Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

gasprinskiy-2tom

.pdf
Скачиваний:
6
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
4.78 Mб
Скачать

История ибн-Халдуна757. Это перевод на турецкий язык знаменитого историко-политического сочинения известного арабского учёного и историка, современника Тимура. Книга посвящена историческим исследованиям о происхождении арабов с древнейших времён и их истории в связи с отношениями к окружающим народам и событиям политической и научной жизни. Книга переведена на турецкий язык Магомед Саиб эфендием и рекомендована как весьма полезное историческое чтение.

Герой Плевны. Биография Осман паши758.

История защиты Плевны. Составлена Майором Талъат Беком759. Начала естественных наук. Книга составлена преподавателем зоологии и гигиены Хусейн Ремзи эфендием760, [повествует] о минералогии, геологии и биологии, группирует новейшие данные науки и от-

крытий по этим отраслям знания.

Всеобщая история. Составлена Ахмед Мидхад эфендием. Помимо обыкновенных подразделений на древнюю, среднюю и новейшую историю, книга ведёт описание событий по векам, так что каждый век составляет как бы одну главу.

История географии. Сочинение того же Ахмед Мидхада. Книжка посвящена описанию истории и прогресса географических познаний человека и служит введением [в] географию.

757Ибн Халдун (1332–1406) – арабский мусульманский философ, историк, мыслитель. Ибн Хальдун прославился как историк. Его сочинение «Книга назидательных примеров по истории арабов, персов и берберов и их современников, имевших большую власть» («Китаб аль-ибар ва диван альмубтада ва аль-кхабар фи айям аль-араб ва аль-аджам ва аль-барбар ва ман асарахум мин зауи ас-султан аль-акбар», или «Большая история» состоит из введения и трёх частей.

758Осман Нури Паша (1832–1900) – главнокомандующий. После битвы при г. Плевна получил звание Героя Плевны от султана Абдульхамида II.

759Махмуд Талят бей – участник военных событий, военный командир одного из османских батальонов. Документалист битвы при м. Плевна. Дневники Талят-бея стали крупным литературным полотном «Оборона при г. Плевна» (Плевне Мудафаасы). Известно, что после издания своего полевого дневника-романа Талят Бей получил множество поздравительных телеграмм от сограждан и из зарубежья.

760Хюсейн Ремзи (?–1896)– известный доктор, исследователь санитарии, первый турецкий микробиолог. Работал над открытием прививки от бешенства. Писатель, преподаватель.

360

http://qirimtarihi.ru

1886. – 28 февраля, № 15

История мира. Книга подразделена на три части. Древняя История обнимает период [от] сотворения человека до Магомета; средняя – от Магомета до османского султана Магомеда II и затем история ближайших времён.

История ислама. Соч[инил] Субхи паши761 – 2 ч[асти]. Описание основ и истории исламизма в связи с историческими сведениями о различных других верованиях.

Всеобщая история. Сост[авил] Мурад бей – преподаватель Императорской гражданской школы и учительского института. Это весьма обширное и подробное описание политической жизни народов древнего и нового мира, оно [содержит] довольно обширные сведения о цивилизации, литературе, законодательстве, открытиях и изобретениях разных народов и эпох.

История Джевдета. Самая обширная и подробная история османского государства. Сост[авил] Джевдет паша762.

История Хивы. Книжка заключает описание последнего русского похода в Хиву и [содержит] исторические данные об этой стране.

Начальный учитель. Сборник элементарных сведений по арифметике, геометрии, космографии, астрономии, физике и истории. Сборник составлен Ахмедом Мидхадом эфендием и предназначен для начальных школ и [само]образования. Сборник издан несколько раз.

Описания посольства во Францию. Путевые заметки и журнал Саида и Сабри эфендиев, ездивших во Францию в 1221 г. геджры с миссией к императору Наполеону I.

Географическо-исторический словарь. Сост[авил] Рифгат эфенди. Книга даёт краткие сведения по всеобщей географии и истории.

