Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
4902.pdf
Скачиваний:
13
Добавлен:
13.11.2022
Размер:
808.93 Кб
Скачать

43

количество проверенных многолетней практикой терминов, оборотов речи. Использование готовых, прочно вошедших в деловой обиход словесных формул и конструкций позволяет говорящему (пишущему) не тратить время на поиск определений, характеризующих стандартные ситуации. Стандартизация деловой речи существенно повышает информативность документов.

Клишированные выражения – стандартные, часто воспроизводимые в текстах деловых писем фразы и выражения, закрепленные за определенным жанром и композиционным фрагментом текста и являющиеся знаком стандартной ситуации.

За многолетнюю практику деловой переписки были выработаны фразы-клише, указывающие на причину: По причине задержки оплаты; указывающие на цель: В

целях скорейшего решения вопроса.

Деловая речь нуждается в общих названиях и стремится к ним. Здесь они уместны, точны, целесообразны, в отличие от художественной литературы и публицистики, где важны конкретность, образность.

В рамках деловой речи слова, которые мы называем канцеляризмами, – это естественные и точные средства выражения, специальная лексика официальноделового стиля. Они становятся канцеляризмами за пределами официально-деловой речи.

Вопросы и задания к теме 9

1.Какие сферы общественных отношений обслуживает официальноделовой стиль?

2.Охарактеризуйте стилистические особенности.

3.Назовите особенности языка дипломатии, языка законов.

Тема 10. НАУЧНЫЙ СТИЛЬ РЕЧИ КАК ФУНКЦИОНАЛЬНО-РЕЧЕВАЯ РАЗНОВИДНОСТЬ СОВРЕМЕННОГО РУССКОГО ЯЗЫКА

1.Научный стиль речи. Возникновение и развитие, общая характеристика. 2.Подстили научной речи. Жанровые особенности научного стиля.

3.Языковые особенности научного текста (лексический состав, морфологические и синтаксические особенности).

Научный стиль принадлежит к числу книжных стилей литературного языка, которым присущ ряд общих условий функционирования и языковых особенностей: предварительное обдумывание высказывания, монологический его характер, строгий отбор языковых средств, тяготение к нормированной речи.

Возникновение и развитие научного стиля связано с развитием разных областей научного знания, разных сфер деятельности человека. На первых порах стиль научного изложения был близок к стилю художественного повествования. Греки Пифагор и Платон, римлянин Лукреций были мыслителями-учеными с эмоциональным восприятием явлений. Отделение научного стиля от художественного произошло в александрийский период, когда в греческом языке, распространившем свое влияние на весь культурный тогдашний мир, стала создаваться твердая научная терминология. Впоследствии она была пополнена из ресурсов латыни, ставшей интернациональным научным языком европейского средневековья. В эпоху Возрождения ученые стремились к сжатости и точности научного описания, свободного от эмоциональнохудожественных элементов изложения как противоречащих абстрактно-логическому отображению природы. В дальнейшем образцом научного языка стало строго логическое изложение Ньютона.

В России научный язык и стиль начали складываться в первые десятилетия XVIII в., когда авторы научных книг и переводчики стали создавать русскую научную

44

терминологию. Во второй половине этого века, благодаря работам М.В.Ломоносова и его учеников, формирование научного стиля сделало шаг вперед, но окончательно он сложился во второй половине XIX века вместе с научной деятельностью крупнейших ученых этого времени. Появление такого "особого" языка диктовалось следующими обстоятельствами, характерными для данного периода развития науки: обособленностью и специализацией понятийного аппарата, появлением ученыхпрофессионалов и в связи с этим усилением роли субъективного фактора, необходимостью порождения и передачи новых знаний, преобразованием "обыденного опыта" в научный опыт" и др.

Научный стиль имеет ряд общих черт, проявляющихся независимо от характера самих наук (естественных, точных, гуманитарных) и различий между жанрами высказывания (монография, научная статья, доклад, учебник и т.д.), что дает возможность говорить о специфике стиля в целом.

Стиль научных работ определяется, в конечном счете, их содержанием и целями научного сообщения по возможности точно и полно объяснить факты окружающей нас действительности, показать причинно-следственные связи между явлениями, выявить закономерности исторического развития и т.д. Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связей между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности выражения при сохранении насыщенности содержания.

2. Подстили научной речи. Жанровые особенности научного стиля Основной целью научного стиля является сообщение, объективная информация,

доказательство истинности научного знания. Однако цели (а особенно их соотношение) в большей или меньшей степени могут корректироваться в процессе создания текста. Например, вначале диссертация может быть задумана как сугубо теоретическое исследование, а в процессе написания откроются перспективы практического применения теории, и работа приобретает ярко выраженную практическую направленность. Возможна и противоположная ситуация,

Цели конкретизируются в задачах данного текста. Цели и ситуации определяют отбор материала, который используется на всем протяжении создания текста.

