- •Цей документ є виключно засобом документування, установи не беруть на себе жодних зобов’язань за його зміст
- •Загальні положення Стаття 1
- •Стаття 3
- •Стаття 4
- •Технічні специфікації інтеграції (тсі) Стаття 5
- •Стаття 6
- •Стаття 7
- •Компоненти інтеграції
- •Стаття 9
- •Стаття 10
- •Стаття 11
- •Стаття 12
- •Стаття 13
- •Підсистеми
- •Стаття 15
- •Стаття 16
- •Стаття 17
- •Стаття 18
- •Стаття 19
- •Уповноважені органи
- •Комітет і робоча програма
- •Стаття 21b
- •Стаття 22
- •Стаття 23
- •Реєстри інфраструктури і рухомого складу
- •Перехідні положення
- •Прикінцеві положення
- •Стаття 27
- •Стаття 28
- •Стаття 29
- •Стаття 30
- •Транс'європейська звичайна залізнична система
- •Підсистеми
- •Суттєві вимоги
- •Відповідність і зручність використання компонентів інтеграції
- •Декларація верифікації підсистем
- •Процедура верифікації підсистем
- •Мінімальні критерії, які мають застосовуватися державами-членами до уповноважених органів
Стаття 3
1. Ця Директива застосовується до положень, пов’язаних, для кожної підсистеми, з інтеграцією компонентів, зон взаємодії і процедурами, а також умовами загальної інтеграції транс'європейської звичайної залізничної системи, які треба виконувати для досягнення інтеграції.
2. Положення цієї Директиви застосовуватимуться, не порушуючи будь-які інші відповідні положення Співтовариства. Однак, у випадку компонентів інтеграції, включаючи зони взаємодії, дотримання суттєвих вимог цієї Директиви може вимагати застосування окремих європейських специфікацій, розроблених для цієї мети.
Стаття 4
1. Транс'європейська звичайна залізнична система, підсистеми і компоненти інтеграції, включаючи зони взаємодії, мають відповідати певним суттєвим вимогам.
2. Подальші технічні специфікації, вказані у частині 4 статті 18 Директиви 93/38/ЄЕС, необхідні для доповнення європейських специфікацій або інших стандартів, що використовуються у Співтоваристві, не повинні суперечити суттєвим вимогам.
РОЗДІЛ ІІ
Технічні специфікації інтеграції (тсі) Стаття 5
▼М1
1. Кожна підсистема охоплюватиметься однією ТСІ. Якщо необхідно, підсистема може охоплюватися декількома ТСІ і одна ТСІ може поширюватися на декілька підсистем. Рішення про розробку та/або перегляд ТСІ і вибір її технічного і географічного масштабу вимагає мандату відповідно до частини 1 статті 6.
▼В
2. Підсистеми відповідатимуть ТСІ; така відповідність постійно підтримуватиметься протягом функціонування кожної підсистеми.
3. Наскільки це необхідно для досягнення цілей, визначених у статті 1, у кожній ТСІ:
▼B
(a) визначається її масштаб (частина мережі або рухомий склад, описаний у Додатку І: підсистема або частина підсистеми, вказана у Додатку ІІ);
(b) викладаються суттєві вимоги до кожної підсистеми та її зони взаємодії, порівняно з іншими підсистемами;
(c) встановлюються функціональні і технічні специфікації, яким повинна відповідати підсистема та її інтерфейс, порівняно з іншими підсистемами. У разі потреби такі специфікації можуть різнитися, залежно від використання підсистеми, наприклад, залежно від категорії лінії, вузла та/або рухомого складу, визначених у Додатку І;
(d) визначаються компоненти інтеграції та зони взаємодії, які мають бути охоплені європейськими специфікаціями, включаючи європейські стандарти, що необхідні для досягнення інтеграції в рамках транс'європейської звичайної залізничної системи;
▼М1
(e) встановлюються, у кожному окремому випадку, процедури, які мають використовуватися для оцінки відповідності або зручності використання компонентів інтеграції, з одного боку, та “ЄС” верифікації підсистем, з іншого боку. Такі процедури базуватимуться на модулях, визначених у Рішенні 93/465/ЄЕС;
▼В
(f) визначається стратегія впровадження ТСІ. Зокрема, необхідно описати етапи, які мають бути пройдені для поступового переходу від поточної ситуації до ситуації, за якої дотримання ТСІ стане нормою;
(g) для того чи іншого персоналу визначаються кваліфікаційні вимоги і умови охорони здоров’я і безпеки на робочому місці, необхідні для функціонування і підтримання вищезазначеної підсистеми, а також впровадження ТСІ;
4. Кожна ТСІ розроблятиметься на основі оцінки існуючої підсистеми і визначатиме цільову підсистему, яка може бути досягнута поступово протягом розумного періоду часу. Відповідно, поступове ухвалення ТСІ і їх дотримання допоможе досягти з часом інтеграції транс'європейської звичайної залізничної системи.
5. ТСІ збереже, у розумній мірі, сумісність існуючих залізничних систем кожної держави-члена. З цією метою у кожній групі ТСІ можуть бути передбачені положення для окремих випадків, як щодо інфраструктури, так і щодо рухомого складу; особливу увагу варто звернути на габарити навантаження, ширину колій або відстань між коліями і вагонами, які рухаються в/з третіх держав. Для кожного окремого випадку ТСІ передбачає впроваджувальні правила елементів ТСІ, передбачених пунктами (c) – (g) частини 3.
6. ТСІ не стануть перешкодою рішенням держав-членів відносно використання інфраструктури для переміщення рухомого складу, не охопленого ТСІ.
▼М1
7. У ТСІ можуть робитися детальні, чітко визначені посилання на європейські стандарти або специфікації, якщо це потрібно для досягнення цілей цієї Директиви. У такому випадку ці європейські стандарти чи специфікації (або відповідні частини) вважатимуться додатками до ТСІ і стануть обов’язковими з моменту вступу в силу ТСІ. Якщо європейські стандарти чи специфікації відсутні або знаходяться на стадії розробки, посилання робитиметься на інші чітко визначені нормативні документи; у цьому випадку це мають бути документи, до яких можна отримати легкий доступ і вільно скопіювати.