Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
!Учебный год 2024 / Дубинчин А..rtf
Скачиваний:
5
Добавлен:
26.01.2024
Размер:
747.05 Кб
Скачать

2.2.1. Оферта и приглашение вести переговоры

Предложение, сделанное одной стороной в адрес другой, не является офертой, если оно прямо оговаривает, что автор сообщения не должен быть им связан просто в силу извещения о согласии, сделанного другой стороной, а будет обязан только тогда, когда он подпишет документ, в котором данное предложение будет содержаться (Financing Ltd v. Stimson (1962) 1 W.L.R. 1184).

Сообщение может быть приглашением вести переговоры даже в том случае, когда оно содержит слово "оферта" (Spencer v. Harding (1870) L.R. 5 C.P. 561).

Сообщение может быть признано офертой даже тогда, когда прямо выражено, что оно будет акцептом (Bigg v. Boyd Gibbins Ltd (1971) 1 W.L.R. 913).

Сообщение может быть признано офертой несмотря на то, что оно требует от лица, которому оно является адресованным, сделать оферту (Harvela Investments Ltd v. Royal Trust Co of Canada (CI) Ltd (1986) A.C. 207).

Объявление в периодической печати о том, что определенное лицо имеет для продажи петухов и кур породы Брэмблфинч, не является неправомерной офертой на продажу живых диких птиц, а представляет собой приглашение вести переговоры (Partridge v. Crittenden (1968) 2 All E.R. 421).

Объявление о том, что будет проводиться учебный экзамен, не является офертой, адресованной кандидату (Rooke v. Dawson (1895) 1 Ch. 408).

Демонстрация товаров, снабженных ценниками, в витрине магазина не является офертой на продажу таких товаров, а представляет собой приглашение, адресованное потребителю, делать оферту на покупку (Timothy v. Simpson (1834) 6 C. & P. 499).

Владелец магазина, располагающий на полках магазина самообслуживания товар с указанием на нем определенной цены, не обязан продавать товар по данной цене и вообще продавать его. Потребитель делает оферту на покупку, когда представляет выбранные им товары для платежа, при этом продавец в этот момент вправе акцептовать или отклонить ее (Pharmaceutical Society of Great Britain v. Boots Cash Chemists (Southern) Ltd (1953) 1 Q.B. 401).

Демонстрация цены, по которой бензин может быть продан на автозаправке, является подобием приглашения вести переговоры (Esso Petroleum v. Commissioners of Customs & Excise (1976) 1 W.L.R. 1).

Оферта на покупку бензина на автозаправке является сделанной потребителем и акцептованной при совершении продавцом действий по заливу бензина в бак (Re Charge Card Services (1989) Ch. 497).

Объявление, помещенное в витрине магазина и гласящее: "Мы сразу даем скидку в 20 фунтов стерлингов на любой телевизор", было охарактеризовано как длящаяся оферта (R. v. Warwickshire CC Ex p. Johnson (1993) A.C. 593).

В деле, обстоятельства которого таковы, что турпутевка, включающая проезд, проживание, питание и экскурсии, бронировалась через туроператора, который был членом ассоциации-ответчика, при этом уведомление, помещенное на резиденции туроператора, среди прочего гласило, что в случае финансовой несостоятельности члена ассоциации до начала турпоездки последняя осуществит возврат денежных средств, ранее выплаченных за путевку. Апелляционный суд решил, что эти слова образовывали оферту со стороны ассоциации, поскольку, основываясь на требовании разумности, они могли бы быть расценены как таковая любым членом общества, бронирующим поездку через члена ассоциации (Bowerman v. Association of British Travel Agents Ltd (1995) N.L.J. 1815).

Прайс-лист торговца вином с указанием цен против наименований или сортов вина означает лишь приглашение к переговорам, а не ряд оферт, иначе винопродавец был бы обязан каждому лицу, которое акцептует его оферту, продать определенное вино (Grainger & Son v. Gough (1896) A.C. 325).

Вывеска с указанием меню ресторана, а равно его вручение потребителю не признаются офертой (Guildford v. Lockyer (1975) Crim.L.R. 236).

Уведомление у въезда на автоматическую автопарковку может быть офертой, которая подлежит акцептованию путем въезда на таковую (Thornton v. Shoe Lane Parking Ltd (1971) 2 Q.B. 163).

Указание в железнодорожном расписании на то, что данный поезд отправляется в определенное время, признается офертой, могущей быть принятой пассажиром, пришедшим на станцию для покупки билета (Denton v. Great Northern Railway Co (1856), (1856) 5 El. & Bl. 860).

Автоперевозчик признается делающим оферту пассажирам, намеревающимся воспользоваться его услугами, самим фактом курсирования автобусов (Wilkie v. LPTB (1947) 1 All E.R. 258).

Перевозчик делает оферту в адрес пассажира в тот момент, когда выдает билет, при этом данная оферта признается акцептованной посредством удержания пассажиром билета без каких-либо возражений на этот счет (Cockerton v. Naviera Aznar SA (1960) 2 Lloyd's Rep. 450).

Оферта перевозчика, адресованная потенциальному пассажиру, является сделанной в тот момент, когда пассажир заявил о необходимости предоставить ему место в транспортном средстве, предложенное в билете. Соответственно, когда пассажир запрашивает билет для проезда, он делает приглашение вступить в переговоры, а оферта, содержащаяся в билете, может быть акцептована им даже несмотря на тот факт, что провозная плата уплачивается третьим лицом, в частности работодателем пассажира (MacRobertson-Miller Airline Service v. Commissioner of State Taxation (1975) 8 A.L.R. 131).

В ситуации, когда продажа пассажирских билетов производилась заблаговременно, причем через турагента, было признано, что контракт признается заключенным, когда перевозчик демонстрирует, что он акцептует бронирование, даже если при этом выпуск билета будет произведен позднее (The Eagle (1977) 2 Lloyd's Rep. 70).

Заявление о фактах, сделанное лишь для информации, не может рассматриваться как оферта, и его принятие не создает действительного договора. Поэтому в условиях, когда лицо, телеграфировавшее своему партнеру: "Продадите ли вы нам Бампер холл пен? Телеграфируйте минимальную цену, ответ оплачен", получило ответ: "Минимальная цена за Бампер холл пен 900 фунтов стерлингов", после чего отправило обратное послание: "Согласны купить Бампер холл пен за 900 фунтов стерлингов, запрошенных вами", было признано, что договор не был заключен, поскольку сообщение минимальной цены не делало оферту, а давало дополнительную информацию, а третья телеграмма представляла собой оферту, несмотря на то что была названа акцептом (Harvey & Anor v. Facey & Ors (1893) UKPC 1).

Компания, которая обращается к публике, предлагая подписаться на ее собственные акции, по закону не является делающей оферту на продажу этих акций. Она приглашает неограниченный круг лиц обращаться за ними, резервируя за собой право решать, как много выделить и выделить ли вообще определенное количество акций каждому заявителю (Harris' Case (1872) L.R. 7 Ch.App. 587).

Когда компания предоставляет право выпустить акции в отношении уже существующих акционеров, управомочивая каждого из последних приобрести то количество новых акций, которое является пропорциональным доле акций, исчисляемой в сравнении со всем акционерным капиталом, которой акционер уже владеет, письмо, информирующее акционера о его праве, расценивается как оферта (Jackson v. Turquand (1869) L.R. 4 H.L. 305).