В жанровом отношении научный стиль довольно разнообразен. Здесь можно выделить статью, монографию, учебник, рецензию, обзор, аннотацию, научный комментарий текста, лекцию, доклад на специальные темы, тезисы и др.

Однако при выделении речевых жанров научного стиля следует обращать внимание на то, что в любом функционирующем языке существует своя иерархия стилистических систем подсистем. Каждая низшая подсистема имеет в основе элементы систем более высокого ранга, по-своему комбинирует их и дополняет новыми специфическими элементами. "Свои" и "чужие" элементы, в том числе и функциональные, она организует в новую, иногда качественно новую целостность, где они приобретают в той или иной степени новые свойства.

Например, элементы научного и официально-делового стиля, соединяясь, порождают научно-деловой подстиль, который реализуется в разных жанрах, таких, например, как отчет о проведении научно-исследовательской работы, автореферат диссертации и др.

В каждой из этих жанровых подсистем предполагаются свои соотношения элементов собственно научного и других стилей и свои принципы организации речевого произведения. По мнению А.Н. Васильевой, модель этой организации формируется в речевом сознании (подсознании человека) в процессе речевой практики, а также часто и специального обучения.

45

В научном стиле, как и в каждом функциональном стиле, существуют свои определенные правила текстовой композиции.

Композиция это строение, соотношение и взаимное расположение частей произведения. Композиционно любое научное произведение, независимо от области науки и жанра, содержит две взаимосвязанные части описательную (обзорную) и основную.

Вописательной (обзорной) части отражается ход научного исследования, при этом во введении дается обоснование актуальности научного исследования, формулируется предмет и избранный метод исследования, излагается история вопроса (если нужно) и ожидаемый результат.

Восновной части научного произведения освещаются методика и техника исследования, достигнутый результат.

Все материалы, не являющиеся насущно важными для понимания проблемы, выносятся в приложение.

Выбор композиции научного произведения, ее детализация зависят от ряда факторов: от вида решаемой научной задачи, избранного метода исследования, области науки, жанра, традиций, индивидуального стиля автора и т.п. Текст воспринимается, в основном, от частного к общему, а создается от общего к частному.

Структура текста научного стиля обычно многомерная и многоуровневая. Однако это не означает, что все тексты имеют одинаковую степень структурной сложности. Например, они могут быть абсолютно разными по физической структуре конструкции. Чтобы понять, о чем идет речь, достаточно сравнить монографию, научную статью и тезисы. При этом следует иметь в виду, что степень сложности не носит здесь абсолютного характера, ибо те же самые тезисы трудно написать, не написав хотя бы чернового наброска статьи, не рассмотрев его критически.

Одним из подстилей научной речи является академический подстиль. Жанры этого подстиля монография, научная статья. Диссертация (от лат. "dissertation" -

рассуждение) специальная форма научного произведения, имеющего характер подготовленного для публичной защиты и получения степени текста.

Научный текст характеризуется тем, что в него включены только точные, полученные в результате длительных наблюдений и научных экспериментов сведения и факты. Это обусловливает и точность их словесного выражения, а следовательно, использование специальной терминологии.

Благодаря специальным терминам достигается возможность в краткой и экономной форме давать развернутые определения и характеристики научных фактов, понятий, процессов, явлений.

Существует также ряд грамматических, синтаксических особенностей языка диссертационных работ, но мы их рассмотрим далее, так как эти особенности характерны для всего научного стиля языка в целом.

К академическому подстилю научной речи относятся также жанры монографии и научной статьи. Монография - это научный труд, посвященный исследованию одной темы. Отличие монографии от диссертации состоит в том, что для монографии достаточно кратко описать ход исследования и подробно изложить конечные результаты.

В целом же все жанры академического подстиля имеют общие принципы отбора языковых и стилистических особенностей научного текста.

К учебно-научному подстилю относятся такие жанры, как учебник, пособие, лекция.

Учебно-научная литература излагает в доступной форме основы той или иной науки. Ее основные черты таковы: предметно-логическая последовательность,

46

постепенно развертывающаяся манера изложения, "сжатая полнота", которая выражается в том, что, с одной стороны, излагается только часть накопленной информации о предмете данной науки, а с другой стороны эта часть является базовой, и в ней предмет изложения характеризуется равномерно и разносторонне.

