Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги из ГПНТБ / Справочник механика на монтажных и специальных строительных работах

..pdf
Скачиваний:
8
Добавлен:
27.10.2023
Размер:
23.18 Mб
Скачать

предусмотренных документацией заводов-изготовителей. Кроме этого, допускается отклонение в конструкции и размерах деталей (напри­ мер, детали ремонтных размеров), предусмотренные техническими условиями на капитальный ремонт машины.

В случае нецелесообразности 'проведения капитального ремонта пришедшей їв негодность машины ремонтное предприятие оформля­ ет акт, обосновывающий необходимость списания в установленном порядке, и направляет указанный акт заказчику и его вышестоящей организации. Срок хранения машины, подлежащей списанию, уста­ навливается в 1 месяц. За хранение машины сверх установленного срока заказчик уплачивает штраф в размере 0,2% стоимости ка­ питального ремонта за каждый день продления, «о не более 5%.

•Перед отправкой машин, агрегатов и узлов железнодорожным, водным или автомобильным транспортом заказчик обязан:

слить воду из системы охлаждения двигателя, топливо из ба­ ков, жидкую смазку из картеров агрегатов и узлов;

закрыть крышками или пробками отверстия во внутренние по­ лости агрегатов и узлов;

покрыть наружные неокрашенные поверхности антикоррозион­ ной смазкой;

опломбировать кабины и капоты машины; упаковать агрегаты, узлы и детали машины при частичном ее

демонтаже. На снятые с машины агрегаты, узлы и детали соста­ вить опись и направить ее вместе с машиной.

При отправке машины, агрегатов и узлов железнодорожным, водным или автомобильным транспортом заказчик сообщает ремонт­ ному предприятию дату отправки, марку отправленной машины, аг­ регатов и узлов, номера транспортных накладных, описание дефек­ тов. С машинами, агрегатами и узлами заказчик направляет ре­ монтному предприятию паспорт машины, агрегата или узла и со­ проводительный лист.

Документация должна содержать все необходимые данные за период 'эксплуатации.

Бланки и формы документов изложены в конце главы. Несвоевременное или неполное представление заказчиком доку­

ментации 'влечет за собой уплату штрафа в размере 2% прейску­ рантной стоимости ремонта машины.

Машины, агрегаты и узлы, доставляемые на ремонтное пред­ приятие, принимаются ОТК или комиссией, назначаемой руководи­ телем ремонтного предприятия, в состав которой в случае доставки с сопровождающим входит представитель заказчика. При приемке машин, агрегатов и узлов в ремонт проверяется:

комплектность машин, агрегатов, узлов и их техническое со- :тоя«ие;

соответствие описи упакованным агрегатам, узлам и деталям; правильность оформления представленных документов. О при­ емке машины, агрегата или узла в капитальный ремонт ОТК или комиссия составляет акт по форме, приведенной в конце главы. В случае поступления на ремонтное предприятие агрегатов уз­ лов, принятых на ответственное хранение транспортными организа­ циями, ремонтное предприятие обязано при приемке проверить их сохранность. При обнаружении признаков нарушения сохранности

7 Зак. 600

агрегатов и узлов, ремонтное предприятие обязано потребовать от транспортной организации составление коммерческого акта.

При отказе транспортной организации от составления коммер­ ческого акта ремонтное предприятие обязано в соответствии с пра­ вилами, действующими на транспорте, обжаловать этот отказ и произвести приемку агрегатов, узлов с участием представителя не­ заинтересованной организации и составить акт о результатах при­ емки.

Если ремонтное предприятие не потребовало в указанных слу­ чаях составление коммерческого акта и не обжаловало отказ тран­ спортных органов от составления этого акта или при наличии ос­ нований не предъявило претензии или иска к транспортным органи­ зациям, то на заказчика не может быть возложено возмещение убытков, которые ремонтное предприятие могло бы взыскать с транспортных организаций.

На отремонтированные машину, агрегат или узел ремонтное предприятие составляет гарантийный паспорт.

