Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

Учебное пособие 800350

.pdf
Скачиваний:
13
Добавлен:
01.05.2022
Размер:
1.84 Mб
Скачать

Infinitiv”.

6.Способы выражения долженствования и возможности. Обобщение.

Контрольная работа № 4 Вариант 1

Задание 1

Прочитайте и письменно переведите текст, используя задание 2.

Was ist Elektrizität?

Von den elektrischen Erscheinungen hatten schon die Menschen im Altertum Kenntnis. So entdeckten die alten Griechen, dass durch Reiben von Bernstein Anziehungskräfte wirksam werden. Nach der griechischen Bezeichnung „Elektron“ für Bernstein wurde die damals geheimnisvolle Kraft Elektrizität genannt. Die Eigenschaften und Gesetzmäßigkeiten der Elektrizität blieben den Menschen lange Zeit verborgen. Nur an den Wirkungen, die der elektrische Strom hervorruft, kann der Mensch dessen Vorhandensein erkennen.

Die anziehenden und abstoßenden Wirkungen, die im Altertum an geriebenem Bernstein festgestellt wurden, erklären wir heute durch das Vorhanden der Elektronen. Auf Grund der technischen Forschungen der letzten Jahre wissen wir, dass alle Stoffe aus den Atomen bestehen. Das Atom besteht aus dem Atomkern und Elektronen. Atomkern und Elektronen sind Träger elektrischer Ladungen. Der Kern ist positiv, die Elektronen sind negativ geladen. Die Elektronen sind durch die positive Ladung des Kerns an diesen gebunden, denn entgegensetzte Ladungen ziehen sich an.

Die äußeren Elektronen der Atomhülle lassen sich jedoch vom Atom abtrennen und zum nächsten Atom verschieben. Sie können aber auch als freie Elektronen bestehen und sich zwischen den Atomen bewegen. Die Elektronen bewegen sich um den Kern auf bestimmten Bahnen, die in der Elektronenhülle liegen. Während der Bewegung ziehen sich positive und negative Teilchen an,

110

negative gleichfalls. Solche Bewegung von Elektronen ist der elektrische Strom. Freie Elektronen sind also die Träger der elektrischen Energie.

Der weltberühmte russische Gelehrte Lomonossow bewies, dass die Elektrizität eine besondere Bewegungsart des Stoffes ist. Er sagte dieser Naturkraft eine glänzende Zukunft voraus.

Задание 2

Изучите лексику для текста и используйте е при перево-

де.

Erscheinung f -, -en

явление, появление,

Altertum n -(e)s, ~tümer

 

возникновение

древность, древние времена

Anziehungskraft f -

сила притяжения [тяготения]

Bernstein m -(e)s

янтарь

Gesetzmäßigkeiten f -, -en

закономерность

verbergen (a, o) vt

скрывать, утаивать, прятать

anziehen (o, o) vt

1) одевать; 2) притягивать

gerieben adj

хитрый, пронырливый

Kern m -(e)s, -e

1) ядро; 2) зерно; 3) семя;

 

 

4) сердцевина

entgegensetzen (te, t) vt

противопоставлять, противо-

Atomhülle f -

 

полагать

электронная оболочка атома

Elektronenhülle f -

электронная оболочка

Задание 3

Переведите слова и словосочетания:

а) на русский язык:

Kenntnis haben, sich anziehen positive und negative Teilchen, aus den Atomen bestehen, der elektrische Strom, die Eigenschaften und Gesetzmäßigkeiten der Elektrizität, die Atomhülle, blieben

111

den Menschen lange Zeit verborgen, Träger elektrischer Ladungen, auf Grund der technischen Forschungen, die alten Griechen entdeckten, freie Elektronen, die Träger der elektrischen Energie, sich bewegen um den Kern auf bestimmten Bahnen, Bernstein reiben, die anziehenden und abstoßenden Wirkungen;

б) на немецкий язык:

древние греки открыли, свободные электроны, электронная оболочка атома, двигаться вокруг ядра по определенной орбите, свойства и закономерности электричества, носители электрических зарядов, притягиваются позитивные и негативные частицы, притягивающие и отталкивающие действия, оставались долгое время скрытыми для человека, состоять из атомов, носители электрической энергии, иметь сведения, электрический ток, тереть янтарь, на основании технического прогресса.