Жанрами научно-информативного подстиля являются патенты, технологические описания, технические инструкции, промышленная реклама.

Следующим подстилем научного стиля речи является научно-деловой, сочетающий черты как научного, так и официально-делового стиля речи. Жанром этого подстиля является грант описание проекта с заявкой на финансирование. Гранты предоставляются благотворительными фондами для поддержки различных организаций или инициативных групп, проекты которых соответствуют целям и требованиям программы.

Это письменный документ, который содержит определенный набор реквизитов и их определенную композицию (последовательность и порядок их размещения в тексте документа). Наряду с научной терминологией в жанре этого подстиля существуют, например, канцеляризмы типа «настоящий», «вышеуказанный», «нижеследующий» и др.

Заявка должна содержать следующую информацию:

1.Анкета заявителя. Она состоит из названия проекта, названия организациизаявителя, запрашиваемой суммы, направления проекта, адреса организации, сроков проведения проекта;

2.Краткая аннотация проекта. Цели и задачи, идея проекта, каковы его ожидаемые результаты;

3.Описание организации, подающей проект. Цели и задачи организации, ее деятельность и перспективы, основные результаты деятельности организации;

4.Описание проекта. Проблемная ситуация (какую проблему будет решать этот проект), цели, задачи, мероприятия, которые будут проводиться, план-график работы, сроки реализации проекта, оценка результатов проекта (кто и как сможет оценить результаты);

5.Бюджет проекта.

Если мы проанализируем данный жанр, то заметим, что здесь элементы научного и официально-делового стиля соединяются и порождают научно-деловой подстиль.

Жанрами научно-популярного подстиля являются книги, статьи, лекции. Отличие этих жанров от жанров академического подстиля состоит в том, что книги, статьи, лекции рассчитаны на восприятие более широкого круга читателей и слушателей, нежели диссертации и монографии, и поэтому изложение научных фактов дается в более доступной форме. В этих жанрах присутствуют черты газетнопублицистического стиля.

3. Языковые особенности научного текста Основными чертами научного стиля и в письменной и в устной форме являются

точность, абстрактность, логичность и объективность изложения.

Именно они организуют в систему все языковые средства, формирующие этот функциональный стиль, и определяют выбор лексики в произведениях научного стиля. Для этого функционального стиля характерно использование специальной научной и терминологической лексики, причем в последнее время здесь все больше места занимает международная терминология (сегодня это особенно заметно в экономической речи, например, «менеджер», «менеджмент», «квотирование», «риэлтер» и др.)

Специфика научного мышления диктует обобщенность и отвлеченность языка научной речи, которая трактует понятия, выражает абстрактную мысль. Например:

47

Бытие определяет сознание. Датчик фиксирует изменения температуры. Гипотенуза - сторона прямоугольного треугольника, лежащая против прямого угла. Все эти предложения из разных областей науки и техники, но объединяет их предельная обобщенность, отвлеченность.

Весьма своеобразна лексика научной речи, состоящая из трех основных пластов; общеупотребительных слов, общенаучных и терминологических.

К общеупотребительной лексике относятся слова общего языка, которые наиболее часто встречаются в научных текстах. Например: Прибор работает как при высоких, так и при низких температурах. Здесь нет ни одного специального слова, между тем это научная речь. В любом научном тексте такие слова преобладают, составляют основу изложения. Благодаря общеупотребительной лексике язык науки сохраняет связь с общелитературным языком и не превращается в язык мудрецов или, как иногда говорят, в язык жрецов, понятный только посвященным ученым.

Общенаучная лексика - значительный пласт лексики научной речи. Это уже непосредственная часть языка или, как выражаются ученые, метаязыка науки, т.е. языка описания научных объектов и явлений. Общенаучная лексика обладает широкой тематической продуктивностью, встречается в различных научных дисциплинах и составляет лексико-семантическую основу практически любого научного текста. При помощи общенаучных слов описываются явления и процессы в разных областях науки и техники. Эти слова закреплены за определенными понятиями, но не являются терминами, например: «операция», «вопрос», «задача», «явление», «процесс», «базироваться», «поглощать», «абстрактный», «ускорять», «ускорение», «приспособление» и др.

Так, слово «вопрос» как общенаучное имеет значение «то или иное положение, обстоятельство как предмет изучения и суждения; задача, требующая решения, проблема». Оно используется в разных отраслях науки в таких контекстах: к вопросу о валентности, изучить вопрос, узловые вопросы, национальный вопрос, крестьянский вопрос, оставить вопрос открытым, вопрос требует незамедлительного решения.

