- •Оглавление
- •Раздел 1
- •Раздел 2
- •Введение
- •Глагол (the Verb)
- •Глагол to be
- •Глагол to have
- •Степени сравнения прилагательных и наречий
- •Степени сравнения наречий
- •Сравнительные конструкции
- •Времена группы Indefinite (Simple)
- •Будущее неопределенное (простое) время
- •Придаточные предложения времени и условия
- •В этом случае часто употребляются словосочетания this week (на этой неделе), this month (в этом месяце), this year (в этом году), these days (на днях) и др.
- •Оборот to be going to do something
- •Времена группы Perfect Continuous
- •(Настоящее перфектно-длительное время)
- •2. Поставьте глаголы, данные в скобках в соответствующее время.
- •Страдательный залог
- •Сводная таблица форм страдательного залога
- •Страдательный залог после модальных глаголов
- •Прочитайте и переведите диалог, обращая внимание на значение глагола can:
- •2. Заполните пропуски в предложениях глаголами can, can’t, could, couldn’t, was(were)/wasn’t(weren’t) able to do.
- •3. Заполните пропуски в предложениях глаголами can, can’t, could, couldn’t или выражением to be able to do.
- •4. Прочитайте и переведите текст, обращая внимание на значение глагола could:
- •5. Заполните пропуски в тексте глаголами could или couldn’t.
- •6. Заполните пропуски глаголами can, can’t или could.
- •7. Используя глаголы can и could, в парах задайте вопросы и ответьте на них, обращаясь к следующим людям:
- •8. Переведите на английский язык следующие предложения.
- •9. Прочитайте и переведите текст, обращая внимание на значение глагола may/might.
- •10. Прочитайте ситуацию и напишите, что бы вы сказали в каждой из них. Вы можете использовать модальные глаголы may или might. В некоторых случаях можно использовать оба глагола.
- •12. Переведите на английский язык следующие предложения.
- •15. Поставьте предложения в отрицательную форму и задайте все возможные вопросы.
- •9. Маргарет в плохом настроении. Она разговаривает с Сэмом. Напишите то, что она говорит, используя слова в скобках.
- •12. Переведите на английский язык следующие предложения, используя модальные глаголы should / ought to.
- •VI. Модальные глаголы shall, will, would.
- •10. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на модальные глаголы shall, will, would.
- •11. Выберите правильный модальный глагол.
- •Косвенная речь
- •1. Косвенная речь в утвердительных предложениях
- •2. Вопросы в косвенной речи
- •3. Повелительное наклонение (просьбы, приказы, советы, распоряжения и т.Д.) в косвенной речи
- •Причастие
- •Функции и перевод Participle II
- •Перевод русских причастий на английский язык
- •Действительный залог Причастие настоящего времени:
- •Страдательный залог
- •Независимый причастный оборот
- •Герундий (Gerund)
- •Самостоятельный герундиальный оборот (сго)
- •Отличие герундия от причастия настоящего времени (ParticipleI)
- •Инфинитив
- •Формы инфинитива
- •Инфинитив и герундий
- •(Сложное дополнение)
- •Прочитайте и переведите текст на русский язык, обращая внимание на сложное дополнение.
- •2. Прочитайте информацию о Глории Кросс и ее семье. Используя глаголы в скобках, переделайте предложения так, чтобы они содержали конструкцию Complex Object.
- •3. Переделайте предложения, употребив сложное дополнение вместо придаточных предложений.
- •4. Перефразируйте следующие предложения.
- •5. Раскройте скобки, употребив инфинитив или причастие настоящего времени.
- •6. Употребите частицу to, если это необходимо.
- •8. Переведите предложения на английский язык.
- •Сложное дополнение с причастием прошедшего времени
- •Сложное подлежащее
- •1. Переведите предложения на русский язык.
- •2. Выберите верный вариант ответа.
- •3. Переделайте предложения используя сложное подлежащее.
- •4. Переделайте предложения, используя отрицание, так, чтобы смысл предложения сохранился.
- •4. Переведите предложения на английский язык.
- •Условные предложения
- •Выражения I wish/ If only
- •2. Совместите части предложений.
- •3. Поставьте глаголы, данные в скобках, в будущем или настоящем времени.
- •4. Поставьте глаголы, данные в скобках в нужном времени.
