- •Орфоепічні норми
- •Акцентуаційні норми
- •Лексичні норми
- •Морфологічні норми
- •Синтаксичні норми
- •Стилістичні норми
- •1.2 Поняття культури мови й культури мовлення
- •Основні комунікативні ознаки культури мовлення
- •1.4 Культура ведення дискусії
- •2 Специфіка мовлення фахівця
- •2.1 Мова і професія
- •2.2 Публічне монологічне мовлення
- •2.3 Доповідь, правила її підготовки та виголошення Представлення доповідача
- •Попередня інформація для доповідача
- •Обдумування та формулювання теми, встановлення кола питань, які вона охоплює, виділення принципових питань;
- •Добір теоретичного та фактичного матеріалу (наукове опрацювання літератури, інформації, відібраної усним способом).
- •3. Складання плану, тобто визначення порядку розташування окремих частин тексту, їх послідовності та обсягу.
- •Складання тез виступу.
- •5. Складання тексту виступу.
- •Страх перед аудиторією
- •Зв'язок з аудиторією
- •4.2 Професійна лексика
- •5 Типи термінологічних словників
- •6 Точність і доречність мовлення. Складні випадки слововживання. Пароніми та омоніми. Вибір синонімів
- •6.1 Доречність мовлення
- •6.2 Точність мовлення
- •6.3 Пароніми в діловому мовленні
- •6.4 Омоніми в діловому мовленні
- •6.5 Синоніми в діловому мовленні
- •7.2 Дієслівні форми на -но, -то
- •7.3 Невластиві українській мові пасивні конструкції
- •Орудний відмінок діяча в дієприкметникових зворотах
- •7.5 Узгодження підмета з присудком
- •7.6 Складні випадки керування
- •8.2 Формуляр документа
- •8.3 Основні правила оформлення реквізитів
- •8.4 Вимоги до тексту документа
- •8.5 Оформлення сторінки
- •9 Документи щодо особового складу
- •9.1 Заява
- •9.2 Характеристика
- •9.3 Автобіографія
- •9.4 Особовий листок з обліку кадрів
- •9.5 Резюме
- •Довідково-інформаційні документи
- •10.1 Службові листи
- •Реквізити листа та їх оформлення
- •Вимоги до тексту листа
- •Оформлення листа
- •10.2 Службові записки (дововідна, пояснювальна)
- •10.3 Протокол, витяг з протоколу
- •10.4 Телеграма
- •10.5 Факс
6.5 Синоніми в діловому мовленні
Синоніми - це слова відмінні одне від одного своїм звуковим складом, але близькі або тотожні за значенням. Наприклад: сміливий, відважний, хоробрий, безстрашний, героїчний.
Синоніми поділяються на три основні групи:
1) лексичні синоніми, що відрізняються смислових відтінками (відомий - видатний - славетний - знаменитий);
2) стилістичні синоніми - це слова, що відрізняються стилістичним і емоційними забарвленням (говорити -мовити- пророчити -верзти);
3) абсолютні синоніми - зовсім не відрізняються значенням і в усякому контексті можуть вживатися без будь-якої відмінності (мовознавство - лінгвістика; століття - сторіччя).
Синонімічне багатство мови передусім свідчить про її красу, можливості передавати всі відтінки значень слів та емоційно-експресивне забарвлення. „Багатство синонімів - одна з питомих ознак багатства мови взагалі,"27 - наголошував М. Рильський. Ось яскраві приклади "рясноти синонімів" української мови:
завірюха — метелиця, хуртовина, курява, віхола, буран, заметіль, пурга, хуга, сніговій, сніговійниця, поземка, пороша, хиза, охиза, хурія, хурдига, хурделиця;
горизонт - обрій, небозвід, небосхил, небокруг, крайнебо, круговид, кругозір, кругогляд, виднокруг, видноколо, виднокіл, виднокрай, небокрай, овид;
дорога — шлях, гостинець, путівець, путь, стежка, шосе, траса, магістраль, автострада, орбіта.
Кожен синонім має свою історію, традиції у вживанні, своє місце і роль. Синоніми називають "скарбами мови", "багатими самоцвітами", "фарбами в руках артиста-маляра", тому синонімія передусім є невичерпним джерелом стилістики Синоніміка - один із найважливіших чинників, що зумовлюють своєрідність стилю будь-якого письменника. У художньому стилі синоніми є засобом естетичним.
Однією із важливих функцій синонімів у мовленні є урізноманітнення викладу, уникнення монотонності, повторів. Основуючись на певному значеннєвому нюансі слова, можна виділити, підсилити, уточнити, оцінити, а отже, висловити думку якнайдоречніше. Для цього у реєстрі словників синонімів є значні за обсягом синонімічні ряди, як-от:
відносини — стосунки, взаємини, взаємовідносини;
авторитет — повага, пошана, престиж, вага, репутація;
галузь — сфера, ділянка;
інцидент — випадок, пригода, непорозуміння;
стимул — заохочення, імпульс, поштовх;
старанність — пильність, ретельність, завзяття;
енергійний — активний, працьовитий, наполегливий, рішучий, діяльний;
збільшити —підвищити, підняти, примножити, посилити;
турбуватися — піклуватися, клопотатися, дбати;
хронічний — затяжний, тривалий, довгий, постійний, довготривалий, довгочасний.
