Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебное пособие 700258.doc
Скачиваний:
49
Добавлен:
01.05.2022
Размер:
1.7 Mб
Скачать

Влияние уровня вербальной креативности на особенности воспроизведения художественных текстов

Художественный текст является традиционным объектом исследования различных филологических дисциплин, однако его изучению уделяется внимание и в психологии. Существует немало работ, посвященных этой проблеме, например, труд Л.С. Выготского “Психология искусства”, в котором художественное произведение вообще и литературное в частности рассматривается с точки зрения культурно-исторического подхода [2]. Дальнейшие исследования художественного текста в рамках психологической науки могут представлять не меньший теоретический интерес и практическую ценность. Это могли бы быть исследования восприятия текста в зависимости от интеллектуальных и мыслительных способностей, личностных, возрастных, этно-культурных, клинических и др. особенностей.

Объектом же данного исследования являются особенности воспроизведения художественных текстов в зависимости от уровня вербальной креативности. Эта индивидуально-психологическая категория не однозначна в теоретическом плане, поскольку существует несколько подходов к пониманию креативности, и некоторые из них являются прямо противоположными. Но если попытаться дать общую характеристику этому явлению, то можно говорить о способности к нетипичному поведению в проблемной ситуации и усмотрению необычных связей между элементами проблемы, способности к преодолению стереотипов в ходе мыслительной деятельности и, в итоге, созданию чего-то качественно нового.

Таким образом, цель нашей работы заключается в исследовании влияния уровня вербальной креативности на особенности воспроизведения художественных текстов.

В данном исследовании участвовали 40 испытуемых в возрасте от 17 до 27 лет. Все испытуемые являются студентами.

Для решения поставленных задач использовались следующие методы:

тест вербальной креативности С. Медника, метод воспроизведения основного содержания текстов, а также методы качественной (контент-анализ) и количественной обработки данных.

В ходе анализа воспроизведений текстов оказалось, что все пересказы можно разделить на 4 типа: Тип 1- воспроизведение содержания текста. Тип 2 - воспроизведение содержания и наделение текста оценочными характеристиками. Тип 3 - наделение текста характеристиками, описание отношения к текстам при отсутствии пересказа. Тип 4 - интерпретация текста, достраивание недостающих элементов, выход за пределы предъявляемого текста, глубокий анализ его содержания.

Далее необходимо было выяснить, как существующие особенности воспроизведения текстов связаны с уровнем вербальной креативности. Выделение медианы позволило разделить результаты по тесту отдаленных ассоциаций С. Медника на две равные группы - с высокими показателями и показателями среднего и низкого уровня. Затем эти результаты соотносились с данными по воспроизведению текстов, и в итоге были выявлены следующие закономерности. Оказалось, что воспроизведение первого типа представлено в обоих группах, но во второй группе оно преобладает. Воспроизведение второго типа больше представлено во второй группе, а третий тип воспроизведения одинаково мало представлен в обеих группах. Четвертый тип воспроизведения значительно больше представлен в первой группе- 42 %, и практически отсутствует во второй группе -5 %. Значимость этих различий подтвердилась по U-критерию Вилкоксона-Манна-Уитни.

Именно различия между двумя группами по воспроизведению четвертого типа представляют наибольший интерес для нашего исследования, поскольку практически все испытуемые, в пересказах которых присутствует интерпретация изначального текста, обладают высоким уровнем вербальной креативности. Из этого следует очевидный вывод о том, что именно креативность лежит в основе создания пересказов четвертого типа.

С точки зрения различных подходов к проблеме креативности полученные результаты можно объяснить исходя из такого ее критерия, как оригинальность – т. е. реагирования на раздражители нестандартным способом. В нашем случае это нестандартное реагирование на инструкцию к третьему заданию, в которой требовалось только воспроизвести основное содержание текста. По мнению С. Медника, креативное мышление заключается в формировании новых ассоциаций по смыслу, что также проявилось в пересказах четвертого типа, где именно новые ассоциации возникали на основе заданного изначально смысла. Важным для нашего исследования является мотивационный компонент креативности, выделяемый в подходе Дружинина-Хазратовой [3]. Эти исследователи говорят об отличии креативности от интеллекта, проявляющемся в ситуации, когда поведение испытуемых не регламентировано. Свобода положительно влияет на проявление креативности, что и подтвердилось в данном исследовании, поскольку при пересказе текстов, деятельность испытуемых не была ограничена, т.к. инструкция «пересказать основное содержание», предоставляла большие проективные возможности [4], и не ограничивала испытуемых дополнительными требованиями. Именно благодаря отсутствию ограничений креативный потенциал в полной мере проявился во втором задании.

Подводя итог всему выше сказанному, можно сделать вывод о том, что особенности воспроизведения художественного текста тесно связаны с уровнем вербальной креативности. значительно влияющим на степень и глубину интерпретации художественного текста. Взаимосвязь эта обусловлена смыслом креативности как способности к созданию чего-то действительно нового в условиях наибольшей свободы, что в полной мере продемонстрировали креативные испытуемые, создавая на основе контекста, которым окутан изначальный текст, новый, интерпретирующий текст. В этом случае происходило то, что М.М. Бахтин назвал встречей готового и создаваемого реагирующего текста, то есть «…встречей двух субъектов, двух авторов» [1].

Литература

1. Бахтин М. М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках: Опыт философского анализа // Эстетика словесного творчества. – М., 1979.

2. Выготский Л. С. Психология искусства. – М., 1987.

3. Дружинин В. Н. Психология общих способностей. – СПб, 1999.

4. Иванова Е. Ф. Воспроизведение содержания и формы художественного текста. // Вестн. Харьк. ун-та.– 1989.

И.П. Лапинская, И.Н. Новикова

Россия, Воронеж