Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Методичка по французскому языку.doc
Скачиваний:
104
Добавлен:
15.09.2014
Размер:
905.73 Кб
Скачать

VIII. Выпишите из 1-го и 3-го абзацев предложения с усилительным- оборотом, подчеркните его и переведите эти предложения..

IX. Выпишите из 6-го абзаца предложение, содержащее относительное местоимение qui, подчеркните его и переведите это предложение.

X. Прочтите 1-й абзац и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правильный ответ на поставленный вопрос:

Le ВАМ est-ce le chantier nouvel dans le Nord ?

  1. Le ВАМ deviendra une sorte d'axe pour plusieurs systèmes te­chnologiques.

  2. Le ВАМ oblige à rechercher les solutions technologiques les plus avancées.

  3. Le ВАМ c'est la construction des quarantaines d'années.

42

43

Вариант 3

I. Раскройте скобки, поставив глагол первого предложения в passé immédiat, а глагол второго предложения в futur immédiat : 1. Ils (s'asseoir). 2. Elle (prendre) la parole.

IL Перепишите и переведите следующее предложение. Обратите внима­ние на сочетание глаголов laisser entrer: Laissez-moi entrer dans votre chambre.

III. Перепишите следующие предложения и переведите их. Подчеркните одной чертой participe présent, двумя чертами - gérondif и волнистой чертой — adjectif verbal :

1. Suivez cette rue passante. 2. En passant par la rue je regarde les vitrines. 3. Nous voyons les personnes passant par cette rue.

IV. Перепишите следующие предложения. Предварительно разберитесь в роли местоимения В. Те предложения, в которых 11 является личным местоимением, напишите под левой рамкой, а те, в которых 11- беэличное местоимение (непереводимое), напишите под правой рамкой:

il

1 il-безличное местоимение

1. П me semble qu'ils sont revenus. 2. Il semble fatigué. 3. Il fait faire ses costumes sur mesure. 4. II fait beau ce matin.

V. .Перепишите следующие предложения. Вставьте вместо точек одну из форм относительных местоимений qui, «ne; предложения переведите.

1. C'est le livre ... je cherche. 2. Passez en avant les gens sont malades.

VI. Перепишите и переведите следующие предложения, учитывая мно гозначность слова servir:

1. Cette triste histoire servit de leçon à tout le monde. 2. On nous a servi bien. 3. Servez-vous de la viande. 4. De quels parfums vous servez-vous ? 5. Il a bien servi son pays.

VII. Прочтите и устно переведите следующий текст. Перепишите и письменно переведите 4-й и 5-й абзацы:

Mots et expressions : ' apport m économique — экономический вклад

2 rendement m an travail — производительность труда

3 infériorité / — отсталость, недостаточность

4 sons-population/- нехватка населения

5 surpopulation/— перенаселение rural — сельский, деревенский

L'agriculture française

  1. L'agriculture française est caractérisée par sa variété. C'est en France qu'on comprend mieux le sens de là notion d'évolution de la production agricole. En se transformant à des vitesses inégales il y a les régions qui sont demeurées étroitement fidèles i la tradition des siècles passés. D'autres ont subi directement l'influence de la nouvelle économie industrielle.

  2. L'originalité de la campagne française et les variantes régionales les unes par rapport aux autres s'expliquent des traditions féodales d'une part et de l'apport économique1 et social du capitalisme d'autre.

  3. Dans son ensemble, la France apparaît tomme un pays dont la vie agricole est encore dominée par le combat de deux formes d'exploitations contradictoires. L'économie capitaliste a pénétré partout, mais la tradition féodale n'a disparu nulle part et c'esl son tyéritage qui est souvent défini sous le terme d'esprit paysan.

  4. La France est la principale puissance agricole européenne (U.R.S.S. non comprise), se classant au premier гап» pour li production du blé, au second pour celle des céréales secondaires, au premier pour là production du vin, au troisième pour celle des pommes de terre, au second pour la production du. lait, du beurre, dé la viande. Les revenus agricoles représentent une part importante du revenu national, mais le rendement du travail2 à la terre est encore très faible et c'est ce qui explique l'infériorité3 du genre de vie paysan.

  5. Le rapport numérique entre la population agricole active et la superficie cultivable est variable d'une région à une autre et d'un mode d'exploitation à un autre. Ce n'est qu'en comparant les besoins de chaque type d'exploitation et les ressources humaines locales,qu'on peut évaluer la sous-population4où la surpopulation5 agricole régionale.

  6. La France définie comme un pays* de petites propriétés paysannes, conserve cependant de grandes propriétés (occupant un tiers de la terre française). Il s'agit des propriétés seigneuriale ou abbatiales des domaines achetés par la grande bourgeoisie capitaliste. Sous le mot «fermier» on comprend de petits paysans besogneux et de gros hommes d'affaires qui exploitent plusieurs centaines d'hectares. Cette diversité de structure sociale de là terre recouvre la diversité régionale des paysages ruraux".

VIIL Выпишите из 3-го абзаца предложение с усилительным оборотом, подчеркните его и переведите это предложение.

IX. Выпишите из 1, 6-го абзацев предложения, содержащие относитель­ ные местоимения qui, que; предложения переведите.

X. Прочтите 1-й абзац текста и вопрос к нему. Из приведенных ниже вариантов ответа укажите номер предложения, содержащего правиль­ ный ответ на поставленный вопрос:

Par quoi est caractérisée l'agriculture française ?

1. L'agriculture française est définie comme un pays de petites propriétés'' paysannes. -

45

la principale puissance agricole européenne pour la