- •Предисловие
- •Социальные жаргоны
- •Нормированность литературного языка: понятие нормы, критерии нормы
- •Нормированность литературного языка: динамика нормы и языковые варианты.
- •Нормированность литературного языка: лексические нормы и классификация ошибок
- •Нормированность литературного языка: синтаксические нормы.
- •Система функциональных стилей: официально-деловой стиль
- •Система функциональных стилей: научный стиль
- •Система коммуникативных качеств речи: точность и логичность.
- •Система коммуникативных качеств речи: чистота, богатство и выразительность
Система коммуникативных качеств речи: точность и логичность.
Точность издавна осознается как одно из главных достоинств речи. же в античных руководствах по красноречию первым и основным требованием, предъявляемым к речи, было требование ясности. С античности начинается осознание связи между способностью хорошо говорить, писать и умением правильно мыслить.
Лингвистика должна определить языковые условия создания точности и основные причины ее нарушения, выработать и оформить соответствующее научное понятие и нетерминологическое выражение «точность речи» сделать лингвистическим термином.
Точность как одно из коммуникативных качеств характеризует речь со стороны ее содержания. Характеристики «точная» и «неточная» — это инструмент оценки содержательного плана речи, а не ее формы.
Характер соотношения семантики речи со смыслом текста и оценивается нашим сознанием, когда мы говорим о точности (неточности) речи. Мы оцениваем, как (хорошо, плохо, полно, неполно, однозначно или двусмысленно) семантика речевых единиц в их взаимодействии выражает (для автора речи) и позволяет воспринять (адресату) определенную информацию о действительности.
Действительность отображенная сознанием, она становится коммуникативным содержанием речевого произведения (смыслом текста). Вот почему базой для формирования и осознания точности как особого свойства речи является связь речь—действительность и речь — мышление.
Но правильное, адекватное действительности познание само по себе не обеспечивает точности речевого сообщения. Происходит коммуникативное преобразование имеющихся знаний и сведений, осуществляется переход от знания для себя к оформлению его в качестве сообщения для адресата речи.
Создавая речь, говорящий непременно оказывается перед выбором: он должен определить состав компонентов речи и характер их организации,
Компонентный состав и организация каждого речевого произведения определяется многими факторами: и характером передаваемой информации (а значит, объектом речи), и целью сообщения, и особенностями коммуникативной ситуации, и ориентацией на адресата речи, и, безусловно, степенью владения говорящим языковой системой. В конкретном акте коммуникации нужно уметь соотнести имеющееся знание предмета речи со знанием языка, его возможностей.
Воспринимающий речь идет обратным путем: ему дано речевое произведение (текст). Дано прежде всего как организованная последовательность единиц языка (речь). Опираясь на свое знание языка, адресат расшифровывает речь как знаковую модель действительности, идет от семантики речи к смыслу текста. Смысл текста, в свою очередь, он соотносит с действительностью, опираясь уже на свой опыт и знания.
Поэтому оценка одного и того же словесного произведения с точки зрения речевой точности (неточности) может оказаться разной у автора и адресата речи, а также в разных коммуникативных ситуациях.
Связи речи с действительностью, с одной стороны, и мышлением — с другой, как основа формирования (и осознания) точности речи позволяют различать два вида точности — предметную и понятийную.
Предметная точность опирается на связь речь—действительность и состоит в соответствии содержания речи тому кругу предметов, явлений действительности, которые речью отображаются. А для этого человек обязан хорошо знать то, о чем он говорит.
Понятийная точность задается связью речь — мышление и существует как соответствие семантики компонентов речи содержанию и объему выражаемых ими понятий.
Точность понятийная и предметная взаимосвязаны и взаимообусловлены так же, как связаны предмет и понятие о нем.
Определим основные связи точности в системе качеств речи.
Прежде всего — о соотношении точности и правильности.
Сформулируем основные условия, способствующие созданию точной речи. Эти условия могут быть экстралингвистическими и структурными, т. е. собственно лингвистическими.
Первое условие — знание предмета речи Второе условие — знание языковой системы. ретье условие — прочные речевые навыки, которые позволят говорящему незатрудненно соотносить знание предмета со знанием языковой системы и ее возможностей в конкретном акте коммуникации.
участвуют в создании точности. Выбор слова. Синонимические возможности языка позволяют верно выбрать нужное слово. Омонимы, полисеманты, паронимы, термины.
Требования к точности речи весьма заметно различаются в разных функциональных стилях
Логичность как коммуникативное качество речи имеет много общего с точностью. Как и точность, логичность характеризует речь со стороны ее содержания. Логичность формируется и осознается на основе тех же связей речи с неречевыми структурами, что и точность (связи с действительностью и мышлением).
Но точностью оценивается соотношение совокупной, целостной семантики речи со смыслом текста. Логичность же характеризует структуру речевой семантики, ее организацию
Эти сцепления значений могут осознаваться как логически непротиворечивые, если они верно моделируют связи и отношения реальной действительности, верно передают структуру мысли. Смысловые связи компонентов речи могут осознаваться как логически противоречивые, если они искажают связи и отношения реальной действительности, нарушают законы правильного мышления. В первом случае речь будет оценена как логичная, во втором — как нелогичная.
Логичность, как и точность, связана с правильностью. Структурной предпосылкой логичности является правильная синтагматика (сочетаемость) знаков на лексико-семантическом, морфологическом и синтаксическом уровнях.
Сама логичность, как и точность, является базой формирования таких качеств речи, как доступность, действенность, уместность
Есть основания, как и при характеристике точности, различать логичность предметную и логичность понятийную. Предметная логичность состоит в соответствии смысловых связей и отношений единиц языка в речи связям и отношениям предметов и явлений в реальной действительности. Логичность понятийная есть отражение структуры логичной мысли и логичного ее развития в семантических связях элементов языка в речи. Конечно, эти два вида логичности тесно взаимосвязаны и в конкретном акте речи выступают в единстве.
Условия логичности, как и условия точности, могут быть экстралингвистические (внеструктурные) и структурные (собственно лингвистические). Первое условие — экстралингвистическое: овладение логикой рассуждения — «нормами или принципами правильного рассуждения» в поисках новой истины.
Второе условие — структурное, или собственно лингвистическое: знание языковых средств, способствующих организации смысловой связанности и непротиворечивости элементов речевой структуры.
Логика изложения отличается от логики познания отчетливой ориентацией на собеседника, на ситуацию речи
Конкретные лингвистические условия логичности речи в первую очередь синтаксические (или синтагматические). Причем одни из них действуют на пространстве одного высказывания, другие — в пределах более сложного объединения высказываний (сложное целое), третьи могут быть обнаружены лишь в целом тексте:
1.порядок слов, непротиворечивое сочетание слов, служебные слова, плеоназм. 2. Связь отдельных высказываний в тексте, обозначения перехода от одной мысли к другой, членение на абзацы, выбор синтаксических структур, композиция. Актуальное членение.