют такую оценку (болото — общественная группа, шляпа — человек). Особенно характерно это для стилистического использования наименования животных и птиц.
Третья группа, это слова, в которых оценка проявляется формально, за счёт особых морфем (мамуля, деточка).
В некоторых словарях эмоционально — экспрессивная окраска слова отмечается такими пометами, как бран., шутл., неодобр., ирон., пренебр., торж., ритор., ласк. и др.