Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

gasprinskiy-2tom

.pdf
Скачиваний:
6
Добавлен:
04.05.2022
Размер:
4.78 Mб
Скачать

Внезапные успехи, как всегда бывает, простой народ начал объяснять разными сказками, а ловкие люди воспользовались ребяческой доверчивостью массы, чтобы убедить [народ] в посланничестве Магомед-Ахмеда в качестве мехди557, чтобы собрать около него побольше народа.

Война в Судане не религиозная война, а война из-за восстановления невольничества и изгнания оттуда, а если можно и из Египта, англичан.

557 Махди – в исламе: человек из рода пророка Мухаммада (с.а.с.), который согласно приданию появится перед концом света и будет править, руководствуясь шариатом пророка Мухаммада (с.а.с.), наполнив землю справедливостью и равновесием.

270

http://qirimtarihi.ru

1885 год

В ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ДУХОВ[НЫХ] ПРАВЛЕНИЙ558

1885. – 10 декабря, № 24

Известно, что мусульмане России, за исключением туркестанцев559, подчинены в духовном отношении трём правлениям – Таврическому, Оренбургскому и Закавказскому. Правления эти должны находиться под председательством муфтиев.

Закон (XI т[ом] 1 ч[асть] статьи – 1196, 1197, 1198, 1199 и 1230 и соответствующее положение об Закавк[азских] духов[ных] прав[лениях]560) возлагает на них обязанность заведования и попечения о мусульманских школах, мечетях, наблюдение за нравственностью учащих, учащихся и служащих и, вообще, руководство нрав- ственно-религиозной жизнью мусульман.

Ввиду этих законных обязанностей, дополняемых ещё священным шариатом, приглядываясь ближе к деятельности наших духовных правлений, мы желали бы дать удовлетворительный ответ на вопрос: в чём именно более или менее рельефно выражается их деятельность?

Есть ли школы, медресе, мечети построенные, открытые по внушению, приглашению и, вообще, по почину духовных правлений?

Если нет – потому что во время оно построено довольно – то не открыты ли нашими духов[ными] правлениями или их деятельной заботой больницы, сиротские дома или новые научные мектебы, так как таковых во времена оно не существовало?

558Реплика И. Гаспринского, опубликованная без заглавия в газете «Пе- реводчик-Терджиман» за 1885 г.

559Жители Туркестана – самобытного историко-географического региона Центральной Евразии и Центральной Азии в XIX – начале XX вв.

560Закавказские магометанские духовные правления суннитского и шиитского учений – высшие органы духовной власти мусульман Закавказья. Были созданы в 1872 г. императором Александром II, подписавшим «Положение об управлении закавказского мусульманского духовенства суннитского учения» и «Положение об управлении закавказского мусульманского духовенства шиитского учения». Главой суннитов являлся муфтий, главой шиитов – шейх-уль-ислам. 2 января 1873 г. в Тифлисе были торжественно открыты Закавказское мусульманское духовное правление шиитского учения и Закавказское мусульманское духовное правление суннитского учения.

271

http://crimeanreview.ru

Если, наконец, и в этом отношении ничего ещё не сделано, то, быть может, в интересах народной нравственности и развития духовные правления поощряли, способствовали изданию полезных книг?

Увы, увы и увы!

Да извинят нас снисходительно за наши, быть может, нескромные вопросы во внимание к тому, что все пишущие люди и газетчики стараются всё разузнать, услышать и оповестить на весь мир. Известно, что они толкуют и обсуждают дела и деятельность царей и падишахов! Посему почтенные кадии и муфтии да простят нас!

Пока ограничимся заметкой, что, если и на будущее время, несмотря на законы и шариат, мы будем сидеть, сложа руки, то, знает Бог, добра не будет, а звания наши без соответственных дел не будут стоить гнилой денежки.

Утешаемся надеждой, что после назначения новых муфтиев для Оренбургского и Таврического правления наступит время деятельности и реформ.

Исмаил.

К УЧЕБНОМУ ВОПРОСУ561

1885. – 23 сентября, № 3

«Астраханский листок»562 в статье, посвящённой положению русских мусульман, между прочим, говорит:

«Отдавая долг привязанности татар к своему племенному – привязанности, не имеющей узко политического значения, нужно поставить образовательное дело среди этой нации так, чтобы приверженность их к своему родному служила не тормозом, а пособником развития. Для этой цели не может быть ничего лучше устройства высшего татарского учебного заведения, в котором программа исполнялась бы на природном языке учащихся».

