Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Современный Израиль

.pdf
Скачиваний:
12
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
4.46 Mб
Скачать

Часть 2 «Русский» Израиль сегодня и в исторической перспективе

Соглашаясь с требованием вести религиозный образ жизни, прозелиты вынуждены мириться с очевидным парадоксом: подавляющее большинство иммигрантов из стран бывшего СССР, включая евреев, в СССР были оторваны от религии, они продолжают и в Израиле вести светский образ жизни в окружении светского в своем большинстве израильского общества. Русскоязычные неевреи нередко стремятся быть интегральной частью своегоеврейскогосветскогоокружения, но дляэтого онивынуждены пройти гиюр и принять религиозный образ жизни. В то же время евреи в светском окружении не обязаны соблюдать религиозные законы, чтобы считаться евреями, поскольку они и так считаются таковыми по праву рождения (Коэн, 2006).

Итак, не имея ни возможности, ни желания вести религиозный образ жизни, лишь малая часть русскоязычных неевреев, стремящихся считаться евреями, проходит гиюр, объясняя свой отказ в первую очередь нежеланием резко менять светский образ жизни на ортодоксально религиозный. Также большинство опрошенных сообщили, что не думают, что гиюр может повысить их статус иуровеньжизни;крометого,онисчитаютпроцедуругиюрабюро- кратическисложной(НаомиМей-Ами,2008;Цомет,2003;Хаскин, 2012). Эта позиция обусловлена, как было сказано выше, отсутствием значительных различий между интеграцией русскоязычных евреев инеевреев в Израиле. Многие русскоязычные неевреи довольны своим положением иневидят необходимости прилагать значительные усилия для прохождения гиюра (Ханин, 2018).

Многие чувствуют, что они могут стать интегральной частью еврейского общества Израиля и без гиюра. Этому способствует аккультурация русскоязычных неевреев в еврейской и израильской культуре, их приобщение к основам иудаизма и к еврейским

242

Глава 7 Стать своими: интеграция русскоязычных «неевреев»

традициям, а также возрастающее восприятие русскоязычных иммигрантов-неевреев окружающим обществом в качестве интегральной части еврейского населения Израиля. Такой процесс А. Коэн назвал «социологическим гиюром». Некоторые чувствуют, что, пройдя такой «социологический гиюр», они не нуждаются в формальном гиюре (Хаскин, 2012), однако у некоторых русскоязычных неевреев именно формирование еврейской самоидентификации приводит к стремлению оформить свое ощущение принадлежности к еврейскому народу, пройдя официальный гиюр. Возникает вопрос: почему у них чувство принадлежности к еврейско-израильскому обществу приводит к желанию пройти гиюр, тогда как другие удовлетворяются своим восприятием принадлежности к еврейству, не чувствуя потребности в гиюре? В дальнейшем я попытаюсь дать ответ на этот вопрос на основе исследования факторов, влияющих на принятие решения о прохождении гиюра.

Развитие системы прохождения гиюра в Израиле

Вышеописанное беспокойство в определенных политических кругах и в средствах массовой информации по поводу возможного нарушения демографического баланса в связи с резким ростом удельного веса неевреев среди репатриантов из бывшего СССР подвигло руководителей Израиля к принятию решения расширить систему государственно-религиозных и общественных институтов, связанных с подготовкой и проведением гиюра. Параллельно с развитием системы обучения нормам иудаизма для подготовки к гиюру были разработаны бюрократически упрощенные процедуры гиюра. Были также приложены значи-

243

Часть 2 «Русский» Израиль сегодня и в исторической перспективе

тельные усилия для создания специальных религиозных судов для прохождения гиюра, членами которых назначались раввины, выдвигающие упрощенные требования к прозелитам. Однако эти усилия оказались очень ограниченными, так как действовать приходилось в строгих рамках ортодоксального гиюра.

Болеелиберальныйподходкправилампрохождениягиюра,принятыйвреформистскомидажевконсервативномиудаизме(широко распространенных в ряде стран рассеяния), в Израиле не признан Главным раввинатом. Поэтому неортодоксальный гиюр нерешает некоторые проблемы, в том числе связанные сбраком. Более того, дажеусилияоблегчитьпроцедуругиюра,которыепредпринимались в ортодоксальных раввинских судах, вызвали резко отрицательную реакцию у ультраортодоксальных раввинов. Раввинскиe суды пытались добиться общего признания гиюра прозелитов всеми религиозными кругами, иэта попытка ограничила возможности специальных судов облегчить условия прохождениягиюра, чтомогло бы привести к росту числа лиц, прошедших гиюр (Фишер, 2018).