Задание 4

Дополните предложения словами и словосочетаниями из текста.

1)Durch Reiben von Bernstein werden ... wirksam.

2)Die damals geheimnisvolle Kraft wurde ... genannt.

3)Die ... und ... Wirkungen erklären wir durch das Vorhanden der Elektronen.

4)Alle Stoffe bestehen aus ... .

5)Atomkern und Elektronen sind Träger ... .

6)Die äußeren Elektronen der Atomhülle lassen sich vom Atom

... und zum nächsten Atom ... .

7)Die Elektronen bewegen sich um ... auf bestimmten Bahnen.

8)Freie Elektronen sind ... der elektrischen Energie.

9)Lomonossow bewies, dass die Elektrizität eine ... ist.

112

Задание 5

Употребите в следующих предложениях глаголы в Präsens Passiv, Imperfekt Passiv, Futurum Passiv. Переведите пред-

ложения.

1)In diesem Werk ... elektrische Maschinen ... (herstellen).

2)Elektrische Energie ... durch Halbleiter in Wärmeenergie ...

(umwandeln).

3)Viele technische Probleme ... von elektronischen Maschinen

... (lösen).

4)Stoffe, die keine oder fast keine Leitfähigkeit besitzen,...

Nichtleiter oder Isolatoren ... (nennen).

Задание 6

Поставьте глаголы в Perfekt Passiv и Plusquamperfekt Passiv. Переведите предложения.

1)Mehrere große und kleine Wasserkraftwerke wurden in Sibirien errichtet.

2)In diesem Artikel wurde über die Ausnutzung der Sonnenenergie berichtet.

3)Das erste Sonnenkraftwerk der Welt wurde 1942 in Taschkent in Betrieb genommen.

4)Nach der Errichtung des ersten Sonnenkraftwerkes wurde eine ganze Reihe weiterer Sonnenanlagen gebaut.

5)Das Induktionsgesetz wurde 1832 von Faraday gefunden.

Задание 7

Найдите и переведите предложения с глаголами в Futurum Passiv и Infinitiv Passiv.

1)Neben dem Kohle, dem Erdöl, dem Gas wird auch der Kernbrennstoff in steigendem Maße ausgenützt werden.

2)In der Umgebung des elektrischen Stromes wird ein magneti-

113

sches Feld erzeugt.

3)Die Großindustrie kann nur auf der Basis der Elektrifizierung geschaffen werden.

4)Das Problem der Ausnutzung der Sonnenenergie wird bald gelöst werden.

5)Das Gesetz von der Erhaltung der Energie ist von Lomonossow aufgestellt worden.

6)Neue energiesparende Technologien sollen entwickelt werden.

7)Der elektrische Strom kann aus Wasser-, Sonnen-, Atomenergie gewonnen werden.

Задание 8

Поставьте глаголы в разных формах Zustandspassiv. Переведите предложения.

1)Der Plan … am Ende des Monats (erfüllen – Präsens Zustandspassiv).

2)Der Apparat …. gestern (prüfen – Perfekt Zustandspassiv).

3)Das Problem … morgen (lösen – Futurum Zustandspassiv).

4)Die Fehler … schon (korrigieren – Präteritum Zustandspassiv).

5)Das Abkommen über wissenschaftliche Zusammenarbeit … zwischen zwei Universitäten (unterzeichnen – Plusquamperfekt Zustandspassiv).

Задание 9

Переведите предложения, используя все возможные варианты долженствования или возможности.

Образцы: а) В докладе нужно (следует) приводить точные данные.

Man muss im Vortrag genaue Angaben anführen. Man soll im Vortrag genaue Angaben anführen.

