- •1. Сінтаксіс як раздзел граматыкі. Асноўная сінтаксічныя адзінкі сінтаксісу. Віды і сродкі сінтаксічнай сувязі.
- •2. Словазлучэнне: характэрныя асаблівасці, суадносіны са словам і сказам, тыпалогія.
- •3. Віды падпарадкавальнай сувязі ў словазлучэнні. Асаблі-васці дапасавання і кіравання ў сучаснай беларускай літа-ратурнай мове.
- •4. Сказ як асноўная сінтаксічная адзінка: катэгарыяльныя адзнакі, функцыі ў мове. Аспекты вывучэння сказа.
- •5. Тыпы сказаў паводле мэты выказання. Адносін выказвання да рэчаіснасці, інтынацыйнага афармлення.
- •6. Дзейнік як галоўны член сказа. Тыпы дзейнікаў і спосабы іх выражэння.
- •7. Выказнік як гал. Чл.Сказа. Тыпы выказ. І сп. Іх выражэння.
- •8. Каардынацыя выказніка і дзейніка ў ліку і родзе.
- •9. Працяжнік паміж дзейнікам і выказнікам. Размежаванне дзейніка і выказніка пры выражэнні іх пэўнымі граматычнымі формамі.
- •10. Дапаўненне, яго віды. Спосабы выражэння
- •11. Азначэнне, яго віды. Выражэнне дапас і недапас азнач.
- •12. Прыдатак як разнавіднасць азначэння. Размежаванне прыдатка і паяснёнага слова. Злучок і двукоссе пры прыдатку.
- •13. Акалічнасці, іх віды і спосабы выражэння.
- •14. Аднародныя члены сказа: прыметы аднароднасці, выражэнне, спосабы сувязі і сэнсава-сінтаксічныя адносіны, закрытыя і адкрытыя аднародныя рады.-
- •15. Аднародныя і неаднародныя азначэнні.
- •16. Абагульняльныя словы пры аднародных чл сказа: семантыка, сінтакс. Функц, марфалаг выраж; зн прыпынку.
- •17. Адасобленыя члены сказа: паняцце, умовы адасаб-лення. Адасабленне дапас і недапасав азначэнняў.
- •18. Умовы адасаблення прыдаткаў і правілы ўжывання знакаў прыпынку пры іх.
- •19. Адасабленне акалічнасцей.
- •20. Адасабленне дапаўненняў і далучальных канструкцый
- •21. Параўнальныя звароты. Знакі прыпынку пры параўнальным звароце і падобных да яго канструкцыях.
- •22. Зваротак: сувязь са сказам, інтанац афармленне, грамат выр, функцыі ў маўленні. Знакі прыпынку пры зваротку.
- •23. Пабочныя канструкцыі. Падзел іх паводле структуры, марфалагічнага выражэння і суадноснасці з тыпамі сказаў, значэння.
- •24. Устаўныя канструкцыі, іх адрозненне ад пабочных. Знакі прыпынку пры ўстаўных канструкцыях.
- •25. Аднасастаўныя выказнікавыя асабовыя сказы: пэўна-, няпэўна-, абагульнена-асабовыя сказы, формы выражэння ў іх выказніка.
- •26. Аднасастаўныя выказнікавыя неасабовыя сказы: бесасабовыя і інфінітыўныя сказы, формы выражэння ў іх выказніка, семантычныя разнавіднасці.
- •27. Намінатыўныя сказы: характэрныя прыметы, выражэнне дзейніка, разнавіднасці паводле значэння, адрозненне ад іншых простых сказаў.
- •28. Канструкцыі, што прымыкаюць да намінатыўных сказаў, і іх характарыстыка.
- •29. Няпоўныя сказы і іх тыпы. Адрозненне няпоўных сказаў ад падобных да іх іншых сказаў.
- •31. Парадак слов ў сказе. Сэнсавае, граматычнае і стылістычнае значэнне парадк слов.
- •32. Складаназлуч. Сказ: сродкі сувязі частак, сэнсавыя адносіны (і іх прыватныя значэнні) паміж часткамі, адкрытая і закрытая структура, знакі прыпынку.
- •33. Складаназалежны сказ: агульнае паняцце, сродкі сувязі даданай часткі з галоўнай. Знакі прыпынку ў складаназалежным сказе (сс).
- •34. Складаназалежныя сказы з даданымі дзейнікавымі і даданымі дапаўняльнымі часткамі.
- •35. Складаназалежныя сказы з даданымі выказнікамі і даданымі азначальнымі часткамі.
- •36. Складаназал. Ск. З дад. Акалічнаснымі ч-камі
- •37. Складаназал. Ск. З дад. Параўнальнымі і дад. Далучальнымі часткамі.