Итак, в 1990-е гг. ежегодно гиюр проходило в среднем менее 1000 русскоязычных граждан. Начиная с 2000-х гг. в результате вышеупомянутых реформ число русскоязычных граждан, проходящих гиюр, увеличилось. Оно продолжало расти до 2010 г., достигнув показателя в 2130 человек в год. Далее наблюдается незначительное уменьшение количества проходящих гиюр. В 2016 г. русскоязычных прозелитов было 1641. В общем, с 1998 по 2016 гг. численность русскоязычных граждан, прошедших гиюр, составила 27861 человек (Фишер, 2018)6.

6 Из общей цифры 27861, прошедших гиюр, по моим расчетам, надо вычесть около 2000 человек, так как эта цифра включает также нерусскоязычных солдат, прошедших гиюр в армии. Армия обороны Израиля не дает данных о происхождения семей солдат, прошедших гиюр.

244

Глава 7 Стать своими: интеграция русскоязычных «неевреев»

Одной из причин уменьшения числа прозелитов стал рост негативного отношения к такой системе прохождения гиюра среди ультраортодоксальных кругов населения. Последние аргументировали подобное отношение тем, что стремление государства добиться увеличения числа прозелитов приводит к поверхностной проверке соответствия прозелитов требованиям религии. Ультраортодоксы утверждают, что у подавляющего большинствапрозелитовнебылоискреннегостремленияпройти гиюр и намерения вести в дальнейшем религиозный образ жизни (Ханин, 2018; Фишер, 2018). Обсуждение признания прозелитов выходило за рамки средств массовой информации. Имели место попытки раввинов отказаться признать уже совершенный гиюр в отношении лиц, перешедших в иудаизм в рамках этой расширенной государственной программы. Отмечались также случаи непризнания принадлежности некоторых прозелитов к еврейству со стороны отдельных религиозных учреждений. Такая атмосфера повлияла на мотивацию потенциальных прозелитов, вызывая у них сомнения в том, что значительные усилия, которые они приложат для прохождения гиюра, будут оправданы в случае, если их гиюр не будет признан.

Росту числа прозелитов способствовало создание программы прохождения гиюра в рамках службы в израильской армии, которая приложила значительные усилия для того, чтобы солдатынеевреи из русскоязычных семей могли пройти гиюр (Фишер, 2014). Армейская программа стала одним из распространенных путей прохождения гиюра в Израиле.

С 2002 по 2016 гг. в израильской армии прошли гиюр 9535 солдат. Около 80 % из них были из русскоязычных семей. Армия создает оптимальные условия для принятия решения о прохож-

245

Часть 2 «Русский» Израиль сегодня и в исторической перспективе

дении гиюра, что подвигает многих солдат записываться на курсы гиюра. Однако поверхностное отношение многих солдат

ктакому решению приводит к тому, что лишь немногие из них завершают процесс обучения. Только треть военнослужащих, начавших подготовку на курсах гиюра, проходят его (Фишер, 2014). Несмотря на рост числа прозелитов, численность их остается незначительной по сравнению с общей численностью русскоязычных неевреев в стране.

Несмотря на вышесказанное,гиюр в израильской армии является одной из наиболее важных и интересных программ прохождения гиюра. Эта система представляет собой уникальную естественную «лабораторию», в которой происходит трансформация этноконфессиональной принадлежности русскоязычных нееврейских граждан Израиля. Поэтому, изучая мотивы, установки и ценностные ориентации потенциальных прозелитов в армии, можно ответить на многие из поставленных вопросов как о факторах, позитивно влияющих на принятие решения о прохождении гиюра, так и о препятствиях, стоящих перед претендентами. Ниже представлены результаты исследования процедуры гиюра в армии, выявляющие психологические факторы, влияющие на прохождение этого ритуала.

