Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Modern Construction пособие.doc
Скачиваний:
62
Добавлен:
11.11.2019
Размер:
1.65 Mб
Скачать

9. Read and translate each part using a dictionary.

10. Underline the sentences that best sum up the main idea of each part and use key words from them to make plan of the text in order to retell it according to your plan.

11. Find Russian equivalents to the following words and phrases in the text:

to bring together; to emerge as a response to an increasing concern for our built environment; to incorporate the following principles; environmental limits; to require the adoption of the precautionary principle; to utility; architecture and urban planning based on environmental preservation; to contribute to long-range environmentally compatible urban management; social and eco­nomic diversity; to surge; to reconcile continuing development with environmental lim­its; to turn for solutions; to be still in its infancy; to prevent lasting environmen­tal damage; based on environmental preservation; waste minimization; to be vital to the development of new possibilities and new scopes in restructur­ing urban and agricultural areas; co-evolution of humanity; cleaner production; to aim at.

12. Match pairs of words having similar meanings.

brings together

to apply for

constant

to require

to turn to

to further through

flux

permanent

to emerge

to resume

to promote

conservation

to call for

to continue

to revive

to arise

to contribute

to encourage

to last

flow

toxic

poisonous

preservation

to chuck together

13. Find English equivalents to the following words and phrases in the text:

долгосрочное градостроительное проектирование, сочетаемое с основными принципами защиты окружающей среды; чтобы совместить непрерывное развитие с возможностями окружающей среды; могут стать альтернативой; так как строительство с применением природных материалов и дизайн все еще в зачаточном состоянии; строение, сплетенное из прутьев, камыша или соломы и обмазанное глиной; замкнутый цикл использования природных ресурсов; штукатурка; полироль; утрамбованный, набивной грунт; строительство из соломенных кип; осведомленность общественности вопросами окружающей среды; новые возможности; учитывать особенности культуры; учитывать ресурсы и умения, характерные для данного региона; гармоничное сосуществование; градостроительство; справедливость; связь, сплоченность; содействовать, способствовать; примирять, улаживать; появляться; настойчивые попытки; постоянное движение; возобновляться; связывать; сохранение природы.

14. Replace the words in brackets with the corresponding English words and phrases.

  1. The environmental protection (сводит вместе) social, economic, moral and political (взгляды).

  2. (Градостроительное проектирование) must take these considerations into account and (объединять) such prin­ciples as: (возможности окружающей среды, эффективность окружающей среды, эффективность социального обеспечения и справедливость, использование природных строительных материалов).

  3. (Чтобы совместить непрерывное развитие с возможностями окружающей среды) mankind must choose certain types of development rather than others.

  4. Quantity of goods (должно быть заменено) quality of life.

  5. (Строительство из природных материалов появилось в ответ на) an increasing concern for our built environment.

  6. While interest (возник) in the industrialized West, the ancient roots of natural building (утрачиваются) in many traditional areas.

  7. Increased interest and (изучение местных строительных систем) will increase (почтительное отношение) for these (всегда актуальным) ideas.

  8. Many of these techniques (возрождаются), studied and (осуществляются) throughout the world.

  9. (Так как строительство с применением природных материалов и дизайн все еще в зачаточном состоянии), the state of the art is in constant flux as (исполнители) and techniques, (до сих пор обособленные), are identified and brought into partnership with others.

  10. Architecture and (градостроительство, основанное на сохранении окружающей среды) are (единственная альтернатива) for maintaining quality of life and (предотвращения продолжающегося вреда окружающей среде).

  11. Awareness of these issues and in­formation on possible opportunities existing worldwide are vital (для развития новых возможностей перестройки структуры городов и сельских местностей) as well as human settlements in general.

  12. Bio-architecture links (понимание) of the environment and (биологическая вариативность) with urban design and planning.

  13. Bio-architecture also (способствует) the use of materials and techniques, (которые экологически приемлемы, учитывают особенности культуры, ресурсы и умения, характерные для данного региона).

  14. A "Biopolis" is based on (использование чистых источников энергии), cleaner production and environmentally friendly materials.