- •5. Прочитайте диалог, переведите его, обращая внимание на условные предложения второго типа.
- •6. Поставьте глаголы, данные в скобках в нужном времени (II тип условных предложений):
- •7. Прочитайте текст и закончите предложения, используя III тип условных предложений.
- •10. Поставьте глаголы, данные в скобках в соответствующей форме.
- •11. Переведите предложения на английский язык.
- •Pronouns (Местоимения)
9. Маргарет в плохом настроении. Она разговаривает с Сэмом. Напишите то, что она говорит, используя слова в скобках.
Например:
Oh Sam! You room is an awful mess (беспорядок) should / have / tidy
You should have tidied your room.
I am sure that you didn’t do the washing up last week. (should / have / do)
It was your turn to do the vacuuming today and you didn’t. (ought to / have / do)
George did the dusting, but it was not necessary. (shouldn’t / have/ do)
It was important for you to pass your Maths exam. (shoud / have /pass)
You stayed out late at night. You failed your exam. (should / have / come earlier)
Anna had to do her homework and she had plenty of time while “Friends” was on the TV. (should / have / do / while / was watching)
I wanted to make a nice meal for us. I didn’t because there were so many other jobs to do. (should / have/ help)
You didn’t tell me that there was no milk left ( ought to / have / tell)
You drank a big glass of milk. (shouldn’t / have / drink)
Why didn’t you walk with a dog? (ought to / have / walk)
12. Переведите на английский язык следующие предложения, используя модальные глаголы should / ought to.
1) Тебе следует посмотреть этот фильм.
2) Моей сестре не следует есть так много сладкого: она весит уже 70 кг.
3) Миссис Джэксон следует быть более терпеливой со своими детьми.
4) Я не думаю, что вам не следует ездить так быстро – это опасно.
5) Анне не следует брать машину своего брата без разрешения.
6) Я думаю, ему следует быть более аккуратным, он постоянно что-то роняет.
7) Мне следовало бы позвонить ему, но я не мог вспомнить его номер телефона.
8) Маргарет, должно быть, истратила все деньги.
VI. Модальные глаголы shall, will, would.
Модальный глагол shall обозначает
а) просьбу дать указание о дальнейших действиях. Модальный глагол в этом случае на русский язык не переводится.
Shall I read? |
Мне читать? |
Shall he leave? |
Ему уйти? |
б) с подлежащими во втором и третьем лице - обещание, предупреждение, угрозу:
Be careful or you shall do something wrong. |
Будь внимателен, иначе ты сделаешь что-нибудь не так. |
Модальный глагол will обозначает
а) с местоимениями I и we твердую решимость выполнить какое-то действие:
I will do it whatever it might cost me. |
Я сделаю это, чего бы это мне не стоило. |
б) в отрицательной форме won’t –упорное нежелание, отказ делать что-то:
The pen won’t write. |
Ручка никак не пишет. |
В этом значении также используется форма wouldn’t
в) в вопросительных предложениях – вежливую просьбу:
Will you open the door, please? |
Откройте дверь, пожалуйста. |
Модальный глагол would выражает
а) вежливую просьбу:
Would you say it again? |
Будьте добры, повторите (это) еще раз. (Не могли бы Вы повторить (это) еще раз?) |
Would you please help us? |
Не могли бы вы помочь нам? |
б) привычное, повторяющееся действие, относящееся к прошлому, в этом же значении употребляется словосочетание used to:
We would meet often for lunch. |
Мы, бывало, часто вместе обедали. |
When Louise was a little girl she would often play in the park after school. |
Когда Луиза была маленькой девочкой, она (бывало) часто играла в парке после школы. |
в) совет, на русский язык переводится как частица бы:
I wouldn’t speak to him again (if I were you). |
Я бы не стал с ним больше разговаривать (на твоем месте). |
г) настойчивость, предпочтение, желание или отказ делать что-то в прошлом:
He would do it.
|
Он непременно хотел это сделать. |
He would sooner die than face them. |
Он скорее умрет, чем встретится с ними лицом к лицу. |
William would iron his shirts, but he wouldn’t iron his trousers. |
Уильям гладил свои рубашки, но ни за что не хотел гладить брюки. |
He wouldn't say where he had picked up the information.
|
Он ни за что не хотел говорить, откуда он это узнал. |
д) вероятность:
That would be her cat. |
Это, вероятно, ее кошка |