561Статья И. Гаспринского, опубликованная в газете «Переводчик-Тер- джиман» за 1885 г.

562«Астраханский справочный листок» – ежедневная газета, издаваемая

вАстрахани с 1865 г. В 1897 г. была переименована в «Астраханский Листок». Издатель-редактор В. И. Склабинский.

272

http://qirimtarihi.ru

Наш астраханский собрат взглянул на дело и широко и правильно. Действительно, татары любят всё своё потому, что оно родное, близкое; элементарное преподавание на своём языке было бы встречено ими с охотой. Нельзя сказать, что мусульмане не понимали, не ценили пользу знания, но необходимо, чтобы оно давалось легчайшим и ближайшим путём.

Нет сомнения, что, если бы, кроме существующих духовных медресе, существовали несколько «научных медресе» с курсом элементарных наук на татарском языке, они привлекли бы массу учащихся и имели бы большое влияние на умственное движение мусульман.

Четыре года назад в брошюре нашей «Русское мусульманство»563 мы указывали на необходимость открытия научных медресе в таких русско-мусульманских центрах, как Казань, Бахчисарай, Ташкент и др. Мнение это, признанное многими, имело и противников, находивших, что не целесообразно вводить преподавание на татарском языке. Странное мнение, как будто наука, и в особенности элементарные знания, не есть общечеловеческое достояние.

До сих пор находятся люди, сомневающиеся в возможности преподавания на татарском языке и даже – [в] его законности. Это происходит от [не] достаточного знакомства с вопросом и его практикой.

Таврическое губ[ернское] земское собрание [возбудило] перед Мин[истерством] нар[одного] просвещ[ения] ходатайство о разрешении открывать в местностях со сплошным татарским населением училища, в коих преподавание шло бы на татарском языке, а русский язык преподавался как обязательный предмет. Минист[ерство] народ[ного] просвещения [обратилось] по этому поводу [с] доклад[ом] в Комитет министров и на основании заключения его уведомило Губер[нское] земство в разъяснении его ходатайства, что по положению о татарских школах 1870 г. преподавание в них должно вестись на татарском языке, по учебникам на том же языке и что, следовательно, земство имеет законное право откры[ва]ть училища, о коих хлопочет. В следующем номере мы приведём копию означенного отношения министерства.

563 «Русское мусульманство: Мысли, заметки и наблюдения мусульманина» – знаменитое эссе И. Гаспринского, посвящённое вопросам внутренней национальной политики России в сравнении с западными государствами. Произведение было издано в 1881 г. в пяти номерах газеты «Таврида», затем работа была переиздана как отдельная брошюра.

273

http://crimeanreview.ru

«Казанский листок»564, перепечатав вышеприведённое нами мнение «Астрах[ского] листка», замечает, что татары «как народ, превосходящий по численности все племена балтийских финнов, по меньшей мере, имеют такое же право на внимание, как и эти последние».

Совершенно верно. Добавим лишь, что сами мусульмане должны начать работу в пользу улучшения своей учебной системы и методов преподавания.

«Казанский листок» замечает ещё, что «нравственно и умственно татары пока – мёртвый палец на стопе России».

С этим сравнением мы согласиться не можем, ибо тогда пришлось бы признать в стопе этой очень много таких пальцев. Умственно мы, правда, ушли недалеко, но нравственно – мусульмане не мёртвый палец, аизряднаясила, исилахорошая. Вообще, населениенашегоОтечества умственно и в сфере созидающей деятельности ещё очень слабо, но нравственно, слава Богу, мы не отстали от населений чужих стран.

Исмаил.

КТО БУДЕТ МУФТИЕМ565

1885. – 31 января, № 4

Уже два года со времени кончины муфтия Али бея Хункалова566 крымцы задаются вопросом – кто будет муфтием? С декабря истёкшего года, когда скончался Закавказский шейх-уль ислям567, глава шии-

564«Казанский биржевой листок» – газета, издаваемая в Казани в 1869– 1892 гг. Тематика газеты затрагивала интересы промышленных и торговых кругов, правительственные распоряжения, тиражи выигрышей, сведения с казанской и столичных бирж, отчёты банков. В газете публиковались торговая корреспонденция, сообщения из русских городов, иностранные известия,

атакже судебный указатель, библиография вновь вышедшей литературы, статистические материалы (в основном перепечатка), постановления губернского земского собрания, фельетоны, статьи из истории губернии.

