Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Тысячеликий герой

..pdf
Скачиваний:
1
Добавлен:
12.11.2023
Размер:
11.96 Mб
Скачать

улитка ответила, что не время сердиться и попросила отделить занавесом место, где она могда бы родить. Был сделан занавес, и улитка родила большого и красивого мальчика. После этого она уползла в свой водоем, а женщина стала ухаживать за ребенком, которого назвала Фатаи-пришедший-под-сандало- вым-деревом. Прошло время, и вот улитка снова была беремен­ на ребенком и снова приползла к дому матери, чтобы родить. Все повторилось, и вновь улитка родила прекрасного мальчика, которого назвала Фатаи-дважды-обвитый-миртом. Женщина и ее муж снова оставили его у себя.

Когда оба ребенка выросли и возмужали, женщина услыша­ ла, что Синилау собирается устроить праздник, и она решила, что ее внуки должны там присутствовать.Тогда она позвала юношей и попросила их приготовиться, добавив, что человек, устраивающий праздник, - их отец. Когда они прибыли на праздник, то привлекли внимание всех собравшихся. И не было женщины, которая бы не заметила их. Когда они шли, женщи­ ны стали звать их к себе, но юноши отказались и прошли даль­ ше, и подошли к тому месту, где пили напиток кава. Там они стали подавать гостям чаши. Но Синилау, рассердившись на то, что кто-то вмешивается в его праздник, приказал поднести ему две чаши. Затем он велел своим людям схватить одного из юно­ шей и разрубить его на куски. Для этого наточили нож из бам­ бука, но когда острие ножа коснулось тела юноши, нож только скользнул по его коже, и он воскликнул:

Нож прикасается и скользит, А ты, сидишь и смотришь на нас, Такие ли мы как ты или нет.

Синилау спросил, что сказал юноша, и ему повторили. Тогда он приказал подвести к нему обоих юношей и спросил у них, кто их отец. Они ответили, что он сам и есть их отец. Синилау поцеловал своих обретенных сыновей и велел им пойти и привести их мать. Они пошли к водоему, взяли улитку и принесли ее к своей бабке, которая превратила ее в красивую женщину по имени Хина-чей-дом-в-реке.

Затем они отправились к Синилау. Юноши надели одежду с каймой, которая называется тауфохуа. Их мать тоже надела очень красивую одежду, которая называется туоуа. Сыновья шли впереди, а Хина следовала за ними. Когда они пришли к

2 0 Зок. Ne 64 I

Синилау, то нашли его сидящим со своими женами. Юноши сели на колени Синилау, а Хина села рядом с ним. Тогда Синилау приказал людям идти и зажечь огонь в очаге и жарко разогреть его, а затем убить и бросить в огонь его жен и их детей. А Хину-чей-дом-в-реке Синилау взял в жены"14.

 

Примечания

 

 

 

1

К а л е в а л а ( З е м л я Г ер о е в )

в ее

нынешней форме является произведением

 

Элиаса Леннрота (1802 -

1884),

сельского врача и исследователя финской

 

филологии. Собрав обширный корпус народных сказаний о легендарных

 

героях, таких как Вяйнямейнен, Ильмаринен, Лемминкяйнен и Куллерво, он

 

объединил их в единую поэму (1835, 1849). Произведение Леннрота включа­

 

ло в себя 23000 стихов.

 

 

 

 

Немецкий перевод К а л е в а л ы

попался на глаза Генри Водсворту Лонгфел­

 

ло, который на ее основании разработал общий план и выбрал размер своей

 

П есн и о Г а й а в а т е . Стихи

приводятся в русском переводе Л.Бельского

 

(Ленинград: Худ. лит., 1979).

 

 

2

Там же, руна 1, стихи: 125 -

135.

3

Т.е. десятое лето после того, как разбились утиные яйца.

4

Там же, стихи 255 - 275.

 

 

 

5 Там же, стихи 285 - 325.

 

 

 

6

Там же, стихи 325 - 340.

 

 

 

7

Этот рог и масло играют важную роль в фольклоре Южной Родезии. Рог нгона -

 

это чудодейственный инструмент, обладающий силой, способной произ­

 

водить огонь и свет, оплодотворять живое и воскрешать мертвое.

9

Leo Frobenius and Douglas C.Fox, A fric a n G e n e s is '(New York, 1937), pp.215-

 

220. Приблизительное значение слова "Зимбабве" - "королевский двор".