История Франции и Пруссии. Иллюстрированное описание фран- ко-прусской войны 1870 г., заключает в себе также дипломатические документы, относящиеся к этой войне.

761 Абдуллятиф Субхи паша / Сами Пашазаде Субхи паша (1818–1886)

– государственный деятель, писатель. Сын первого мнистра просвещения Османской империи Абдуррахмана Сами Пашазаде. Отец первого министра просвещения уже республиканской Турции Хамдуллаха Субхи. Родной младший брат первого турецкого романиста Самипашазаде Сезаи. С. П. Абдуллятиф был известным историком-нумизматом.

762 Ахмед Джевдет паша (1822–1895) – государственный деятель, учёный, историк, правовед, поэт.

361

http://crimeanreview.ru

1886. – 14 марта, № 19

Общая гигиена. Сост[авил] Мустафа Хами паша763. Краткое руководство по гигиене, о пище, питании, гимнастике, степени удобоваримости и питательности пищевых веществ. Книга доступна и необходима всякому человеку.

Подарок матерям. Книжка о воспитании детей, об уходе за ними и пользовании в разных случаях без участия врача. Составлена офицером генерального штаба Абдурахман эфендием.

Детская гигиена и воспитание. Книжка трактует о постепенном ходе воспитания, охраны здоровья и приучении к доброй нравственности. Книжка оканчивается указаниями, коих следует держаться в вопросе женитьбы.

Курс гигиены. Составлен Магомедом Эмином Фехми эфенди764 как руководство для Императорской медицинской школы. 2 части. Книга написана столь популярно, что [ею] может пользоваться каждый.

Начала гигиены. Составлены доктором Ильясом Мутхером эфендием как руководство для городских школ (рушдие). Однако изложение предмета общедоступное.

Зоология. Сост[авил] Мустафа Хами паша765. Краткий учебник с политипажами.

Курс акушерства. Перевод Магомед Нури эфенди. Популярное руководство с необходимыми чертежами и рисунками, предназначенное к ознакомлению повивальных бабок с акушерским искусством.

Курс зоологии. Пер[евод] с французского, сделанный преподавателем императ[орской] медицин[ской] школы Хусейном Ремзи эфенди766. Книга иллюстрирована ста двенадцатью рисунками.

763 Мустафа Хами паша Мирлива (?–1879) – выпускник медицинской школы, педагог, писатель. Оставил более тридцати медицинских трактатов.

764Мухаммед Эмин Фехми эфенди(?–1868). Известно, что родился в Стамбуле, в семье лекарей. Окончил медицинскую школу, затем там же преподавал. Переводил медицинские работы на турецкий язык. Известен и своими статьями о санитарии и общей гигиене. В 1870 г. публикуется его работа «Хыфзы’с-Сыхха» (Охрана здоровья).

765Мустафа Хами паша Мирлива (?–1879) – выпускник медицинской школы, педагог, писатель. Оставил более тридцати медицинских трактатов.

766Хюсейн Ремзи (?–1896) – известный доктор, исследователь санитарии, первый турецкий микробиолог. Работал над открытием прививки от бешенства. Писатель, преподаватель.

362

http://qirimtarihi.ru

1886. – 18 марта, № 20

Детские и начальные книги

Нравственные рассказы. Книга для обучения письму и чтению. Книга для чтения. Первая книжка после азбуки. Специальные рас-

сказы и сказки для детей. Сост[авил] Тефик эфенди Селивикли767. Учебник правописания. Сост[авил] бывший преподаватель импе-

раторской морской школы Мегмед Рашид эфенди. Книга наиболее доступным образом знакомит с турецким правописанием и предназначена для руководства в школах. Кроме указания всех грамматических исключений, различных их видоизменений, книжка представляет небольшой сборник народных поговорок.

Правила османского языка. Сост[авил] Джевдет паша. Книга включает грамматику как турецкого языка, так и правила для пользования арабскими и персидскими словами, вошедшими в этот язык. Употребляется как руководство в школах.

