- •Table of contents
- •Передмова
- •I .Generalities of translation Lecture 1. Translation and translating
- •Questions
- •Practical assignment 1
- •So What Is Engineering?
- •Mechanical engineering
- •Lecture 2. Peculiarities of scientific and technical translation
- •Questions
- •Practical assignment 2
- •The wancle engine
- •II. Translation problems on morphological level in machine-building texts Lecture 3. Methods and ways of translating passive constructions into ukrainian
- •Questions
- •Practical assignment 3
- •Trends in the modern machine-building industry
- •Lecture 4. Ways of rendering the participles and participle construction
- •The present participle
- •The past participle
- •Questions
- •New steels meet changing needs
- •Lecture 5. Translation of the gerund and gerundial complexes
- •Verbs after which only the gerund is used:
- •Questions
- •Practical assignment 5
- •Plastics
- •Lecture 6. Translation of the conditional sentences
- •Questions
- •Practical assignment 6
- •Machines and work
- •III .Translation problems on lexicological level in machine-building texts Lecture 7. Translation of terms
- •Questions
- •Practical assignment 7
- •Machine-tools
- •Lecture 8. Termcombination units and ways of their translating
- •Questions
- •Practical assignment 8
- •Lecture 9. Translation of technical neologisms
- •Questions
- •Practical assignment 9
- •What can robots do?
- •The parts of a computer system
- •IV. Types of technical translation Lecture 10. Full-length written translation
- •Guidelines for Proofreading
- •Using Correct Manuscript Form
- •The main requirements set for an adequate full-length written translation are:
- •Questions
- •Practical assignment 10
- •Wireless remote control system for electrically operated traction cranes
- •Lecture 11. Abstract translation
- •2. Gathering information: deciding on main ideas.
- •3. Analyzing the information you gathered.
- •4. Writing a draft of the target language precis.
- •5. Evaluating and Revising.
- •Guidelines for Evaluating Precis
- •Guidelines for Revising Precis
- •6. Proofreading.
- •7. Making the final copy.
- •Questions
- •Practical assignment 11
- •The smart® Segment: a Quantum Leap in Caster Innovation
- •Charlie chaplin meets et – ten lessons for innovators valid today
- •Lecture 12. Annotative translation
- •Questions
- •Practical assignment 12
- •Crane revolutionises stockyard handling
- •V. Practical assignments for independent work
- •Text 1 the main types of modern lathes
- •Text 2 drilling machines
- •Text 3 milling machines
- •Text 4 the shaper
- •Text 5 the planer
- •Text 6 the slotter
- •Text 7 основні поняття та означення
- •Text 8 Види обробки металів різанням
- •Text 9 Електрофізичні, електрохімічні та інші методи обробки
- •Text 10 обробка отворів
- •Appendix скорочення на кресленнях, у спеціфікаціях та таблицях
- •English-ukrainian vocabulary
- •Ukrainian-english vocabulary
- •List of sources
Ukrainian-english vocabulary
UKRANIAN |
ENGLISH |
абразивні матеріали |
abrasives |
автоматизоване виробництво |
automatic production |
автоматичний металорізний верстат |
automatic machine tool |
Багатоцільовий |
multi-purpose |
барабан, що обертається навколо влас ної осі |
rotary drum |
безперервно |
repetitively |
більш досконалий |
more advanced |
блок (підставка) для заготовки |
block for workpiece |
бути вільним від цього недоліку |
lack this disadvantage |
вантаж |
cargo |
вводити |
feed in |
величини допуску відхилення від вста- |
tolerances |
новлених норм |
|
верстат з ручним управлінням |
hand-controlled machine |
верстат з числовим програмним управ лінням |
numerically controlled machine tool |
верстати |
machine tools |
вертикальний супорт (поперечина) |
cross slide (rail) |
винаходити |
devise |
відрізний верстат |
power saw |
внутрішня поверхня |
interior surface |
вольфрам |
tungsten |
встановлювати |
mount |
гаряче штампування |
hot forming |
гвинтова різьба |
screw thread |
гвинтонарізний верстат |
screw cutting machine |
горизонтальний розточно-фрезерний верстат |
horizontal boring and milling machine |
двигун підіймача |
lifting motor |
двигун постійного струму |
drive motor, a direct current motor |
державка (тримач інструменту) |
tool holder |
діамант |
diamond |
допоміжний |
auxiliary |
допоміжний стіл |
auxialiary table |
допомога оператора |
operator assistance |
електронний мозок |
electronic brain |
етап транспортування (заготівки на міс це обробки) |
transportation phase |
з односторонньою заточкою |
single-edged |
заготовка (заготівка); деталь, що оброб ляється |
workpiece |
задня (центруюча) бабка |
tailstock |
закладання (викладання) заготовок тощо loading (unloading) parts |
|
запроваджувати |
introduce |
засоби контролю |
means of controlling |
застосування |
application |
затискач |
clamping device |
зберігати, утримувати |
maintain |