Ремонтное предприятие в соответствии с условиями, предусмот­ ренными договором, отгружает своими силами или, по желанию за­ казчика, выдает ему отремонтированную машину, агрегат или узел.

Отправление или выдачу заказчику отремонтированных маши­

ны, агрегата, узла ремонтное предприятие производит

в соответст­

вии с правилами отправления машины, агрегата, узла

заказчиком

ремонтному предприятию.

 

Одновременно с отправлением или выдачей заказчику отремон­ тированных машины, агрегата, узла ремонтное предприятие направ­ ляет и передает: акт приемки ОТК отремонтированных машины, аг­

регата, узла; паспорт

машины,

агрегата

или

узла;

гарантийный

паспорт; опись упакованных агрегатов, узлов

и деталей;

сопрово­

дительный лист.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Документация

должна

содержать

все

необходимые

данные

о ремонте.

 

 

неполное

представление со

стороны ре­

Несвоевременное или

монтного предприятия заказчику документации влечет

 

за собой

уплату штрафа в

размере

2% прейскурантной

стоимости

ремонта.

 

 

 

 

Опись №

 

 

 

 

 

упакованных

агрегатов,

узлов

и деталей машины,

 

направленных

в

ремонт

 

(ненужное

зачеркнуть)

 

из

ремонта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Наименование машины,

марка и заводской

 

 

 

 

 

в

ремонт

 

 

 

 

 

 

 

направляемой ?• из

ремонта

(ненужное

зачеркнуть)

 

Наименование

владельца

машины

 

 

 

 

 

Наименование ремонтного предприятия

Агрегаты, узлы и детали сняты, проверены, покрыты предохра­ няющей от коррозии смазкой и упакованы в

Наименование упаковки и количество мест

Копия описи вложена в упаковку №

 

 

 

 

Перечень упакованных агрегатов, узлов

и деталей

 

'"JA

Наименование

агрегатов, узлов

Nt

агрегата,

Количе­

упаковки

и

деталей

узла, детали

ство

Подпись (должность и фамилия)

Сопроводительный лист

на

(наименование и марка машины, агрегата я узла)

Заводской №

Отправитель

7* Зак. 600

Адрес отправителя

Получатель

 

 

 

 

 

 

 

Адрес

получателя

 

 

 

,

 

.

Пункт

назначения

.

 

 

,

 

 

 

 

 

 

 

 

в

ремонт

 

Машина (агрегат, узел)

направляется

(ненужное за-

черкнуть)

 

 

 

 

из

ремонта

 

 

 

 

 

 

 

 

Основание для направления в ремонт

.

 

Техническое состояние

машины

(агрегата,

узла)

,

Комплектность

машины

 

(агрегата,

узла)

 

.

 

 

Сопроводительные документы:

 

1

 

;

 

 

 

,

 

 

2

 

 

 

,

 

 

 

• _

3

 

,

 

 

 

 

 

 

 

Время

отправки

«

»

 

19

г.

 

»

прибытия «_

»

 

19_

г.

 

 

Подпись

(должность

и фамилия)

 

Акт №, на приемку в ремонт машины (агрегата, узла) от

«

»

19

г.

(наименование и подчиненность ремонтного предприятия)

Настоящий акт составлен комиссией в составе:

(должность, фамилия представителя ремонтного предприятия)

(должность, фамилия представителя заказчика)

В том

числе

произведена

приемка в ремонт по плану, наряду,

договору

(ненужное зачеркнуть) от

 

 

 

 

 

 

(дата)

Наименование

машины

(агрегата,

узла), марка, заводской номер

Двигатель №

 

 

Шасси №

прибывшей

от

 

 

 

 

 

 

 

(наименование заказчика, его почтовый адрес)

 

 

 

(пункт

отправления)

При

приемке

машины

(агрегата,

узла) в ремонт установлено:

комплектность

техническое состояние

(соответствие упакованных агрегатов, узлов и деталей описи)

[(правильность представленных документов)

Заключение комиссии

Подписи:

(должность, фамилия)

(наименование и подчиненность ремонтного предприятия)

Гарантийный паспорт на отремонтированную машину (агрегат, узел)

(наименование, марка и № машины, агрегата, узла)

 

Заказ на ремонт №_

 

 

Прием

в ремонт №

«

»,

19

г

Выдача

из ремонта «

»

 

19

г.