Примерно 80 % лиц, прошедших гиюр в армии, составляют женщины (Каплан и Сери-Леви, на сайте Итим). Это обстоятельство часто объясняется тем, что, согласно законам иудаизма, принадлежность к еврейству передается по материнской линии. Одной из причин прохождения гиюра становится стремление

ктому, чтобы дети считались евреями. У мужчины-нееврея дети от брака с еврейкой будут считаться евреями без необходимости для отца пройти гиюр, тогда как женщине для этого же не-

246

Глава 7 Стать своими: интеграция русскоязычных «неевреев»

обходимо пройти гиюр. Это желание часто исходит не от самих женщин, а, как правило, от их женихов, в основном израильтян (Мор,2018). В добавление к этому распространенному мнению исследования показывают, что среди тех, кто проходит гиюр, уженщиневрейскаяиизраильскаяидентичностьвыраженаболее ярко, нежели у мужчин (Хаскин, 2012). Так как существует корреляция между еврейской и израильской идентичностью и прохождениемгиюра,наличиеболеемотивированнойидентичности может являться фактором, оказывающим влияние на число женщин, завершивших процедуру гиюра.

Гиюр и идентичность

Приведенные результаты показывают, что прозелиты проходят гиюр, руководствуясь не только личными интересами; они подчеркиваютзначениефактораидентичностивпринятиирешения сделать этот шаг. Как и ожидалось, исследование, проводившееся среди прошедших гиюр в армии, показало, что еврейская и израильская идентичность являются важным и позитивным фактором в принятии такого решения, как и решения начать заниматься на подготовительных курсах. Однако исследование выявило и то обстоятельство, что не менее серьезное влияние на решение поступить на такие курсы оказывает фактор, не имеющий прямого отношения к самоидентификации, – желание соответствовать ожиданиям окружающей среды и (в том числе) военной системы, которую солдаты высоко оценивают во время службы. Однако влияние этого фактора снижается перед непосредственным моментом принятия решения подать заявление на суд гиюра, а значимость еврейской и израильской самоиден-

247

Часть 2 «Русский» Израиль сегодня и в исторической перспективе

тификации возрастает. Результаты исследования показывают, что когда наступает время окончательного решения официально принять статус еврея, участники программы гиюра принимают его не в соответствии с требованиями и нормами окружающей среды, а исходя в первую очередь из самоощущений

итех ценностей, на которые опирается их самоидентификация

(Хаскин, 2012).

Исследование также показало, что значимость фактора «русской»идентичноститожепозитивновлияетнарешениепоступить на курсы подготовки к гиюру. Этот неожиданный результат объясняется «русской» атмосферой, создаваемой натаких курсах, где подавляющее большинство составляют солдаты из русскоязычныхсемей.Однаковконечномсчетевлияниерусскойсамоидентификации на решение представить свою кандидатуру насуд гиюра

изавершить эту процедуру резко снижается. Такой результат подтверждаетсделанныйвыводотом,чторешениепоступитьнаподготовительные курсы гиюра принимается солдатами в результате довольно поверхностных размышлений, а также из-за удобных условий, создаваемых на курсах, по сравнению с обычными условиями прохождения военной службы; курсы расположены далекоотопасныхифизическитяжелыхмест,гдемогутпроходить боевые действия, во время учебы на них не требуется выполнять обязательныевнапряженнойвоеннойобстановкезадания.Однако решение завершить процедуру гиюра солдаты принимают после серьезного размышления, на которое большее влияние оказывают сущностные факторы формирования еврейской иизраильской идентичности, нежели факторы, зависящие от окружающей среды; на это решение также положительно влияет общая приятная атмосфера, царящая на подобных курсах.

248

Глава 7 Стать своими: интеграция русскоязычных «неевреев»