 

Огромные доисторические руины близ Форта Виктория называются "Великий

 

Зимбабве"; другие каменные

руины на всей территории Южной Родезии

именуются "Малыми Зимбабве" (прим. Фробениуса и Фокса).

10 Кости хаката, которые бросают в поиске ответа дети Мвуетси; см.выше, с.300.

11

Е в а н ге л и е от П с е в д о -М а т ф е я , гл. IX.

12

Kingsborough, op . ctf.,Vol.VIII, рр.263 -2 6 4 .

13

Kalidasa, K u m a ra sa m b h a u a m ("The Birth of the War God Kumara").

14

E.E.V.Collocott, T a les a n d P o em s

T o n g o (Bernic P. Bishop Museum Bulletin,

 

No. 46, Honolulu, 1928), pp.32 -

33.

ГЛАВА III

МЕТАМОРФОЗЫ ГЕРОЯ

1.

Исконный герой и человек

Мы прошли две стадии: первая - от непосредственных эма­ наций Несотворенной Творящей Сущности к изменчивым и вместе с тем не подвластным времени персонажам мифологи­ ческого века; вторая - от этих Сотворенных Творящих Существ к собственно человеческой истории. Эманации сгущаются, поле сознания сужается. Там, где ранее были видны первопри­ чины, теперь в фокус суженного, нацеленного на строгие факты человеческого зрачка попадают лишь их вторичные следствия. Поэтому теперь космогонический цикл продолжают уже не боги, ставшие отныне невидимыми, а герои, более или менее человекоподные по своему характеру, через посредничество ко­ торых реализуется судьба мира. Это ряд, в котором миф о тво­ рении уступает место легенде - как в Книге Бытия вслед за изгнанием из Рая. Метафизика уступает место предыстории, поначалу смутной и неопределенной, но постепенно обретаю­ щей все большую точность в деталях. Герои становятся все менее сказочными, пока, наконец, на последних стадиях раз­ личных местных преданий легенда не выходит из тени времен на привычный дневной свет документированного времени.

Мвуетси, Лунный Человек, был отрезан, как загрузший якорь; дети своей общиной свободно воспарили к миру дня бод­ рствующего сознания. Нам говорят, что среди них были сы­ новья, прямые потомки теперь уже погребенного в пучине вод отца. Те, кто, подобно детям его первого потомства, выросли от младенчества до зрелости в течение одного единственного дня. Эти избранные носители космической силы составляли духов­

ную и социальную аристократию. Наделенные двойным зарядом созидательной энергии они сами были источниками откровения. Такие фигуры появляются на начальной стадии любого легендар­ ного прошлого. Это - культурные герои, основатели городов.

Китайские летописи гласят, что, когда земля затвердела, а люди селились в бассейнах рек, ими правил Фу Хеи, "Небесный Император" (2953-2838 до Р.Х.). Он обучил своих людей ловить сетями рыбу, охотиться и выращивать домашних животных, раз­ делил их на кланы и учредил брак. Из священной таблички, вве­ ренной ему чешуйчатым чудовищем с лошадиной головой, живу­ щим в водах реки Мень, он вывел Восемь Диаграмм, которые по сей день остаются фундаментальными символами традиционной китайской мысли. Он был рожден в результате чудесного зачатия и был вынашиваем в течение двенадцати лет; у него было тело змеи с человеческими руками и головой быка1.

Его преемник, Шен Нунь, "Земной Император" (2838-2698 до Р.Х.), имел рост в восемь футов и семь дюймов, тело человека, но голову быка. Он был чудесным образом зачат с участием дра­ кона. Растерянная мать бросила своего ребенка на склоне горы, но дикие звери защитили и вскормили его, и узнав об этом, она забрала его домой. Шен Нунь открыл семьдесят ядовитых рас­ тений и противоядий от них: через прозрачную поверхность сво­ его живота он мог наблюдать за тем как переваривается каждое из них. Затем он составил фармакопею, которой пользуются до сих пор. Он изобрел плуг и систему меновой торговли; китайские крестьяне поклоняются ему как "принцу хле’бных злаков". Когда ему исполнилось сто шестьдесят восемь лет, его причислили к бессмертным2.