Третий пласт лексики научного стиля составляет терминология - ядро научного стиля. Что же такое термин? Термин - это слово или словосочетание, точно и однозначно называющее предмет, явление или понятие науки и раскрывающее его содержание. В основе термина лежит научно построенная дефиниция - определение, толкование.

Термин воплощает в себе основные особенности научного стиля и предельно соответствует задачам научного общения. Он обладает строгим, четко очерченным значением. Он называет все существенные признаки, необходимые для раскрытия понятия, обозначенного словом-термином, показывает общность данного понятия с другими, а также специфичность данного понятия. Например: Химия - наука о веществах, их составе, строении, свойствах и взаимных превращениях. Сначала из этой дефиниции определения мы узнаем, что химия - наука, и этим мы объединяем химию с другими науками, химия вводится в ряд других понятий. То, что химия - наука, это важный компонент, признак понятия - термина: если наука, значит, это целая отрасль знания, имеющая свой предмет, методы исследования и т.д. Но, с другой стороны, дефиниция раскрывает специфичность понятия, заключенного в термине: в отличие от других наук химия изучает вещества, их строение, состав и т. д.

Благодаря тому, что термин обозначает строгое научное понятие, он входит в систему понятий той науки, к которой принадлежит. Итак, структуру лексики научного стиля можно представить следующим образом. Лексическое наполнение научного текста создается различными лексическими элементами. Основу, ядро лексики составляет терминология. Далее близкий по функции и важный пласт общенаучная

48

лексика. И затем общеупотребительная лексика, в количественном отношении составляющая не менее половины всех слов.

Анализ функционирования разных морфологических категорий, словоформ, словосочетаний и типов предложений в научных текстах показал, что им присуща ярко выраженная избирательность, устойчивость в их организации.

Вязыке науки господствуют имена существительные с абстрактным значением и прилагательные, оттеснившие глагол на третье место. В научном тексте широко представлены относительные прилагательные, а также отглагольные существительные, например, исследование, рассмотрение, изучение и др.

Основное место в научных текстах занимают формы несовершенного вида глагола

иформы настоящего времени, так как они не выражают отношение описываемого действия к моменту высказывания. Часто употребляется изъявительное наклонение и почти совсем не употребляется повелительное наклонение.

Всовременном русском языке словоформы отличаются многозначностью, особенно в родительном, творительном и предложном падежах. Однако в научном тексте падежные формы реализуют лишь некоторые, весьма немногочисленные значения.

Формы родительного падежа развивают в научной сфере прежде всего определительные отношения, например, закон Ньютона, таблица Менделеева, теорема Гаусса, сила трения, сила тяжести, правила извлечения корней.

Из предложно-падежных сочетаний объектного значения родительного падежа высокий процент встречаемости в научной литературе имеют именные конструкции с предлогами: для (станция для наблюдения, использовать для счета); из (детали из пластмассы, заменители из дерева, состоять из смеси); от (отклоняться от траектории, отталкиваться от земли, удаляться от центра); в виде (форма в виде цилиндра, пластинка в виде параллелограмма). Значительными особенностями отличается синтаксис научной речи Необходимость доказывать, аргументировать высказываемые мысли, обнаруживать причины и следствия анализируемых явлений ведет к преимущественному употреблению сложных предложений, а среди типов сложного предложения преобладает сложноподчиненное как наиболее емкая и характерная для научной речи языковая форма. Для научного изложения характерна в целом неличная манера. В начале века научное повествование было близко к простому рассказу о событии. Автор нередко вел изложение от первого лица, рассказывал о своем состоянии, чувствах. Для современной научной речи такая манера не характерна. Чувства, переживания исследователя остаются за пределами научного текста. Авторское «я» исключается, как правило, его заменяет более скромное и объективное авторское мы, означающее «мы с вами», «я и аудитория». Например: длительный звук мы называем музыкальным; итак, мы имеем теорему. Значение личного местоимения мы здесь настолько ослаблено, что оно вполне может быть исключено; мы называем - называется, имеем теорему - имеется теорема.

Для научного стиля характерны глагольные и причастные пассивные конструкции. Интенсивное использование пассивных конструкций в научной речи обусловлено спецификой этого стиля: в научном изложении естественно строить описание без указания на действующее лицо. Например; Позвоночные животные некоторыми учеными выделяются в самостоятельный тип. Кривая линия определяется положением составляющих ее точек. К двум другим точкам приложены силы в разных направлениях.

Для стиля научной речи типичны неопределенно-личные предложения со сказуемым в форме третьего лица множественного числа настоящего времени, обобщенно-личные предложения, безличные предложения.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]