Сведения по выполненному ремонту

Данные об испытаниях машины (агрегата, узла) после ремонта

Машины" (агрегат,

узел)

отремонтирована

в соответствии

с

тех­

ническими условиями на капитальный ремонт

изделия,

принята

ОТК

и признана годной к эксплуатации.

(агрегата, узла) установлен

Гарантийный

срок

работы

машины

в

месяцев (

ч)

со дня

направления

машины

(агрегата, узла)

заказчику.

 

 

 

узла)

после

Инструкция о режиме

работы машины (агрегата,

ремонта прилагается.

 

 

 

 

 

 

 

 

Руководитель

предприятия

 

 

(подпись)

Начальник

ОТК

 

 

 

(подпись

Печат ь

ПРАВИЛА ВВОДА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ МАШИН, АГРЕГАТОВ И УЗЛОВ. ГАРАНТИЙНЫЕ СРОКИ

О вводе в эксплуатацию машины, апрегата и узла владелец дела­ ет отметку в паспорте.

Ремонтное предприятие тарантирует исправную работу отремон­ тированных машины, агрегата и узла в течение срока, установлен­ ного министерством или ведомством, в состав которого входит ре­ монтное предприятие.

Ремонтное предприятие вправе установить гарантийный срок на отремонтированные машину, агрегат, узел, равный гарантийному сроку соответствующих новых машин, агрегатов, узлов.

(В случае обнаружения дефектов в отремонтированных машине, агрегате, узле в течение установленного гарантийного срока заказ­ чик имеет право на предъявление ремонтному предприятию рекла­ мации, если указанные машина, агрегат, узел использовались в со­ ответствии с правилами технической эксплуатация.

Для составления двустороннего акт а-рекламации о дефектах, обнаруженных в отремонтированных машине, агрегате, узле, заказ­ чик обязан в трехдневный срок со дня обнаружения дефектов выз­ вать представителя ремонтного предприятия. Представитель обязан

прибыть в трехдневный срок со дня получения сообщения,

не счи­

тая времени нахождения в пути. В сообщении о выезде

заказчик

должен указать: наименование, марку, номер машины,

агрегата,

узла; дату приемки из капитального ремонта; краткое описание де­ фекта.

До прибытия представителя ремонтного предприятия в установ­ ленные сроки заказчик не должен производить разборку машины, агрегата, узла, если это не угрожает несчастным случаем или ава­ рией.

В случае неявки представителя ремонтного предприятия в установленные сроки заказчик имеет право составить акт с участи­ ем представителя незаинтересованной компетентной организации. Указанный акт имеет силу двустороннего акта.

Ремонтное предприятие обязано безвозмездно в возможно ко­ роткий срок устранить все установленные актом дефекты, обнару­ женные в течение гарантийного срока. В случае согласия заказчик устраняет дефекты по рекламации своими силами и средствами, и

взыскивает затраты с ремонтного предприятия.

За

обоснованную

рекламацию заказчик

взыскивает с ремонтного

предприятия

штраф

в размере 5% прейскурантной стоимости

капитального

ремонта

ма­

шины, агрегата, узла.

 

 

 

 

 

 

В случае яеустранения ремонтным предприятием

дефектов

в

установленные сроки оно оплачивает заказчику штраф в

размере

20% прейскурантной

стоимости ремонта

агрегата, узла,

детали,

в которых не устранены дефекты. После исправления

дефектов в

машине, агрегате, узле гарантийный срок

на эту машину,

агрегат,

узел продлевается на время, в течение которого они не использова­ лись из-за недоброкачественного ремонта.

 

 

 

Акт-рекламация

 

 

 

 

гор.

 

 

«

»

 

 

19

г.

