Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Английский для ВУЗов.doc
Скачиваний:
457
Добавлен:
09.04.2015
Размер:
194.56 Кб
Скачать

2. Переведите на русский язык предложения, содержа­щие формы Participle I, Participle II.

1. They were spending their holidays in Moscow. 2. The money was spent on computer games. 3. They were choosing the books in the library the whole morning yesterday. 4. The books were chosen by them. 5. I like the singing birds. 6. I like the birds singing in the trees. 7. The spoken language was difficult to understand. 8. The article written by this journalist was unusual. 9. Writing a composition he was making some mistakes. 10. Having written a composition he went out. 11. Being well prepared he passed his exams successfully. 12. If studied the English language will display many words of Latin origin. 13. Having opened the door he went into the room. 14. Having introduced my new friends to my parents I began to play computer games. 15. The written article was published in this journal. 16. Being cooked by my mother the supper was very nice. 17. Visiting the museum he met her there. 18. The enlarged embankment is very beautiful. 19. Our city destroyed by the fascists was rapidly restored. 20. The new built Musical Theatre is in B. Sadovaya Street.

3. Вместо пропусков вставьте формы Participle I и Participle II (глагол дан в скобках).

1. The boy ... a disc is my student (buy). 2. The distance ... by him is very long (run). 3. The composition was ... by the students (write). 4. The students were ... a composition (write). 5. When ... she brought some books (ask). 6. When ... this book he found much interesting information (read). 7. He saw the ... bird in the sky (fly). 8. Having ... graduated from the university be began to work in this joint venture (graduate). 9. We were drinking tea ... by her (make). 10. My grandmother lives in the house ... in 1990 (build).

4. Переведите на английский язык предложения, исполь­зуя формы Participle I.

1. Получив необходимую информацию, он написал доклад. 2. Находясь в библиотеке, она встретила своих студентов. 3. Получив письмо, он сразу написал ответ. 4. Купив необходимые вещи, он пошел домой. 5. Покидая свою страну, он думал о своем прошлом. 6. Находясь на рынке, он купил много фруктов. 7. Мы увидели горящий дом. 8. Он нашел тропинку, ведущую к дому. 9. Ветер, дующий с севера, был очень холодный. 10 Я люблю людей, говорящих правду.

5. Переведите на английский язык предложения, исполь­зуя формы Participle II.

1. Мне понравился доклад, подготовленный этим студентом. 2. Я съел суп, приготовленный моей мамой. 3. Я прочитал книгу, написанную этим писателем. 4. Я отдал вещь, забытую им. 5. Когда меня попросили, я ответил на этот вопрос. 6. Когда статью написали, ее отправили в журнал. 7. Хотя его хорошо подготовили, он не сдал экзамен. 8. Если книгу найдут, она будет продана. 9. Если эти цветы купят, их поставят в эту вазу. 10. Я принес магнитофон, купленный моим отцом.

Социально-бытовые диалоги

1. Что говорят при встрече и прощании

Good morning (afternoon, evening)! — Доброе утро (день, вечер)!

Hello (Hi)! — Привет!

Nice (glad) to see you. — Приятно (рад) видеть вас.

How are you? — Как вы себя чувствуете?

How’s life? — Как жизнь?

How are you getting on? — Как вы поживаете?

Fine, thanks. — Хорошо, спасибо.

Not too (so) bad. — Неплохо.

Can’t complain. — Не могу пожаловаться.

So so. — Так себе.

Pretty bad. — Очень плохо.

Could be better. — Могло бы быть лучше.

Let’s go somewhere together. — Давай сходим куда-нибудь вместе.

I don’t mind, but now I am in a hurry. — Я не возражаю, но сейчас я тороплюсь.

Good-bye! — До свидания!

Bye-bye! — Пока!

So long. — Пока, до встречи.

See you soon. — Пока, до скорой встречи.

I hope we’ll meet soon. — Я надеюсь, мы скоро увидимся.

Good luck to you. — Удачи вам.

I wish you success. — Я желаю вам успехов.

All the best. — Всего хорошего.

The same to you. — Того же и тебе.

Please, remember me to… — Пожалуйста, передай привет…

Have a nice holiday (journey). — Хорошего вам отдыха (поездки).

Call me some time. — Позвони мне как-нибудь.

* * *

— Hello, Mike! Nice to see you.

— Hello, Sam! How are you?

— I’m fine, thanks. And how are you?

— Thank you. Not so bad. Can’t complain.

— Let’s go somewhere together.

— I don’t mind, but now I am in a hurry. Call me some time. So long. I wish you success.

— The same to you. Remember me to your sister. I hope we’ll meet soon.