Синонімія пов'язана з культурою мови. Багатство синонімів дає змогу відшукати найдоречніше, найпотрібніше для контексту слово, а самі пошуки такого слова розвивають і збагачують думку, виховують навички правильного спілкування, підвищують мовну культуру. У мові ділового спілкування є чимало різних мовних позначень того самого поняття, напр.: бажати - хотіти; властивий — притаманний, характерний; вживати - застосовувати, використовувати, користуватися; проживати - мешкати; одержувати - отримувати; потрапляти - попадати; змушений - вимушений та ін.
Отже, багато слів з одного синонімічного ряду мають певні значеннєві відтінки, які потрібно врахувати, щоб висловитися точно, уникнути неоднозначного тлумачення висловлювання або зберегти нейтральний тон, зваживши на стилістичний відтінок. Наведемо приклади:
Запам'ятайте значення слів-синонімів, що часто вживаються в діловому мовленні: Замісник, заступник.
Замісник - посадова особа, яка тимчасово виконує чиїсь обов'язки, тобто заміщає відсутнього керівника.
Заступник - це офіційна назва посади.
Квиток, білет. Квиток - вживається у словосполученнях: театральний квиток, залізничний квиток, студентський квиток тощо. Білет - кредитний, банківський, екзаменаційний.
Наступний, подальший.
Наступний - вживається з конкретними поняттями (зупинка, тиждень).
Подальший - вживається на означення абстрактного поняття (життя, доля).
Суспільний, громадський.
Суспільний - стосується суспільства (лад, клас, система, праця, становище, виробництво).
Громадський - стосується громади чи окремого колективу (обов 'я-зок, діяч, робота, вигін, організація).
Закінчити, завершити.
Завершити - довести справу до остаточного кінця, успішно закінчити дії; відтворює схвальний, урочистий тон оповіді {навчання, освіту, досліди, операцію, переговори, видання).
Закінчити - називає кінець різноманітних дій, видів роботи, діяльності, відрізку життя, навчання (оповідання, школу, університет, роботу).
Мовно-синонімічна культура - свідчення культури мислення, знання мови, ерудиції. Вміння вибрати найдоречніше слово дає змогу побороти одноманітність мовлення, невиразність, побачити багатство і барви слова.
7 СИНТАКСИЧНІ НОРМИ
СУЧАСНОЇ УКРАЇНСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРНОЇ МОВИ
У ПРОФЕСІЙНОМУ СПІЛКУВАННІ
7.1 Особливості вживання простих і
складних речень у діловому мовленні
Офіційно-діловому мовленню властива розповідна манера викладу. У реченнях переважає прямий порядок слів (підмет – присудок; узгоджене означення – означуване слово; вставні слова на початку речення). Типовими для ділових текстів є пасивні конструкції (Встановлюється місячний оклад у розмірі..., Прибуток перерозподіляється..., Суми вирахувань визначаються...), інфінітивні речення (Зобов'язати фінансовий відділ..., Затвердити порядок денний..., Прийняти бюджет до...), означено-особові конструкції (У зв'язку з цим пропоную..., Наказую..., Оголошую догану...), непряма мова (Дав розпорядження про те, що..., Висловили побажання зібрати кошти, Наказав скликати нараду, Зобов'язав виконувати внутрішній розпорядок), дієприкметникові й дієприслівникові звороти (Ухвалюючи рішення, звертаємо увагу ..., Пасажири, потерпілі в результаті катастрофи ... тощо). Як уже зазначалося, у діловій мові переважають прості речення над складними.
Ще одна особливість фахових текстів полягає в тому, що в них переважають речення без підмета. У таких реченнях мовець, не називаючи суб’єкта, висуває на перший план процес. Наприклад: Дозволено відновити роботу на об’єкті або На об’єкті з 01.06.2008 дозволили відновити роботу. Це безпідметові речення, є тільки присудок дозволено (дозволили) відновити з двома додатками (роботу, на об’єкті). Для таких висловів не важливо, хто конкретно дозволив відновити роботи. Головне, що на об’єкті можна працювати. Якщо ж суттєвим є особа-діяч, то треба вживати речення з підметом. Наприклад: Будівельна інспекція дозволила з 01.06.2011 відновити роботи.
