Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
4902.pdf
Скачиваний:
13
Добавлен:
13.11.2022
Размер:
808.93 Кб
Скачать

35

обыкновенный, индифферентно - равнодушно, корректив – исправление, игнорировать

– не замечать и др.

Употребляя иностранные слова, надо быть уверенным, что они понятны слушателям. Поэтому важно умело ввести иностранное слово в свою речь. Необходимо давать соответствующие пояснения значений использованных слов.

Яркость и выразительность устной речи. Говорящий должен воздействовать не только на разум, но и на чувства, воображение слушателей. Образность и эмоциональность речи усиливают ее эффективность, способствуют лучшему пониманию, восприятию и запоминанию, доставляют эстетическое удовольствие. Следует иметь в виду, что в науке нет единого определения понятия «выразительность речи». Ученые считают, что выразительность может создаваться средствами языка всех

его

уровней.

Поэтому

выделяют

выразительность

произносительную,

акцентологическую,

лексическую,

словообразовательную,

морфологическую,

синтаксическую, интонационную, стилистическую.

 

 

Речевой этикет. Умение

пользоваться

языком включает

в себя знание и

соблюдение речевого этикета. Под речевым этикетом понимаются разработанные

обществом правила речевого поведения, система устойчивых речевых формул общения.

Владение речевым этикетом способствует приобретению авторитета, порождает доверие и уважение. Значение правил речевого этикета, их соблюдение позволяет человеку чувствовать себя уверенно и непринужденно, не испытывать неловкость из-за промашек и неправильных действий. Речевой этикет определяется ситуацией, в которой происходит общение. Это может быть презентация, конференция, симпозиум, совещание, консультация, юбилей фирмы и т.д.

Речевой этикет в определенной мере отражает нравственное состояние общества, его моральные устои. Следует учесть, что речевой этикет имеет национальную специфику. Знание особенностей национального этикета помогает при ведении переговоров, установлении контактов с рубежными партнерами.

Любой акт общения имеет начало, основную часть и заключительную. Обычно общение начинается со знакомства. Во многих странах уже давно при знакомстве используются визитные карточки. Это стали практиковать и у нас. Официальные и неофициальные встречи знакомых, а иногда и незнакомых людей начинаются с приветствия. В русском языке основное приветствие – здравствуйте.

Начальным формулам общения противостоят формулы, используемые в конце общения: Всего доброго (хорошего)! До свидания и др.

Немаловажным компонентом речевого этикета является комплимент. Тактично и вовремя сказанный, он поднимает настроение у адресата, настраивает его на положительное отношение к оппоненту.

Все большее распространение в деловых кругах особенно в последнее время, получает деловой этикет, отражающий опыт, нравственные представления и вкусы определенных социальных групп.

Соблюдение речевого этикета людьми способствуют повышению как речевой, так

иобщей культуры общества.

Вопросы и задания к теме 7

1.Раскройте понятие «культуры речи».

2.Какое содержание вкладывается в понятия «чистота речи», «точность речи», «правильность речи»?

3.Что понимается под ясностью, понятностью речи?

4.Что такое «речевой этикет»?

36

Тема 8. РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ, ТАКТИКИ И ПРИЕМЫ

1.Коммуникативные цели.

2.Речевые стратегии в диалоговом взаимодействии.

3.Речевые тактики.

4.Приемы речевого воплощения стратегий и тактик.

Классификация типов речевого общения. По коммуникативной установке все

речевые акты делятся на два больших разряда: информативные и интерпретативные. По модальной характеристике информативные диалоги включают собственно

информативные, дискутивные, предписывающие виды общения.

Интерпретативные диалоги делятся на следующие классы: целенаправленные и ненаправленные. Целенаправленные по модальной характеристике еще делятся на диалоги, формирующие оценочную модальность (типа – «тебе очень идет этот костюм…»), и диалоги, формирующие модальность другого типа (ссоры, претензии, примирения).

Ненаправленные диалоги различаются по тому, какой аспект личности реализуется

вразговорах: я – интеллектуальное, я – эмоциональное, я – эстетическое.

2.Речевые стратегии в диалоговом взаимодействии Речевые стратегии выявляются на основе анализа хода диалогового

взаимодействия на протяжении всего разговора.

Мельчайшая единица исследования – диалоговый шаг (фрагмент диалога, характеризующийся смысловой исчерпанностью).

Стратегия связана с поисками общего языка и выработкой основ диалогического сотрудничества: это выбор: Тональности общения; языкового способа представления реального положения дел.

Речевые стратегии соединяют в диалоге элементы игры и ритуального речевого поведения (традиционные реплики, паузы, поговорки и «дежурные» топики, например, о здоровье, о погоде).

Игра – это также повторяющаяся модель речевого поведения в рамках стилистической нормы, она может быть сугубо стереотипной или представлять собой отступление от стереотипа поведения. Так, например, ирония – отрицание в бытовом диалоге представляет собой нетривиальную реплику (разговор двух знакомых, которые давно не виделись).

А: – Привет, Марина! Б: – Привет, лапуля!

А: – Давно не виделись. Ну, как Валя, Димочка?

Б :– У нас все по-старому. Растем понемногу. Как ты? А: – У нас как везде. Сама понимаешь.

Б: – А так по виду вроде ты процветаешь. А: – Ага, процветаю цветами на блузке.

По отношению участников речевого общения к таким принципам, как солидарность (или кооперация), речевые стратегии делят на кооперативные и некооперативные.