Мы,

нижеподписавшиеся,

представитель

 

 

 

(наименование

заказчика,

должность,

фамилия, имя, отчество)

с одной стороны, и представитель

,

 

 

.

(наименование ремонтного предприятия, должность, фамилия,

имя,

отчество)

с другой

стороны,

составили

настоящий

акт проверки

технического

состояния,

 

(наименование машины, агрегата или узла)

 

 

 

 

 

заводской

 

, выпущенных

из

 

 

 

 

(вид ремонта, наименование ремонтного предприятия, дата)

проработавший после ремонта

 

ч

 

 

 

Машину обслуживал .

(фамилия, имя, отчество,

должность)

 

 

 

 

имеющий

стаж

работы

лет, в том числе на

данной

машине

Эксплуатация

 

 

 

 

_ _ _ _ _ _ _

 

 

 

^(наименование машины, агрегата или узлЪ)

прекращена «,

»

 

19

г.по причине

 

Установлено следующее:

(перечислить неисправности, выявленные до разборки машины, агрегата, узла) (заполняется заказчиком)

(опивать дефекты, установленные при разборке машины, агрегата, узла)

(заполняется ремонтным предприятием)

Указанные дефекты появились в результате недоброкачественного нарушения правил

ремонта

(ненужное зачеркнуть) и должны быть устранены за

эксплуатации

счет ремонтного предприятия (ненужное зачеркнуть) заказчика

(далее указывается решение о порядке и месте устранения дефек­ тов и сроки исполнения):

Представитель заказчика

(должность, фамилия)

Подпись

Представитель ремонтного предприятия

(должность)

(фамилия)

Подпись

«

»

19

г.

Печать

Г Л А В А IV

РЕМОНТНО-ЭКСПЛУАТАЦИОННОЕ ХОЗЯЙСТВО

УПРАВЛЕНИЯ МЕХАНИЗАЦИИ

Управления механизации являются специализированными орга­ низациями, которые выполняют с применением средств механиза­ ции, строительные, монтажные, погрузочно-разгрузочные и другие подрядные .работы, а также выделяют строительным и монтажным организациям на условиях аренды электрифицированный и пнев­ матический инструмент, монтажные и строительные машины.

Основные задачи управлений механизации: правильная техниче­ ская эксплуатация машин с соблюдением системы ППР; выполне­ ние установленных управлению планов; осуществление комплексной механизации строительных и монтажных работ; наиболее полное использование строительных машин и организация их работы в 2—3 смены; внедрение в строительство новых машин и механизмов; по­ вышение квалификации кадров механизаторов; приобретение стро­ ительных машин и механизмов, оборудования, механизированного инструмента, запасных частей и эксплуатационных материалов в установленном порядке; размещение на заводах других организа­ ций заказов на капитальные ремонты строительных машин и изго­ товление запасных частей; осуществление мероприятий по охране труда.

По видам выполненных работ управление механизации может быть специализированным, например по выполнению земляных ра­

бот

или погрузочно-разгрузочных работ, по эксплуатации

башен­

ных кранов,

по эксплуатации стреловых кранов и т. п., или

смешан­

ного типа,

когда в нем сосредоточены машины для

выполнения

всех или нескольких видов строительно-монтажных работ.

 

 

(Управления механизации могут входить в состав треста меха­

низации или в состав строительного

или монтажного

треста.

рис.

Принципиальные схемы управлений механизации приведены на

27.

 

 

 

 

нов,

Управления .механизации выполняют работы на основании пла­

утвержденных вышестоящими

организациями, по

договорам,

заключенным между управлением механизации и другими

органи­

зациями в соответствии с действующим законодательством.

 

Между управлением механизации и строительно-монтажным управлением существуют три формы взаимоотношений: выполнение

строительно-монтажных работ

в порядке субподряда;

представле­

ние

машин в эксплуатацию

строительно-монтажным

управлениям

для

совместного выполнения

механизированных строительно-мон­

тажных работ; представление строительным управлениям в аренду машин (без обслуживающего персонала).

Соседние файлы в папке книги из ГПНТБ