- •38. СЗалС з некалькімі даданымі часткамі.
- •39. Бяззлучнікавыя складаныя сказы, іх тыпы. Знакі прыпынку ў бязз. Скл.Сказах
- •40. Складаныя сказы з рознымі відамі сувязі. Знакі прыпынку ў іх.
- •41. Простая мова, яе прызначэнне і адметныя рысы. Формы простай мовы.
- •42. Простая мова, яе прызначэнне і адметныя рысы. Формы простай мовы. Знакі прыпынку.
- •43. Ускосная мова, яе прызначэнне і адметныя рысы. Правілы змены простай мовы ўскоснаю.
- •44. Пунктуацыя. Прынцыпы суч. Бел пунктуацыі. Класіфікацыя знак. Прыпынку паводле ф-цыі.
42. Простая мова, яе прызначэнне і адметныя рысы. Формы простай мовы. Знакі прыпынку.
Простая мова можа перадаваць выказванне іншай асобы, уласныя, раней выказаныя словы, нявыказаныя думкі. У простай мове часта ўжываюцца пытальныя, пабуджальныя, клічныя сказы, звароткі, выклічнікі, мадальныя словы, словы-сказы, няпоўныя канструкцыі. Простая мова можа мець форму рэплікі, маналога, дыялога і палілога.
Паўпростая мова – гэта чужое выказванне, якое перадаецца ў форме даданай часткі (са злучнікам што) з захаваннем асабовых форм дзеясловаў, асабовых займеннікаў і лексічных асаблівасцей простай мовы: Максім адмовіўся падпісаць і сказаў, што няхай мяне караюць. Паўпростая мова выкарыс-тоўваецца ў мастацкай літ-ры для адлюстр. непасрэдна сказа-нага. Такія канструкцыі маюць гутарковы хар-р. Часам аўтар як бы адмяжоўвае паўпростую мову ад сваёй, беручы першую ў двукоссе: Калісьці мама казала, што «вырасцеш, дзетанька, пойдзеш да пана Рушчыца грады палоць і заробіш сабе на сукенку».
Пастаноўка знакаў прыпынку ў сказах з простай мовай (ПМ) залежыць ад месца слоў аўтара (перад простай мовай, пасля яе, у сярэдзіне), а таксама ад таго, выказаная простая мова ці нявыказаная.
Выказаная ПМ перадае словы, якія былі выказаны ўслых. У словах аўтара могуць быць дзеясловы са значэннем маўлення тыпу сказаў, прамовіў, выказаў думку і пад. Нявыказаная ПМ перадае словы, што не былі выказаны, таму ў словах аўтара ўжываюцца дзеясловы са значэннем думкі тыпу падумаў, падумалася, успомнілася і пад. або словы напісаў, прачытаў.
У афармленні на пісьме выказанай і нявыказанай ПМ шмат агульнага, аднак трэба памятаць: нявыказаная ПМ звычайна бярэцца ў двукоссе, а выказаная ПМ пішацца з чырвонага радка, перад якім ставіцца працяжнік, і ў двукоссе не бярэцца. Пасля выказанай ПМ новы сказ заўсёды пішацца з чырвонага радка.
1. Простая мова пасля слоў аўтара
А: “П”.
А: “П!”
А: “П?”
А: – П.
А:– П!
А:– П?
2. Простая мова перад словамі аўтара
“П”, – а.
“П?” – а.
“П!” – а.
– П, – а.
– П! – а.
– П? – а.
3. Словы аўтара разрываюць простую мову
“П, – а, – п”.
“П! – а. – П”.
“П? – а. – П”.
“П, – а. – П”.
– П, – а, – п.
– П, – а. – П.
– П! – а. – П.
– П? – а. – П.
4. У словах аўтара ёсць два дзеясловы маўлення
“П, – а і а: – П”.
“П! – а і а: – П”.
“П? – а і а: – П”.
– П, – а і а: – П.
– П! – а і а: – П.
– П? – а і а: – П.
5. Простая мова разрывае словы аўтара(ПМ знаходзіцца ў сярэдзіне слоў аўтара)
А: “П”, а.
А: “П!” – а.
А: “П?” – а.
6. Калі не указана, каму належыць ПМ, то яна афармляецца, як складаны бяззлучнікавы сказ. Праўду кажуць: бяда і навучыць, і намучыць.
43. Ускосная мова, яе прызначэнне і адметныя рысы. Правілы змены простай мовы ўскоснаю.
