Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
в печать грамматика.doc
Скачиваний:
24
Добавлен:
15.03.2015
Размер:
821.25 Кб
Скачать

Тема 11 сослагательное наклонение Временные формы

1. Präsens: er habe, sei, werde, sage, fahre, solle, möge

2. Präteritum: er hätte, wäre, würde, sagte, führe, sollte, möchte

3. Perfekt: er habe gesagt, er sei gefahren

4. Plusquamperfekt: er hätte gesagt, er wäre gefahren

5. Futurum: er werde sagen, er werde fahren

6. Konditionalis I: er würde sagen, er würde fahren

7. Konditionalis II: er würde gesagt haben, er würde gefahren sein

Inf. II Inf. II

Спряжение глаголов в Konjunktiv’е

Таблица 35

Präsens

ich

du

er

wir

ihr

sie

haben

habe

habest

habe

haben

habet

haben

sein

sei

sei(e)st

sei

seien

seiet

seien

werden

werde

werdest

werde

werden

werdet

werden

kommen

komme

kommest

komme

kommen

kommet

kommen

nehmen

nehme

nehmest

nehme

nehmen

nehmet

nehmen

fahren

fahre

fahrest

fahre

fahren

fahret

fahren

sagen

sage

sagest

sage

sagen

saget

sagen

Präteritum

ich

du

er

wir

ihr

sie

hätte

hättest

hätte

hätten

hättet

hätten

wäre

wärest

wäre

wären

wäret

wären

würde

würdest

würde

würden

würdet

würden

käme

kämest

käme

kämen

kämet

kämen

nähme

nähmest

nähme

nähmen

nähmet

nähmen

führe

führest

führe

führen

führet

führen

sagte

sagtest

sagte

sagten

sagtet

sagten

Спряжение модальных глаголов в Konjunktiv‘e

Таблица36

Präsens

wollen

sollen

müssen

können

dürfen

mögen

ich

du

er

wir

ihr

sie

wolle

wollest

wolle

wollen

wollet

wollen

solle

sollest

solle

sollen

sollet

sollen

müsse

müssest

müsse

müssen

müsset

müssen

könne

könnest

könne

können

könnet

können

dürfe

dürfest

dürfe

dürfen

dürfet

dürfen

möge

mögest

möge

mögen

möget

mögen

Präteritum

ich

du

er

wir

ihr

sie

wollte

wolltest

wollte

wollten

wolltet

wollten

sollte

solltest

sollte

sollten

solltet

sollten

müsste

müsstest

müsste

müssten

müsstet

müssten

könnte

könntest

könnte

könnten

könntet

könnten

dürfte

dürftest

dürfte

dürften

dürftet

dürften

möchte

möchtest

möchte

möchten

möchtet

möchten

Употребление Konjunktiv'a

I. Konjunktiv для выражения сослагательного наклонения

1. Сложноподчиненные предложения с придаточным условным (союзное или бессоюзное).

Er wäre viel kräftiger, wenn er alles essen könnte.

Könnte er alles essen, so wäre er viel kräftiger.

Он был бы значительно более сильным, если бы мог всё есть.

Er würde mir helfen, wenn er da wäre.

Он помог бы мне, если бы был здесь.

2. Уступительные предложения.

Was er auch sage, ich bleibe bei meiner Meinung.

Что бы он ни говорил, я остаюсь при своём мнении.

An und für sich und unter guter Pflege sind die Ekzeme, welcher Form sie auch seien, für das Kindesalter nicht gefährlich.

Экземы сами по себе и при хорошем уходе, какой бы формы они не были, не опасны для детского возраста.

3. Нереальные сравнительные предложения.

Er sieht so aus, als wäre er krank.

Er sieht so aus, als ob (als wenn) er krank wäre.

Он выглядит так, как будто болен.

Er sieht so aus, als sei er krank gewesen (als wäre er krank gewesen).

Он выглядит так, как будто болен.

Er sieht so aus, als werde er jeden Augenblick umfallen (als würde… umfallen).

Он выглядит так, как будто вот-вот упадёт.

4. Восклицательное предложение.

Wäre er wieder gesund! Если бы он поправился!

Wenn er diese Arznei eingenommen hätte.

Если бы он принял это лекарство.

5. Повествовательное предложение.

Gestern hätte er diese Arznei eingenommen.

Вчера он бы принял это лекарство.

Morgen würde er diese Arznei einnehmen.

Завтра он бы принял это лекарство.

Fast wäre er eingeschlafen.

Он чуть было не уснул.

Sie hätten es beinahe vergessen.

Они чуть было это не забыли.

Er könnte diese Arznei kaufen.

Он мог бы купить это лекарство.

Er möchte diese Arznei kaufen.

Он бы хотел купить это лекарство.

Примечание.

1. Уступительное предложение с союзными словами может иметь в своём составе глагол "mögen" в Präsens'e Indikativ или Konjunktiv, который на русский язык не переводится.

So schwer die Serumkrankheit auch im Einzelfalle verlaufen möge, im ganzen ist sie doch ein gutartiger Prozess.

Как бы тяжело ни протекала сывороточная болезнь в единичных случаях, в целом она представляет доброкачественный процесс.

2. Главное предложение (после придаточного) часто сохраняет (при отсутствии коррелята) порядок слов независимого предложения (прямой или обратный).

Was auch das Endergebnis des Stoffwechsels sei, die zu diesem meist irreversiblen Ergebnis führenden Vorgänge setzen sich aus einer Kette reversibler Teilreaktionen zusammen.

Что бы не являлось конечным результатом обмена веществ, процессы, ведущие к этому, по большей части необратимому результату, состоят из цепи обратимых частных реакций.