Османская грамматика. Сост[авлена] директором городских школ Селимом Сабитом эфенди768.

Учитель османского языка. Включает грамматику, правописание и другие сведения по языку.

Краткая османская грамматика. Сост[авлена] Селимом Сабитом эфенди как руководство для начальных школ.

Обязанности детей. Нравоучительные рассказы для детей с разнымиполезнымисведениями, приноровлённымикдетскомупониманию.

Детское воспитание. Рассказы для детей.

Обязанности учителя. Составлена знатоком европейской педагогики. Книжка [расскрывает] лучшие методы преподавания.

Басня Локмана769. Сорок две басни и рассказа, переведённые с арабского на французский, а с этого языка переведены Искендером эфендием на турецкий язык.

767Тевфик Селяникли (Тевфик родом из Солоники). Известен своими многочисленными переводами зарубежной литературы на турецкий язык. Иногда работал в соавторстве с переводчиком Абдуллахом Зюхдю. В течение пятнадцати лет, с 1886 по 1901 гг., перевёл 16 романов (Ж. Верна, В. Гюго, Ж. Мари и др.), написал 6 комментариев и предисловий к переводам.

768Cелим Сабит эфенди (1829–1910) – учёный, педагог. Использовал современные методы в педагогике. Историк турецкой педагогики. Автор знаменитого труда по педагогике «Рехнюмя-йи Муаллимин» (1870 г.) (Руководство для учителей).

769Басни (скорее, притчи) о врачевателе Локмане / Лукмане.

363

http://crimeanreview.ru

1886. – 25 марта, № 22

Учебные книги

Космография. Составлена учениками Императ[орской] медицин[ской] школы Рифгатом, Хисамеддином, Николи и Василием эфендиями как школьное руководство. Книга заключает начальные сведения по астрономии.

Клад арифметики. Составлен по французским источникам бывшим министром народн[ого] просвещения Мустафой пашой как руководство для средних военных и гражданских школ.

Бухгалтерия в связи с арифметикой. Руководство по бухгалтерии для начинающих.

Бухгалтерия. Сост[авил] преподаватель военной школы майор Зия бек.

Тоже в общедоступном, популярном изложении.

Химия в применении к медицине. Составил преподаватель химии и физики Гиззет эфенди Крыми, сгруппировав сведения и опыты древних и новейших химиков. Книга предназначена для руководства в высших школах и включает главы о значении и применении химии в жизни, ремёслах и проч.

Практическая химия. Производство хлеба, уксуса, стеарина, мыла, бумаги, благовонных масел, сбережение зелени и прочее.

Химия. Учебное руководство, принятое в сиротской школе «Дар- уль-Шефака»770. Книга снабжена рисунками и [повествует] о химии в связи с значением её для других отраслей знания, для жизни человека, для ремесленных производств и земледеления.

1886. – 28 марта, № 23

Промышленная химия. Руководство, составленное Хасан-Вахи- дом эфендием для ремесленной школы. Чтение книги полезно всяко-

770 Дарюшшафака – общее (для обоих полов) образовательное учреждение, основанное в 1863 г. для детей-сирот. Государственное бесплатное уч- реждение-интернат основано одноименным фондом. Переводится как Шевкат ювасы / Дом милосердия. Интернат давал полное 9-ти летнее среднее образование любому ребёнку, не имеющему одного (или обоих) родителей или попечителей. При зачислении дети проходили отбор в виде простого собеседования.

364

http://qirimtarihi.ru

му ремесленнику, ибо знакомит его с сущностью, составными частями и изменениями различных веществ.

Краткая геометрия. Руководство с надлежащими чертежами, написано общепонятным, простым языком.

Курс всеобщей географии. Сост[авил] член учёного комитета Ахмеди Хамди эфенди. Книга включает физическую, астрономическую, историческую, политическую географию со сведениями о религиях и литературе различных стран.