Такие змеи-короли и минотавры - свидетельство о давно минувших временах, когда император был носителем особой творящей силы, на которой держался весь мир, намного превы­ шающей ту, что представлена в нормальной человеческой психике. Это была эпоха титанической работы, возведения оснований нашей человеческой цивилизации. Но с развитием цикла приходит время задач уже не протоили сверхчелове­ ческих, но собственно человеческих - власти над сильными чувствами, развития искусств, усовершенствования экономи­ ческих и культурных институтов государства. Теперь уже речь идет не о воплощении Лунного Быка или о Змеиной Мудрости Восьми Диаграмм Судьбы, а только о совершенстве человечес­ кого духа, открытого для нужд и упований человеческого сер­

дца. Соответственно, космогонический цикл представляет нам императора в человеческом образе, который для всех последу­ ющих поколений должен служить примером человека как царя.

Хуан Ди,"Желтый Император” (2697-2597 до Р.Х.), был третьим из августейшей Тройки. Его мать, младшая жена прави­ теля провинции, зачала его, когда однажды ночью увидела осле­ пительное золотое сияние вокруг созвездия Большой Медведицы. Ребенок заговорил, когда от роду ему было семьдесят дней, а в возрасте одиннадцати лет он взошел на престол. Его исключи­ тельным даром была сила его сна: во время сна он мог посещать самые отдаленные места и общаться с бессмертными в царстве сверхъестественного. Вскоре после восхождения на трон Хуан Ди впал в сон, который длился целых три месяца и во время которого он научился управлять сердцем. Из второго своего сновидения, длившегося примерно столько же, он вернулся наделенный спо­ собностью учить людей. Он обучил их тому, как управлять силами природы в их собственных сердцах.

Этот удивительный человек правил Китаем сто лет, и время его правления было для людей истинным золотым веком. Он собрал вокруг себя шесть великих министров, с помощью кото­ рых составил календарь, ввел математические вычисления, научил людей изготавливать утварь и инструменты из дерева, обожженной глины и металла, сооружать лодки и повозки, использовать деньги и мастерить музыкальные инструменты из бамбука. Он отвел публичные места для поклонения Богу. Он установил границы и законы частной собственности. Его суп­ руга открыла искусство прядения шелка. Он вырастил сто раз­ новидностей злаков, плодов и деревьев; способствовал распрос­ транению птиц, четвероногих, рептилий и насекомых; научил людей использовать воду, огонь, дерево и землю; наконец, он регулировал приливы и отливы. Перед его смертью, наступив­ шей в возрасте ста одиннадцати лет, как свидетельство совер­ шенства его правления в садах Империи появились феникс и единорог3.

2.

Детство человека-героя

Ранний культурный герой со змеиным телом и бычьей голо­ вой от рождения нес в себе стихийную созидательную силу природного мира. В этом заключался смысл его формы. Герой в человеческом облике должен был "спуститься на землю", чтобы восстановить связь с инфрачеловеческим. Это, как мы видели, является сутью приключения героя.

Но создатели легенд редко удовлетворялись представлением великих героев мира как простых человеческих существ, вы­ рвавшихся за горизонты, ограничивающие их соплеменников, и вернувшихся с дарами, которые мог бы добыть любой чело­ век, равной с ними отваги и веры. Напротив, всегда существо­ вала тенденция наделять героя исключительными способнос­ тями с момента его рождения или даже с момента зачатия. Весь путь героя изображается как ряд следующих друг за дру­ гом чудес с большим центральным приключением в качестве его кульминации.

Сказанное согласуется с представлением о том, что героизм скорее предопределение, чем достижение, и отсюда - проблема взаимосвязи биографии и характера. Иисуса, например, можно рассматривать как человека, который обрел мудрость в резуль­ тате аскезы и размышлений; с другой же стороны, можно верить в то, что бог снизошел с небес и взял в свои руки ход человеческих судеб. Первая точка зрения будет вести к бук­ вальному подражанию учителю, чтобы так же, как и он, прийти к трансцендентному, искупительному жизненному опыту. Но вторая констатирует тот факт, что герой является скорее символом, требующим осмысления, чем примером, которому следует строго следовать. Божественное существо есть откро­ вение всемогущей Самости, которая пребывает внутри каждого из нас. Таким образом, размышление над его жизнью приобре­ тает смысл размышления над своей собственной имманентной божественностью, а не повода для точного подражания. При

этом урок не сводится к формуле "Делай так - и будешь хоро­ шим", но гласит "Познай это - и будешь Богом"4.