114

Im Vortrag müssen genaue Angaben angeführt werden.

Im Vortrag sollen genaue Angaben angeführt werden.

Im Vortrag sind genaue Angaben anzuführen. Im Vortrag hat man genaue Angaben anzuführen. Man führte im Vortrag genaue Angaben an.

Es gilt im Vortrag genaue Angaben anzuführen.

б) Эту задачу можно легко решить. Diese Aufgabe kann man leicht lösen. Diese Aufgabe kann leicht gelöst werden. Diese Aufgabe ist leicht zu lösen.

Diese Aufgabe lässt sich leicht lösen. Diese Aufgabe ist leicht lösbar.

1)Следует экономить электрическую энергию.

2)Силу тока можно легко измерить.

Задание 10

Переведите предложения с конструкцией “sich lassen + Infinitiv”.

1)Elektrische Energie lässt sich leicht in andere Energieformen umwandeln.

2)Mechanische Energie lässt sich nicht direkt aus der chemischen Energie erhalten.

3)Alle Wirkungen und Erscheinungen des elektrischen Stromes lassen sich in drei Gruppen ordnen: Wärmewirkung, chemische Wirkung und magnetische Wirkung.

4)Durch Versuche lassen sich die Wirkungen und Erscheinungen der Elektrizität herstellen.

5)Bestimmte Energieformen lassen sich in verschiedener Weise ineinander umformen.

6)Elektroenergie lässt sich auf zwei Wegen aus Licht erzeugen.

7)Mit Hilfe der Röntgenstrahlen lassen sich innere Defekte im

115

Werkstoff ermitteln.

Задание 11

Поставьте вопросы к выделенным членам предложения, употребите вопросительные местоименные наречия. Переведите предложения.

Образцы: In der Konferenz sprachen die Wissenschaftler über die Entwicklung der Wasserstoffenergetik: Worüber sprachen die Wissenschaftler in der Konferenz?

1)In diesem Text handelt es sich um die Gewinnung der elektrischen Energie.

2)Die direkte Energieumwandlung gehört zu den modernen Zweigen der technischen Entwicklung.

3)Nach der Art der Antriebsenergie unterscheidet man Wasser-, Wärmeund Windkraftwerke.

4)Ein Atom besteht aus dem Atomkern und der Elektronenhülle.

5)Um den Kern bewegen sich auf bestimmten Bahnen Elektronen.

6)Kohle, Erdöl und Erdgas gehören bis heute noch zu den wichtigsten Brennstoffen.

7)80 % aller Elektroenergiekapazitäten in Russland entfallen auf die Wärmekraftwerke.

Задание 12

Ответьте письменно на следующие вопросы к тексту.

1)Wovon hatten die Menschen im Altertum Kenntnis?

2)Was entdeckten die alten Griechen?

3)Wie wurde diese geheimnisvolle Kraft genannt?

4)Wodurch erklären wir die anziehenden und abstoßenden Wirkungen?

5)Woraus bestehen alle Stoffe?

6)Wie sind der Kern und die Elektronen geladen?

116

7)Wie bewegen sich die Elektronen?

8)Was ist der elektrische Strom?

9)Was bewies Lomonossow?

Задание 13

Дополните предложения, опираясь на содержание текста

“Was ist Elektrizität?”.

1)Der Hauptgedanke des Textes ist ... .

2)Im Text handelt es sich um + Akk. ... .

3)Ausführlich wird über + Akk. ... berichtet.

4)Eine Aufmerksamkeit wird (Dat.) ... geschenkt.

5)Kurz wird auf + Akk. ... eingegangen.

6)Der Text enthält eine Information über + Akk.

Контрольная работа № 4 Вариант 2

Задание 1

Прочитайте и письменно переведите текст, используя задание 2.