Ускосная мова – гэта чужая мова, якая падаецца не ад імя асобы, якой яна належыць, а ад імя аўтара. Аўтар засяроджвае ўвагу толькі на змесце чужога выказвання, сама форма вы-казвання яго амаль не цікавіць, таму лексічныя, граматычныя і стылістычныя асаблівасці чужой мовы тут не перадаюцца; з аўтарскага пункту погляду афармляюцца і асабовыя формы дзеясловаў, асабовыя і прыналежныя займеннікі.
Параўн.: Настаўнік зварачаўся да некаторых сялян з запытаннем, ці не ведаюць яны, дзе знайсці каго з выганаўскіх. і
– Скажыце, будзьце ласкавы, – зварачаўся настаўнік да некаторых сялян, – ці не ведаеце, дзе б тут знайсці каго з выганаўскіх?
Сінтаксічна канструкцыя з ускоснай мовай утварае склада-назалежны сказ, у якім галоўная частка – гэта словы аўтара (аўтарскі сказ), яны паказваюць, каму належыць чужое выказванне, а даданая частка (часцей дапаўняльная, можа быць дзейнікавая і азначальная) перадае змест чужой мовы.
Ускосная мова пазбаўлена экспрэсіўнасці і эмацыянальнасці, ёй не ўласцівае ўжыванне формаў загаднага ладу дзеясловаў, звароткаў, выклічнікаў, мадальных слоў і часціц, клічных сказаў, а таксама элементаў гутарковага стылю. Выклад чужой мовы вытрымліваецца ў рамках нейтральнага стылю. Такое істотнае адрозненне ўскоснай мовы ад простай часта не дазваляе рабіць замену простай мовы ўскоснаю і наадварот. Звычайна не замяняецца ўскоснаю простая мова, у якой перадаюцца пераважна эмоцыі персанажа: «Ваякі, трасца вашай галаве!» – сказаў сам сабе дзед Талаш, калі заціхлі стрэлы. «Цяпер вам, старым, толькі і пажыць без клопату». – «Дзіва што! Канечне!» – адказваюць бацькі.
Пры замене простай мовы ўскоснаю трэба кіравацца наступ-ным:
1. Калі простая мова – апавядальны сказ, то яна замяняецца даданай дапаўняльнай часткай са злучнікам што: «Гэта гасцінец ад цёткі Зіны», - пачаў тлумачыць тата. – Тата пачаў тлумачыць, што гэта гасцінец ад цёткі Зіны.
2. Калі простая мова – пытальны сказ з пытальнымі займеннікамі хто, што, які, чый, колькі, прыслоўямі калі, адкуль, то яна замяняецца даданай дапаўняльнай часткай, якая ўключае ў якасці злучальных слоў гэтыя займеннікі і прыслоўі: «А чаму грыміць?» - лезлі і чапляліся да старэйшых з запытаннямі дзеці. – Дзеці лезлі і чапляліся да старэйшых з запытаннямі, чаму грыміць.
3. Калі простая мова - пытальны сказ без пытальных займеннікаў і прыслоўяў або з пытальнай часціцай ці, то яна замяняецца даданай дапаўняльнай часткай са злучнікам ці: «А гэтая бярозка не трэба вам?» - спытала Святланка. – Святланка спытала, ці трэба нам гэтая бярозка.
4. Калі простая мова – пабуджальны сказ, то яна замяняецца даданай дапаўняльнай часткай са злучнікам каб: Бабуля і кажа: «Пайдзі, унучак, зірні, куды гэта падзеліся нашы падушачкі. - Бабуля і кажа ўнучку, каб ён пайшоў і зірнуў, куды падзеліся падушачкі.
5. Асабовыя і прыналежныя займеннікі або дзеясловы 1-й і 2-й асобы адз.ліку ва ўскоснай мове перадаюцца ад асобы аўтара: «Там я ведаю добрую мясцінку», - сказаў бацька. – Бацька сказаў, што там ён ведае добрую мясцінку.
6. Калі ў простай мове ёсць выклічнікі, часціцы, гутарковыя і прастамоўныя словы, то яны ва ўскоснай мове не перадаюцца: Белавалосая дзяўчынка, зірнуўшы цераз плячо Аліка ў сшытак, шэптам вымавіла: « Ух, як прыгожа напісана!» - Белавалосая дзяўчынка, зірнуўшы цераз плячо Аліка ў сшытак, шэптам вымавіла, што прыгожа напісана.
7. Калі ў простай мове ёсць зваротак, то ён або становіцца членам галоўнай часткі сказа, або апускаецца: « Дзеду, сонца ў лесе начуе?»- раптам запыталася Таня. – Таня раптам запыталася ў дзеда, ці начуе сонца ў лесе.