Какбылосказановыше,предъявляемоекпрозелитамтребование вести религиозный образ жизни является одним из главных препятствий при прохождении гиюра. Однако многие участники процедуры гиюра, опираясь на свою израильскую и еврейскую самоидентификацию, начинают эту процедуру из-за стремления принадлежать именно к еврейскому народу, а не быть последователями иудаизма (Хаскин, 2012). В процессе обучения для них всеболееиболеевыясняетсярелигиозныйхарактергиюра иобъем требований, предъявляемых к человеку, обязующемуся вести религиозный образ жизни. Каким же образом военнослужащие, далекие от еврейской религиозной традиции, успешно завершают прохождение гиюра? Большая их часть прекращает процедуру по этой или какой-либо другой причине; лишь малая часть завершает процесс (Хаскин, 2012)7. Некоторые притворяются религиозными во время прохождения гиюра и перед религиозным судом, сознавая при этом свой обман, другие же искренне погружаются в религию. Но у значительного числа участников в процессе обучения основам иудаизма, а также под влиянием общей религиозной атмосферы, создаваемой во время прохождения гиюра, возникает намерение частично соблюдать еврейские религиозные традиции. Многие так и делают, сочетая соблюдение традиций со светским образом жизни, что характерно и для многих израильтян (Arian and Keissar-Sugerman, 2009; Фори, 2004).

7 Из 378 русскоязычных солдат-неевреев – участников исследования 61 % поступили на курсы подготовки гиюра и лишь 11,2 % завершили прохождениегиюранапротяженииполуторалетпослепроведенияопроса.

249

Часть 2 «Русский» Израиль сегодня и в исторической перспективе

Заключение

Иммигранты-неевреи из бывшего СССР интегрированы

визраильское общество, отличающееся дуальной структурой: оно состоит из еврейской и арабоязычной частей. В этих рамках русскоязычные неевреи стали интегральной частью еврейского «сектора»,частичносохраняякультурустраныисхода,чтохарактерно как для русскоязычных евреев в Израиле, так и для евреев из других стран, сохраняющих компоненты культуры страны происхождения. Имеются также небольшие группы, выражающие свою русскую этническую идентичность разными способами, в том числе посредством приверженности христианству. Существуютгруппы,испытывающиеотчуждениепоотношению к израильскому обществу вследствие признания их неевреями. Но даже с учетом этих явлений можно прийти к однозначному выводу: подавляющее большинство русскоязычных неевреев не обладает какими-либо специфическими чертами, позволяющими идентифицировать себя в качестве отдельной подгруппы

врамках русскоязычного населения страны. Многие из них приобщились к основам иудаизма и к еврейским традициям. Однако в Израиле определение еврейства соответствует требованиям ортодоксального иудаизма. Многие русскоязычные неевреи чувствуют противоречие между своей реальной интеграцией

веврейскую часть израильского общества и формально сохраняющимся статусом неевреев, что порождает определенные проблемы в различных сферах жизни.

Единственным признанным в иудаизме способом приобщения нееврея к еврейству является гиюр. В рамках политики сохранения доминирующего еврейского большинства государство

250

Глава 7 Стать своими: интеграция русскоязычных «неевреев»

расширило программу прохождения гиюра для русскоязычных неевреев. Однако сложившаяся в настоящее время в Израиле система прохождения гиюра обеспечивает легитимную возможностьприсоединениякеврейскомународутолькодлятех,ктоготов усвоить и принять религиозный образ жизни. Соглашаясь с этим требованием, они вынуждены отказываться от привычного для них светского образа жизни. В подобных обстоятельствах лишь меньшинство готово проходить гиюр.

Вместе с тем исследования проблем гиюра показывают, чтомногиелюди,переходякчастичномусоблюдениюиудейских традиций, в целом не отказываются от светского образа жизни. Несмотря на это, нельзя расценивать решение о прохождении гиюра как исключительно неискреннее. Большинство лиц, успешно прошедших гиюр, не только изначально обладали устойчивой еврейской идентичностью – она усилилась во время прохождения гиюра. В этот период их светская еврейская идентичность «вобрала» в себя элементы еврейской религиозной традиции.

Библиография

Заславски, Татьяна и Тамар Хоровиц, 2006. «Олей БритХамоацот лешеавар ашер ейнам решумим кейехудим, гибуш зехут вехишталвут бахевра хаисраелит» [Репатрианты избывшего

СССР,которыенезаписаныевреями:формированиеидентичности иинтеграциявизраильскоеобщество].Pp.27–51.В:Ноар беисраель [Молодежь в Израиле] / ред.: Г. Рахав, Й. Васнер и Ф. Азиза. Тель-Авив: Тель-Авивский университет (иврит).

Зоар, Цви иАви Саги, 1994.Гиюр везехут йехудит[Гиюр иеврейская идентичность]. Иерусалим: Институт Хартмана (Иврит).

251