565Статья И. Гаспринского, опубликованная в газете «Переводчик-Тер- джиман» за 1884 г.

566Али Бей Хункалов (1815/1820–1883) – представитель родовитого крымскотатарского дворянства, ротмистр, общественный деятель, один из наиболее прогрессивных таврических муфтиев (1881–1883).

567Шейх-уль-ислам – титул высшего должностного лица по вопросам ислама в ряде исламских государств. Вероятно, речь идёт об Ахунде Мухаммед Хусейне Сальяни (1812–1884).

274

http://qirimtarihi.ru

тов, часть кавказских мусульман тоже задумалась над вопросом: кто будет наш муфтий? Со дня смерти казанско-оренбургского муфтия Хаджи Селим Гирай Тевкелева568 тот же вопрос возник среди казанских или, точнее, среди восточных мусульман России, населяющих громадный район от Астрахани до Екатеринбурга и от Тюмени до Касимова.

Покойные муфтии любили свою паству и были любимы ею. Таврический муфтий Али бей в течение года своей службы, несмотря на тяжкий недуг, успел взяться серьёзно за улучшение духовного правления и [поставил] несколько весьма интересных вопросов, так что живи этот человек ещё несколько лет, его внимание и заботливость близко коснулись бы благопорядочного заведования вакуфами569, улучшении школ и положения духовенства и ходжей.

Закавказский шейх-уль ислям, кроме хорошего управления, был известен своими сочинениями, любовью к знаниям вообще, о чём свидетельствуют произведения его пера и лично собранная библиотека в 800 томов редких восточных сочинений, завещанная им для пользования всех нуждающихся в пользовании ею.

Казанский же муфтий Хаджи Селим Гирай Тевкелев оставил по себе добрую память своими пожертвованиями и любовью к ближнему, о чём свидетельствуют учреждённые им на свои средства приют и богадельня в г[ороде] Уфе. Его влияние на народ и доверие к нему правительства свидетельствуются многочисленными наградами. Потеряв в короткое время видных и полезных духовных деятелей, мусульмане, естественно, интересуются вопросом – кто будет муфтием? Однако интерес не в том, что муфтием будет Хиссин или Хусейн, ибо кто-нибудь будет, а, как нам кажется, заключается в предугадывании, что будут делать, как служить и что сумеют сделать будущие муфтии, которые заместят видных прежних деятелей. Известно, что муфтий занимает весьма важный пост. Он не может быть предан суду иначе как по Высоч[айшему] повелению. Он, с одной стороны, духовный глава мусульман, охранитель вакуфов, покровитель и блюститель всех духовных школ, а с другой стороны является их представителем перед светской и высшей властью.

568 Салим-Гирей Тевкелев (1805–1885) – мурза из касимовского рода Тевкелевых, четвёртый муфтий Оренбургского магометанского духовного собрания (1865–1885).

569 Вакуфы – недвижимое имущество и иные материальные средства, предназначенные для благотворительности, содержания культовых сооружений и системы религиозного образования.

275

http://crimeanreview.ru

Уже из сказанного можно заметить, что не всякий мулла570, не всякий мурза571 может быть годен к столь высокой службе. Если муфтий будет не способен ни к чему кроме сидения на председательском кресле или экзаменаторства того или другого сохты572, то лучше не быть ему муфтием.

В течение последних тридцати лет реформы и улучшения коснулись почти всех сторон отечественной жизни; дороги, леса, горы подчинились известному порядку, известным усовершенствованиям, но, увы, наши духовные управления, способы вакуфного хозяйства, положение мектебов и медресе, духовный суд шари[ата] остались в стороне от прогресса и улучшения. Новые муфтии, кто бы они ни были, должны обратить на это внимание. Увеличение содержания служащих сообразно времени и потребностям жизни; лучшее хозяйство вакуфами, улучшение и расширение мектебов, чтобы они давали знания, улучшение быта духовенства, учреждение и открытие приютов, богаделен и больниц – вот благие, нравственные и полезные дела ожидают новых, деятельных муфтиев. Вот почему мусульмане повсеместно интересуются вопросом – кто будет муфтием? Иначе, будь эта должность ничего не значащая, никто бы не интересовался кандидатами.