Алгебра. Учебное руководство, составленное капитаном Рагибом эфенди.

Логика. Сост[авил] Ахмед Хамди эфенди771. Популярное изложение основ логики.

Османское красноречие. Соч[инил] Джевдет паша772. Составлена по лекциям в Императорской юридической школе.

Руководство к земледелию. Наиболее плодотворный труд человека – это земледелие. Ввиду этого г[осподин] Селим эфенди, редактор земледельческой газеты, знакомый теоретически и практически с делом земледелия, составил это руководство для общей пользы по новейшим европейским руководствам, изложив все сведения общедоступным языком.

Географический атлас. Сост[авил] Шефкет бек773. Полушария. Карты пяти частей света и турецких владений. Атлас приноровлён к преподаванию в городских школах (рушдие)774.

771Ахмед Хамди эфенди.

772Ахмед Джевдет паша (1822–1895) – государственный деятель, учёный, историк, правовед, поэт.

773Шевкет бей (1827–1878) – османский государственный деятель, член Совета министров. Начинал с секретаря в Парламенте державы. Автор работ по политической географии.

774Средняя школа в Османской империи XIX в. Образовательное учреждение, дающее полное среднее (светское) образование. При султане Абдульмеджиде были открыты первые рушдие европейского типа, в Стамбуле в 1845 г. К концу XIX в. в Стамбуле и провинциях были открыты военные рушдие (военные училища для юношей). Также во второй половине XIX в. в Стамбуле были открыты женские школы-рушдие, выпускницы которых впоследствии преподавали в школах турецкой глубинки.

365

http://crimeanreview.ru

УЖЕ НЕСКОЛЬКО ВРЕМЕНИ НОСЯТСЯ СМУТНЫЕ И НЕОСНОВАТЕЛЬНЫЕ

СЛУХИ О ТОМ<…>775

1886. – 18 июня, № 35

Уже несколько времени носятся смутные и неосновательные слухи о том, что будто бы все земли, бывшие когда-то вакуфными, будут изъяты из владения собственников и переданы мусульманскому духовенству или поселянам-татарам.

Довольно резкое отношение поселян-татар к помещикам и мурзам776, обнаружившееся в некоторых деревнях в Феодосийском, Симферопольском и Перекопском уездах и претензии их на собственное, или на вакуфное право на эти земли, возбудили много толков, самых несообразных, не только среди простолюдинов, но и среди интеллигентных людей, могущих, кажется, судить осторожнее и логичнее. Так, одни говорят, что получат желанные земли; другим мерещится отобрание земель, кои давно считаются их собственностью.

Насколько нам известно, обострившиеся отношения между поселянами и владельцами некоторых деревень не носят иного характера, какой носили многие подобные дела в Крыму, напр[имер], Мордвиновское с татарами Байдарской долины. Тем не менее, конечно, крайне нежелательно, чтобы татары по той или другой причине были вовлечены к совершению какого-либо самоуправства, когда для восстановления всякого права и удовлетворения всякой правильной претензии существуют законные власти и учреждения. К сожалению, очень часто татары делаются жертвой своей доверчивости. Всегда находятся ловкие советчики, которые в виде бескорыстных поверенных наталкивают простой люд на те или другие проступки и берут за это хорошую плату: благо разные слухи и только слухи, ни [в] чём серьёзно не содействуют дельцам половить [рыбу] в помутневшей воде.

Глубоко ошибаются те, кои думают, что будут возвращены вакфу все те земли, кои составляют ныне чью-либо законную и бесспор-

775Рекомендация И. Гаспринского, опубликованная без заглавия в газете «Переводчик-Терджиман» за 1886 г.

776Представители аристократии.

366

http://qirimtarihi.ru

ную собственность, глубоко ошибаются и те татары, кои думают, что может быть удовлетворено какое-либо их требование, несогласное с существующими законами.