Уживання дієслів на -ся лише як зворотних. Зворотне дієслово – це дієслово, яке позначає взаємодію чи дію, що не поширюється на інші об’єкти, а спрямована на самого діяча або ні на кого. За нормами української мови дієслова на -ся правильно вживати лише як зворотні. Тому правильно писати: Будь-яка клітина ділиться певну кількість разів, після чого вмирає; Ядро атома розпадається на дві частини; Розчин розшаровується; Вітер швидко змінюється; Двері відчиняються автоматично. Усі подані речення – це зворотні конструкції, що описують самочинні процеси, у яких суб’єкт (підмет) одночасно є об’єктом. Викладений підхід цілком відповідає рекомендаціям О. Курило. Отже, залежно від характеру дії треба вживати або активні, або зворотні конструкції. Наприклад: Активні двоскладні конструкції: Його змінює хтось. Зворотні конструкції: Він змінюється десь (сам за певних умов).
Залежно від наявності/відсутності в реченні підмета активні конструкції поділяють на двоскладні та односкладні.
Двоскладне речення – це речення, у якому підмет – логічний суб’єкт (діяч), що стоїть у називному відмінку. Зазвичай уживають простий дієслівний присудок, виражений дієсловом активного стану у формі третьої особи однини або множини теперішнього, минулого чи майбутнього часу. Наприклад: Кафедра виконує дослідження... Дослідники розглядають процес... Аспірант урахував зауваги… Спеціалізована рада розглянула дисертацію… Аспірант урахує зауваги… Спеціалізована рада розгляне дисертацію…
Односкладне безпідметове (з головним членом присудком) речення – це речення, для якого характерно перенесення уваги з суб’єкта, якого з певних причин не називають, на процес.
У фахових текстах уживають такі різновиди односкладних безпідметових речень:
• означено-особове речення, присудок якого виражений дієсловом у формі першої або другої особи однини чи множини. Підмет такому реченню не потрібний, оскільки закінчення дієслова дозволяє безпомилково встановити суб’єкт. Цей тип речень широко вживають у науково-навчальних та науково-публіцистичних текстах. Наприклад: Проведемо дослід. Подайте приклади, що ілюструють відносність руху. У науковому стилі форма першої особи множини позначає автора (викладача), а форма другої особи позначає читача, виконавця інструкцій;
• неозначено-особове речення, присудок якого, виражений формою дієслова множини минулого, третьої особи множини теперішнього та майбутнього часу, указує на дію неозначених осіб чи особи. Наприклад: Визначають залежності. Визначатимуть залежності. У фахових текстах такі речення вживають, по-перше, коли з різних причин не хочуть називати особу чи в цьому немає потреби (наприклад, її зазначено в попередніх реченнях), а по-друге, коли сама особа невідома, але відома її дія.
• узагальнено-особове речення, у якому дію, стан чи ознаку, окреслену присудком переважно у третій особи множини, сприймають як властиву завжди чи зазвичай. Наприклад: Обмеження на параметри не вводять; Моделі використовують для… У фахових текстах такими реченнями висловлюють узагальнені судження – правила, висновки, а неназваною особою може бути будь-хто з широкого кола людей.
Саме цим узагальнено-особові речення відрізняються від неозначено-особових, у яких залежно від контексту неназваним у такому реченні діячем може бути або хтось із певного чітко окресленого кола осіб, або конкретна особа (конкретні особи), зазначена (зазначені) раніше. Порівняймо узагальнено-особове речення (Зазначені ліки приймають тільки після їжі) та неозначено-особове (Сьогодні в санаторії ліки приймають по обіді). Перше речення містить правило, якого мусить дотримуватися будь-який хворий. У другому ж – ідеться про подію, у якій діячами є не названі конкретні особи – хворі певного санаторію.
У фахових текстах ті самі правила можна викласти як узагальнено-особовими, так і означено-особовими реченнями. Наприклад. Узагальнено-особові речення: Наприкінці речення ставлять крапку. Велику літеру пишуть у таких випадках.
Означено-особові речення: Наприкінці речення ставимо крапку. Велику літеру пишемо в таких випадках.
Проте між цими конструкціями є певна поняттєва відмінність. Дієслова у формі третьої особи множини (ставлять, пишуть) надають реченню загальнішого відтінку, тоді як форму першої особи множини краще вживати в навчальній літературі, підкреслюючи спільність дій викладача (інструктора) й слухача (виконавця);
• безособове речення, присудок якого виражений прислівником або прислівником, поєднаним з неозначеною формою дієслова. Наприклад: У таких дотаціях немає сенсу. З цим висновком важко погодитися. Прилади треба заземлити. Прилади можна використовувати. У фахових текстах за допомогою безособових речень викладають обов’язкові вимоги, уживаючи прислівники потрібно, треба, не можна, можна тільки тощо, а також інші положення, використовуючи прислівник можна;
– інфінітивне речення, присудок якого виражено неозначеною формою дієслова без будь-яких допоміжних слів. У таких реченнях ідеться лише про дію безвідносно до часу й особи. Наприклад: Аварії легше запобігти, ніж усувати наслідки. У документах такі речення застосовують для відтворення рішучості, категоричності, наказовості. Наприклад: Закон України «…» ввести в дію з дня його опублікування. Цими реченнями також позначають деякі команди (наприклад: Стояти струнко; Так тримати).