Кто будет муфтием – нам неизвестно. Однако можем сообщить, что в Крыму прочат в муфтии Абдувели мурзу Карашайского573, Омар мурзу Караманова574, муддериса Абдуль Керим эфенди575.

570Мулла – духовное лицо, приравненное в Российской империи к священнику. Мулла обычно состоял при конкретной мечети. В Российской империи муллами часто называли всю совокупность существующих мусульманских духовных лиц, иногда учителей медресе и просто грамотных людей.

571Мурзачество – представители аристократической верхушки в тюркских государствах.

572Сохта – студент медресе.

573Абдувели мурза Карашайский с 1866–1884 гг. состоял уездным предводителем дворянства Перекопского уезда, избирался непрерывно в почётные мировые судьи и земские гласные по Перекопскому и Симферопольскому уездам, был губернским гласным, директором тюрьмы, председателем училищного совета и т. д. Абдувели Карашайский пользовался огромным уважением и влиянием на всех поприщах уездной службы.

574Омар мурза Караманов – общественный деятель, представитель крымскотатарского дворянства, перекопский предводитель дворянства.

575Абиль Керим Эфенди Абдуль Кадыр Эфенди оглу – муддерис деревни Даир Симферопольского уезда.

276

http://qirimtarihi.ru

В Каранские муфтии прочат генерала Салех мурзу Бекчурина (из Оренбурга)576, генерала Чингиз Хана577, брата покойного муфтия Сеит Гирий мурзу Тевкелева578, Уфим[ского] старш. ахуна Хаджи Шерефеддин Тарханова и казанского муддериса Салехова. Из Тифлиса сведений не имеем.

Кто бы, однако, ни был избран и назначен на высокое место муфтия – должен иметь в виду многотрудные обязанности и должен быть готов неутомимо и умеючи трудиться на пользу общества и родины, соединяя это с любовью и преданностью к Государю.

ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЗАМЕТКИ579

1885. – 15 ноября, № 17

В 20-м номере издающейся в Тифлисе мусульманской газеты «Кешкуль»580 был помещён перевод стихотворния Некрасова «Нравственный человек»581.

По поводу этого перевода и предисловия г[осподина] переводчи-

576Мирсалих Мирсалимович Бекчурин (1819/1820–1903) – российский учёный-лингвист, переводчик, публицист, педагог, фольклорист. Представитель башкирского просветительства. В 1885 г. рассматривался в качестве кандидата на должность муфтия Оренбургского Магометанского духовного собрания.

577Губайдулла Чингисхан (1840–1909) – военный деятель российской армии. Участник русско-турецкой войны 1877–1878 гг. Генерал от кавалерии.

578Здесь, вероятно, допущена ошибка, так как брата покойного муфтия Салим-Гирей Тевкелева звали Батыр-Гирей.

579Статья И. Гаспринского, опубликованная в газете «Переводчик-Тер- джиман» за 1885 г.

580«Кешкуль» (Портфель) – газета на тюркском языке, основанная в январе 1883 г. в Тифлисе. На страницах газеты печатались публицистические статьи, материалы по вопросам языка, литературы, искусства, просвещения, рекомендации по общественно-политическим вопросам, отрывки из оригинальных произведений, переводы образцов восточной и европейской литературы. В период с 1883–1884 гг. «Кешкюль» выходил в виде журнала. Газета была закрыта в 1891 г.

581Стихотворение Н. А. Некрасова, опубликованное в литературном журнале «Современник» в 1847 г.

277

http://crimeanreview.ru

ка Мегмед бека582 преподаватель Лазаревского института восточных языков г[осподин] Саков583 прислал нам небольую заметку:

«Прочитав в № 20 “Кешкуля” стихотворение из Некрасова в переводе г[осподина] Мегмед бека и его небольшое предисловие, я вынужден сделать несколько замечаний.

Г[осподин] Мегмед бек, весьма нелестно отзываясь о поэтах Востока говорит, что все песнопения их вертятся вокруг “соловья и розы”, тогда как произведения поэтов Запада полны поучения и смысла. Поэтому он [предлагает] читателям “Кешкуля” ряд образцов европейской поэзии и начинает с Некрасова.

Приводить здесь это стихотворение нет надобности, мы желаем лишь заметить, что первый опыт и выбор г[осподина] Мегмед бека весьма неудачен. Содержание некрасовской сатиры не имеет ничего общего с мусульманской жизнью, а потому влиять на неё не может. Образы, начертанныепоэтом, язвительныипоучительныдляевропейца: у магометанина они вызовут не смех, а искреннее негодование!