Вчасти I ("Приключение Героя") мы рассматривали спаси­ тельное для мира героическое свершение, так сказать, с психо­ логической точки зрения. Теперь мы должны представить его с другой точки зрения, как символ той метафизической тайны, новое открытие которой - с тем чтобы объявить ее людям - и было задачей героя. Поэтому теперь мы сначала рассмотрим чудесное детство, которое призвано продемонстрировать нам, что особое проявление имманентного божественного принципа получило свое воплощение в мире; затем мы проследим после­ довательно определенные жизненные роли, посредством кото­ рых герой может вершить свое судьбоносное деяние. Роли эти варьируют по своей значимости в зависимости от требований времени.

Всформулированных выше понятиях первая задача героя состоит в том, чтобы сознательно пережить предшествующие стадии космогонического цикла; прорваться назад через эпохи эманации. Далее, его вторая задача заключается в том, чтобы возвратиться из этой пучины в современное измерение жизни

издесь выступить в качестве человеческого проводника потен­ циальных возможностей демиурга. Сила Хуан Ди заключалась

всновидении: это был его способ погружения в пучину и воз­ вращения. Второе рождение Вяйнямейнена отбросило его назад к восприятию изначального. В сказке Тонга о женщине-улитке возвращение восходит к рождению матери; братья-герои выхо­ дят из инфрачеловеческого лона.

Свершения героя во второй части его собственного цикла будут равнозначны глубине его погружения в первой. Сыновья женщины-улитки поднимаются от животного уровня к человечес­ кому; их кросота была непревзойденной. Вяйнямейнен рождается от стихии вод и ветров; его даром была способность пробуждать

иуспокаивать своей песней стихии природы и человеческого тела. Хуан Ди, побывав в царстве духа, учил гармонии сердца. Будда вышел даже за пределы сферы созидающих богов и вер­ нулся из пустоты, объявив о спасении как выходе из космо­ гонического круга.

Если свершения реального исторического персонажа гово­ рят о том, что он был героем, то создатели легенды придумают для него соответствующие по глубине приключения. Они будут представлены как путешествие в чудесное царство, и интер­

претировать их следует как символизирующие, с одной сторо­ ны, погружение в море ночи человеческой психики, а с другой стороны, сферы или аспекты человеческой судьбы, которые проявляются в надлежащей герою жизни.

Царь Аккада Саргон (прим.2550 г. до Р.Х.) был рожден ма­ терью из низкого сословия. Его отец был неизвестен. Брошен­ ный на волю вод Евфрата в плетеной из тростника корзине, он был найден пришедшим по воду Акки, который вырастил его и сделал своим садовником. Юноша понравился богине Иштар. Так, в конце концов, он стал царем и императором, прославив­ шимся как живой бог.

Чандрагупта (IV столетие до Р.Х.), основоположник индус­ ской династии Маурйя, был оставлен в глиняном кувшине у входа в коровник. Младенца нашел и воспитал пастух. Однажды, играя со своими приятелями в Высочайшего Царя на Судейс­ ком Месте, маленький Чандрагупта приказал, чтобы злейшим преступникам отрубили кисти рук и ступни; затем по его веле­ нию отсеченные члены тут же возвращались на место. Проез­ жающий мимо правитель, увидев удивительную игру, выкупил ребенка за тысячу монет, а дома по телесным меткам обна­ ружил, что мальчик - Маурйя.

Папа Римский, Григорий Великий (540Р-604) родился от близнецов из знатного рода, которые, подстрекаемые дьяволом, совершили инцест. Ужасаясь содеянному, мать бросила его в море в небольшой корзине. Его нашли и вырастили рыбаки, а в возрасте шести лет отправили в монастырь учиться на свя­ щенника. Но он мечтал о жизни благородного рыцаря. Когда он сел в лодку, его чудом отнесло в страну родителей, где он за­ воевал руку царицы - которая, как вскоре обнаружилось, была его матерью. После открытия этого второго инцеста Григорий в течение семнадцати лет каялся прикованный к скале посреди моря. Ключи от цепей были выброшены в воду; но когда много лет спустя их нашли в брюхе рыбы, это приняли за знак свыше: вершившего покаяние доставили в Рим, где в установленном порядке он был избран Папой Римским5.

Основателя династии Каролингов Карла Великого (742-814)

в детстве всячески третировали его старшие братья, и он бежал

ксарацинам в Испанию. Там он служил посыльным у короля. Обратив дочь короля в христианскую веру, ок тайно обвенчал­ ся с ней. После нескольких героических свершений юноша ко­ ролевской крови вернулся во Францию, где победил своих