змащувати |
lubricate |
зовнішня поверхня |
external surface |
золотник (стіл) |
slide |
зуборізний верстат |
gear-cutting machine |
ідентичний |
identical |
інженер-технолог |
processing engineer |
інструментальна сталь |
high-speed steel |
кваліфікований |
skilled |
керамізований окис алюмінію |
ceramicized aluminum oxide |
керамізований |
ceramicized |
кобальт |
cobalt |
мьоровий (метал тощо) |
nonferrous |
колона, стійка |
pillar |
конкретна програма |
specified program |
контроль якості готової продукції |
ready production control |
мшіювальний механізм |
tracing mechanism |
корпуси автомобілів |
automobile bodies |
хонний посуд |
cooking utensils |
кувальний прес |
forging press |
кут |
angle |
лезо ножівки |
saw blade |
маневрувати відносно |
move against |
маніпуляція |
manipulation |
машинобудування |
mechanical engineering |
металорізальний (металорізний) верстат |
machine tool |
механічні засоби |
mechine tools |
механічна рука-маніпулятор |
mechanical hand |
міцність |
rigidity |
анотонні операції |
drone operations |
надзвичайна точність |
delicate accuracy |
надзвичайні вимоги до точності розмірів |
precise dimensional requirements |
надтвердий |
ultrahard |
малагодження (верстата) |
setup |
апівавтоматичний металорізний верстат |
semi-automatic machine tool |
нарізати різьбу |
cut threads |
нерухомий |
stationary |
мерухомий люнет |
fixed sready |
ножівка |
hacksaw |
обертати (ся) |
rotate |
окис |
oxide |
основні операції верстата |
basic machine-tool operations |
мередня бабка |
headstock |
мдвищення температури внаслідок тертя |
friction temperatures |
пиляльна рама |
saw frame |
по черзі |
in sequence |
повздовжньо-стругальний верстат з двома стійками |
two-column planing machine (two column planer) |
подавати (заготовку) |
feed |
полозки шліфувальної бабки |
wheelhead slide |
постійна швидкість |
constant speed |
постіль (фундаментальна плита) |
bed (baseplate) |
прецизійний довідний верстат |
precision lapping machine |
програмне управління з можливістю зміни програми |
reprogramming control system |
процес виробництва |
production process |
процес різання |
cutting operation |
пульт дистанційного управління |
remote control panel |
радіально-свердлильний верстат |
radial (radial-aim) drilling machine |
радіус дії механічної руки-маніпулятора |
radius of hand operation |
режим роботи |
mode of operation |
ріжучі матеріали |
cutting materials |
ріжучій край |
cutting edge |
різець |
cutting (shaping) tool |
різцетримач |
tool holder, tool box |
різьбонарізування |
tapping |
робот-автомат |
automatic robot |
роботи, які працюють на технологічних (виробничих) лініях |
production-line robots |
роботи-маніпулятори |
robot-manipulators |
робочий пристрій |
work device |
розпечені болванки |
white-hot blanks |
розточно-фрезерна стійка |
boring mill column |
розточувальний верстат |
boring machine |
розточувати |
bore |
розшивати |
ream |
роторний пристрій |
rotary device |
рукав |
arm |
рухома передня бабка |
movable headstock |
свердлильний верстат |
drilling machine |
свердлильно-довбальний верстат |
drill press |
свердлувальна (шпіндельна) бабка |
drill head |
свердлувальний шпіндель |
drill spindle |
свердлити |
drill |
серійне виробництво |
mass production |
системи автоматичного керування |
automatic control systems |
спеціальні (великі) горизонтально-роз точувальні верстати |
boring mills |
сплав |
alloy |
спричинювати навантаження на різець |
exert cutting forces |
стала швидкість |
fixed speed |
стіл (золотник) |
table |
стіл |
grinding machine table; planer table |
станина |
grinding machine bed |
станина (постіль станини) |
bed |
стійка, колона |
column |
стругальний верстат |
planing machine |
такий, що піддається обробці на верстаті machinable |
|
технологічне оснащення верстата |
tooling |
технологічний етап (обробка заготівки) |
technological phase |
токарний верстат |
lathe |
токарний верстат |
turning machine |
токарний верстат з програмним управ лінням |
tracer lathe |
токарний станок для дротикових заготі вок |
bar-turning machine |
токарно-копіювальний верстат |
duplicating lathe |
токарно-револьверний верстат |
turret lathe |
тримач заготівки |
work holder |
удосконалення |
refining |
універсальний шліфувальний заточний верстат |
universal grinding machine |
утримувати |
maintain |
фасонний токарний верстат |
engine lathe |
фасонувати |
shape |
формувати |
shape |
фрезерний верстат |
milling machine |
холодне штампування |
cold forming |
хром |
chromium |
циліндричний |
cylindrical |
чистове доведення (обробка) виробу |
finishing |
чистове розточування |
finishing |
шаблон |
template |
швидкість |
rate |
шепінг, поперечно-стругальний верстат |
shaping machine |
шліфувальна технологія |
grinding technology |
шліфувальний верстат |
grinding machines |
штампувальний прес (холодного штам пування) |
punch press |