Поэтому я хочу сказать одно: не слишком торопитесь, просветители мусульман, не слишком забегайте вперёд. Перенять [у] Запада придётся многое, но постепенно. Почтенный переводчик у Некрасова же мог найти другие, более подходящие в степени понимания мусульман образцы, чем неудачно избранное им на первый раз».

Мы вполне разделяем взгляд г[осподина] Сакова. А что касается того мнения г[осподина] Мегмед бека, что восточные поэты кроме «соловья и розы» ничего путного не воспели, то думаем, что поэты в том не виновны, что бек, по-видимому, с ними очень мало знаком. [Различие] между поэзией Востока и Запада действительно большая, но если присмотреться ближе, то легко заметить, что разница происходит не столько от места, сколько от времени. Нельзя [предъявлять]

582Известно, что стихотворение H. A. Некрасова «Нравственный человек», переведённое на азербайджанский язык, было напечатано в газете «Кешкуль». Перевод из шестнадцати строк был составлен сотрудником этой газеты Г. Кенчерли. Поскольку Г. Кенгерли не был поэтом-професси- оналом, он осуществил перевод, скорее, как любитель. Переводчик сохранил содержание стихотворения, не заботясь о точности воспроизведения композиции оригинала. Несмотря на обещание переводчика напечатать его продолжение, оно в газете не появилось. В научной литературе высказано предположение о том, что цензура воспрепятствовала его публикации.

583Саков Ставр Елевтерьевич (1846–?) – врач, профессор турецкого языка в Лазаревском институте восточных языков, почётный консул Греции в Москве.

278

http://qirimtarihi.ru

одинаковые требования к Некрасову и Хафизу584 или сравнивать Саади585 и Пушкина.

Вероятно, Мегмет бек знает, что лучшие поэты Востока переведены почти на все европейские языки и, вероятно, заслуживают внимание литературного мира.

В одной из турецких газет мы встретили очень хороший перевод с персидского на турецкий язык басни Шейх Саади «Чинар и Тыква». Приводим содержание этой басни в прозе.

Возле высок[ого] чинар[а] как-то появилась тыква, и, по обыкновению, недели в две растение так сильно разрослось, что стало длинней веково[го] чинар[а]. Возгордившись быстрым ростом, тыква спросила у чинар[а]: «Сколько лет тебе, скажи?». «Мне уже сто лет, я стар» – ответило дерево с достоинством. Тогда мелкая молодость насмешливо заметиластарикучинару: «Видно, тыоченьужленив, чтотактихорастёшь!».

«Не суди так быстро, мой друг, подожди; подует сильный ветер – и ты увидишь, что значит твоя скороспелость и мой медленный рост».

Действительно, вскоре подул сильный ветер, и тыква, раскачиваясь на своих длинных и хрупких стеблях [завяла].

«Аман586, аман, мне очень скверно, ещё немного – и я погибла!». Мы уже говорили о сборнике, найденном в Казани г[осподином] Кайюм эфенди Илсыровым587. Приводим из него несколько анекдотов

кхарактеристике главы о женитьбе, женщине и пр.

У одной невольницы спросили, девственница ли она или нет? Она ответила: «Была когда-то, но Аллах избавил!»

Некто спросил у имама Хассана: «За какого человека следует выдать дочь? Имам ответил: за человека богобоязненного. Такой человек, если будет любить жену, будет и уважать её; если любить не будет, то всё же будет справедлив к ней.

ИбнСебабэбылстарисед. Как-тоемусказали, чтоонпостарости противен своей жене. Ибн Себаб возразил: «Тут виновата не старость, а бедность моя».

Одна пожилая женщина заболела и позвала врача. [Тот] осмотрел её [и сказал], что ей необходимо выйти замуж. Сын старухи земетил,

584Хафиз Ширази (1325–1389/1390) – персидский поэт и суфийский шейх, один из величайших лириков мировой литературы.

585Саади Ширази (ок.1203–1291) – персидский поэт-моралист, представитель практического, житейского суфизма.

586Ох!

587Здесь опечатка в фамилии. Речь идёт о Каюм Насыйри. Насыров Габделькаюм Габденнасырович (1825–1902) – татарский учёный-этнограф, литератор и просветитель XIX века.

279

http://crimeanreview.ru