Затем мы по-братски советуем мусульманским обществам никогда не позволять себе каких-либо самовольных или [не(?)] исправных действий и поступков, не забыва[ть], что закон не терпит этого никоим образом. Не только в каком-либо спорном или сомнительном случае, но, если даже, например, кто-либо, очевидно, завладел вашей хатой и отказывается добровольно передать её вам. Вы не имеете права сами восстанавливать ваше право и прибегать для того к какому-либо насилию, а обязаны обратиться к надлежащей власти. Это закон. А закону надо повиноваться.

ФРАНЦУЗСКИЙ ЯЗЫК777

1886. – 30 июня, № 36

В древние времена между народами и странами торговля и сношения были самые ограниченные. Не было [быстрых] и искусственных путей сообщени, не было железных дорог, пароходов и телеграфов. А сообщение караванами и арбами не могло развить широкие [взаимоотношения] стран и племён. Один поезд сразу подымает груз 500 верблюдов и несёт его в пять-десять раз скорее: один пароход подымает груз 5000 верблюдов и везёт в двадцать пять раз скорее.

Сравнительно с нынешним временем, народы и страны древности должны были вести отдельную, замкнутую жизнь, но теперь удобства сношений и обширная торговля соединили все страны, свет представляет одну громадную страну. Народы самых далёких частей мира ведут между собой торговлю и другие сношения. Такое же развитие сношений и сближение представляет государственная жизнь народов.

Каждое государство имеет повсюду посольства и представительства для повседневных сношений.

Но так как каждый народ имеет свой особенный язык, непонятный для других, то [взаимоотношения] государств и народов крайне затруднялось, ибо было трудно изучать людям многие языки. По-

777 Статья И. Гаспринского, опубликованная в газете «Переводчик-Тер- джиман» за 1886 г.

367

http://crimeanreview.ru

этому было необходимо избрать один какой-либо язык для международных сношений. Каждому человеку не трудно изучить, кроме своего, ещё один чужой язык и при помощи этого языка сноситься с всякими другими племенами, тоже в свою очередь изучающих этот же общий язык. Таким образом, языком для цивилизованного мира был избран французский. Все политические сношения между государствами ведутся ныне на французском языке. Все посланники и, вообще, служащие по ведомству иностранных сношений обязательно должны знать этот язык. Все трактаты и договоры составляются также на французском языке.

Поэтому язык этот изучается по всех государствах и преподаётся во всех больших училищах. В России, Германии, Италии, Турции, Египте, Персии и других странах французский язык изучается очень многими как язык международный и учёный. Все учёные и просвещённые знают его.

Незнание этого языка, напр[имер], в России и Турции считается недостатком просвещения.

Честь, оказанная французскому языку всеми народами, избравшими его для своих сношений, обусловливается как достоинствами его, так и богатой литературой во всех отраслях знаний и наук.

Хотя в настоящее время русские, немцы и другие народы сравнялись с французами в знаниях и науках, но ранее сего наука, искусства, ремёсла, законодательства, благовоспитанность французов были почти исключительными, вследствие чего в их страну стекались ученики со всех сторон, учились и брали пример.

Таким образом, французский язык стал общим языком всех образованных людей без различия стран и племён. Зная этот язык, можно путешествовать по всему миру, кроме диких и отсталых стран.

368

http://qirimtarihi.ru

СПИСОК АББРЕВИАТУР

АН РТ – Академия наук Республики Татарстан.

ГБОУВО РК КИПУ – Государственное бюджетное образовательное учреждение высшего образования Республики Крым «Крымский инженерно-педагогический университет».

ГБУК РК – Государственное бюджетное учреждение культуры Республики Крым.

ГБУ РК БИКАМЗ – Государственное бюджетное учреждение Республики Крым «Бахчисарайский историко-культурный и археологический музей-заповедник».

КТУШ – Казанская татарская учительская школа. МВД – Министерство внутренних дел.

СТУШ – Симферопольская татарская учительская школа. ТМДП – Таврическое магометанское духовное правление.

369

http://crimeanreview.ru