Ккооперативным относятся разные типы информативных и интерпретативных диалогов (сообщение – активен один, обмен мнениями – активны все), диалоги с ожиданием ответной реплики (совет, убеждение, просьба, увещевание) и диалоги (требование, приказ), исключающие ответ.

Кнекооперативным относятся диалоги, в основе которых лежит нарушение правил речевого общения: доброжелательности, искренности, это конфликты, ссоры,

37

перебранки, угрозы, проявление агрессии, злобы, ирония, лукавство, ложь, уклонение от ответа.

Речевые стратегии намечают развитие диалога и полностью выявляется только в заключительных репликах, потому что правил «управления» разговором нет и любой параметр может оказать существенное влияние на результат диалога.

Кроме того, выбранные рамки стилистики общения диктуют «сюжетные повороты» разговора и способы выражения.

3.Речевые тактики Речевые тактики выполняют функцию способов осуществления стратегии речи:

они формируют части диалога, группируя и чередуя модальные оттенки разговора (оценки, мнения, досаду, радость).

Встратегии отказа в выполнении просьбы может быть тактика: а) выдать себя за некомпетентного человека (не способного выполнить эту просьбу); б) сослаться на невозможность выполнить в данное время; в) иронинизировать; г) отказаться от мотивировки; д) уклониться от ответа; е) дать понять, что не желает выполнить просьбу.

Все эти тактики основаны на некооперативной стратегии речевого поведения. Особые речевые тактики нужны для установления контакта между говорящими.

Они основаны на кооперативных стратегиях и направлены на поддержание заинтересованности, активизации внимания. Создается атмосфера разговора.

Вспонтанно возникающих беседах, имеющих только конативные цели (установление речевого контакта), часто повторяются одни и те же тактики, например, предложение интересной для всех темы (мода, политика, воспитание детей, погода и т.д.)

4.Приемы речевого воплощения стратегий и тактик.

Приемы речевого воплощения стратегий и тактик, делятся:

-на тривиальные;

-нетривиальные.

Тривиальные способы – это сложившиеся в языковой системе стереотипы выражения – выделение наиболее значимого компонента.

-Волна захлестнула лодку. Лодку захлестнуло волной. Лодку захлестнуло

линейная организация предложений.

-Варианты выражения извинения, просьбы.

Важный прием осуществления целого ряда тактик при кооперативной и некооперативной стратегии – молчание. Оно может быть эквивалентом реплики – утверждения, обещания, просьбы, согласия, ожидания, запинки, оценки.

Нетривиальные способы:

-косвенное информирование;

-вертикальный контекст разговора;

-намек.

Причины применения таких приемов различны:

-неблагоприятная ситуация разговора (чуждая коммуникативная среда);

-психологическая неподготовленность адресата для восприятия информации явным способом.

Наиболее распространенный способ косвенного информирования – намек. Выделяют 6 основных способов намекания:

1)через неопределенность – описание отвлеченного типа, которые проецируются на конкретный факт;

2)через посылку;

3)через дополнительность;

38

4)через апелляцию к интересам;

5)двусмысленность;

6)через иносказание.

В основе механизма разгадывания намека всегда лежит простейшая мыслительная операция – аналогия.

Вопросы и задания к теме 8

1.Чем определяется выбор тактики речевого поведения?

2.Приведите пример диалога и проанализируйте речевую тактику.

Тема 9. ОФИЦИАЛЬНО–ДЕЛОВОЙ СТИЛЬ РЕЧИ

1.Понятие о функциональных стилях речи.

2.Общая характеристика официально-делового стиля речи.

3.Классификация подстилей.

4.Текстовые нормы делового стиля.

5.Языковые особенности.

6.Особенности морфологии.

Язык выполняет разные коммуникативные задачи, обслуживает разные сферы общения: одно дело – язык науки – и совсем другое – обыденная разговорная речь. Каждая сфера общения в соответствии с теми коммуникативными задачами, которые ставятся в ней, предъявляет к языку свои требования. Поэтому невозможно говорить о культуре владения языком вообще. Речь должна идти о культуре владения разными функциональными разновидностями языка: то, что хорошо в одной функциональной разновидности, оказывается совершенно неприемлемо в другой. Важным требованием речевой культуры является требование различать его функциональные разновидности, свободно пользоваться любой из них, четко представляя, какая из разновидностей языка должна выбираться в соответствии с задачами общения. Одно из основополагающих отличий такой нелитературной формы языка, как просторечие, от литературного языка состоит в том, что носители просторечия не различают или плохо различают разновидности языка. Попадая, например, в официально-деловую обстановку, носитель будет стремиться говорить не так, как он привык дома, но как именно говорить в данной ситуации, он точно не знает.

Культура владения разными функциональными разновидностями языка – это, прежде всего, такой выбор и такая организация языковых средств, которые отличают данную разновидность от других, определяют ее лицо.

Какие же существуют функциональные разновидности языка? Язык как явление социальное выполняет различные функции, связанные с той или иной сферой человеческой деятельности (наукой, политикой, правом, искусством). Важнейшие общественные функции языка – общение, сообщение, воздействие (эмоциональное и волевое). Для реализации этих функций исторически сложились и оформились отдельные разновидности языка, характеризующиеся наличием в каждой их них особых лексико-фразеологических, морфологических и синтаксических средств, используемых преимущественно в данной разновидности языка. Таким образом,

функциональные стили представляют собой устойчивые разновидности речи, обусловленные сферой общения и типичной для данной сферы задачи коммуникации (функцией языка).

Долгое время разные сферы общения понимались как стили языка и стили речи. К стилям языка относили научный, официально-деловой, газетно-публицистический,

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]