Leiter und Nichtleiter

Die Menge an freien, beweglichen Elektronen ist bei allen Stoffen verschieden. Besonders groß ist sie bei Metallen (Gold, Silber, Kupfer, Aluminium, Eisen), Kohle sowie Säuren und Salzen. Je mehr freie Elektronen in einem Stoff vorhanden sind, um so besser vermag das betreffende Material den elektrischen Strom zu leiten. Außer den Edelmetallen, die aus wirtschaftlichen Gründen nicht in Frage kommen, eignen sich Kupfer und danach Aluminium am besten als Leiterwerkstoffe.

Säuren sind ebenfalls gute Leiter, aber sie unterliegen beim Durchgang des elektrischen Stromes chemischen Veränderungen. Sie werden nur für Spezialzwecke als Leiter verwendet.

117

Stoffe, in denen sich die Elektronen nur sehr schwach bewegen lassen, nennen wir Nichtleiter oder Isolatoren. Auch diese Stoffe haben in der Elektrotechnik eine große Bedeutung. Zu diesen Stoffen gehören Gummi, Bernstein, Glas, Kunstharzstoffe, Paraffin, Glimmer, getränktes Papier, keramische Stoffe, Öle, Luft und andere. Eine geringe Elektronenbewegung geht aber auch in den Isolierstoffen vonstatten. Eine scharfe Trennung zwischen den Leitern und Nichtleitern ist aus diesem Grund nicht möglich.

Chemisch reines Wasser ist auch ein Nichtleiter. Es kann jedoch durch Verunreinigungen oder mit Bestandteilen von anderen Nichtleitern, wie Erde, Papier, Holz usw. Säuren bilden. Dadurch wird Wasser je nach dem Grade der darin gelösten Beimengungen mehr oder weniger leitend. Die Feuchtigkeit beeinträchtigt auch andere Nichtleiter in ihrem Isoliermögen.

Gase sind bei normalem Druck und normaler Temperatur gute Isolatoren. Eine Stromleitung der Gase ist nur dann möglich, wenn sich in ihnen Ionen, also positiv oder negativ geladene Atome befinden.

Задание 2

Изучите лексику для текста и используйте е при перево-

де.

Leiter m -s, -

проводник

Nichtleiter

m -s, -

непроводник, диэлектрик,

 

 

 

изолятор

vonstatten

gehen (i, a)

происходить, случаться,

 

 

 

совершаться

 

 

 

движущийся, подвижный,

beweglich adj

передвижной; скользящий,

Edelmetall n -s, -e

 

мобильный

благородный металл

vorhanden sein (war, gewesen)

существовать, иметься

betreffend adj

соответствующий, данный,

 

 

 

упомянутый

 

 

118

 

Verunreinigung

f -

1)

загрязнение;

 

 

 

2)

примесь

Beimengung f

-, -en

 

1)

добавление, примешива-

 

ние;

Salz n -es, -e

 

 

2)

примесь

 

соль

Säure f -, -n

 

кислота

Glimmer m -s, -

слюда

beeinträchtigen (te, t) vt

причинить вред [ущерб]

geladen adj

 

заряженный

Задание 3

Переведите слова и словосочетания:

а) на русский язык:

der Nichtleiter, die freien Elektronen, das Gold, das betreffende Material, Leiterwerkstoffe, die scharfe Trennung zwischen den Leitern und Nichtleitern, die Feuchtigkeit, Kupfer, den elektrischen Strom leiten, Kunstharzstoffe, Bestandteilen von anderen Nichtleitern, die Säure, bei normalem Druck und normaler Temperatur, die Stromleitung der Gase, keramische Stoffe, getränktes Papier, durch Verunreinigungen, Holz, in Frage kommen;

б) на немецкий язык:

проводник, железо, движущиеся электроны, иметь большое значение, серебро, химически чистая вода, резина, иметь большое значение, янтарь, алюминий, электрический ток, растворимые примеси, применять для специальных целей, земля, положительно и отрицательно заряженные атомы, парафин, слюда, благородные металлы, стекло, масла, воздух.

Задание 4

Дополните предложения словами и словосочетаниями из текста.

119