Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
3280.pdf
Скачиваний:
28
Добавлен:
15.11.2022
Размер:
17.07 Mб
Скачать

 

Самообразовательная

Вид научно-технической литературы

 

ситуация

 

п/п

3-я

4-я

5-я

 

 

13

Специальные энциклопедии

12

7

5

14

Универсальные энциклопедии

15

15

6

15

Фирменные проспекты и технические каталоги

7

10

7

Эта оценка служит ориентиром в работе составителя хрестоматии при подготовке стратегии поиска и обращении к базам с целью выбора из них наиболее у ч е б н о е м к и х д о к у м е н т о в .

5.1.2.Лексический аппарат формирования квазихрестоматии

Основным инструментарием формализованного анализа докумен­ тов в данном случае выбран индикаторный метод, который, как уже указывалось, основывается на использовании маркеров, индикаторов, коннекторов и повторов.

Напомним, различают две группы формальных признаков —библи­ ографические, необходимые для идентификации документов в базах данных на уровне библиографического анализа, и текстовые, исполь­ зуемые для процедур обработки текстовой информации — выделения тех или иных фрагментов текста с целью их включения или исключе­ ния из текста подготавливаемой хрестоматии.

К числу формальных б и б л и о г р а ф и ч е с к и х признаков отно­ сятся прежде всего элементы библиографического описания —год из­ дания, язык издания, язык оригинала, страна-издатель, издательство, город, фамилия автора (составителя), коллективный автор (издающая организация), вид издания (статья, обзор, монография, справочник, учебник и т. д.), количество страниц, шифр базы данных; организация, где выполнена работа, и ее координаты, вид научной работы (теория, методика, эксперимент и т. д.), читательское назначение и нр.

К числу формальных т е к с т о в ы х признаков относятся прежде всего маркеры и индикаторы, позволяющие идентифицировать фразы документа, относящиеся к различным его смысловым (содержатель­ ным) аспектам (фрагментам). Процедура такого смыслового фрагмен­ тирования более или менее четко разработана в настоящее время в от­ ношении таких видов документов, как статьи (научно-технические — прежде всего посвященные решению конкретной задачи), патентные

описания, информационно-справочные листки. Эти разновидности до­ кументов преимущественно ориентированы на удовлетворение произ­ водственной информационной потребности —для принятия решений в ходе выполнения конкретной производственной (творческой) задачи, и могут лишь ограниченно использоваться при возникновении познава­ тельных потребностей в случае ситуации 3.

Основная задача применения текстовых формальных признаков сводится к идентификации фраз, относящихся к определенным фраг­ ментам текста (в нашем случае это чаще всего абзац, либо часть его, ли­ бо некоторая их совокупность в рамках суперсинтаксического целого),

сцелью, как уже говорилось выше, включения их или исключения из текста подготавливаемой хрестоматии, а также для определения конца такого ССЦ. Соответственно разделяются содержательные аспекты (и маркеры, их идентифицирующие) —«для исключения», «для включе­ ния». Эти маркеры включаются в число поисковых признаков (наряду

ссодержательными, тематическими признаками) в предписание, и по­ исковая процедура предусматривает выпечатку (или невыпечатку) со­ ответствующих фрагментов текста.

Кчислу аспектов, в которых раскрывается основное содержание описываемого объекта проблемы, относятся прежде всего: Предлагае­ мый вариант решения (ПВР), Описание предлагаемого варианта реше­ ния ( ОпПВР) , Особенность предлагаемого варианта решения (ОсПВР), Оценка предлагаемого варианта решения (ОцПВР), Резуль­ тат (Р), Вывод (В) и Рекомендации (Рек). Эти аспекты ориентирован­ ны на включение в подготавливаемую хрестоматию.

Кчислу «дополнительных», служебных аспектов, которые вводят читателя в курс проблемы, определяют ее место среди других проблем, указывают на цели исследования-разработки, относятся прежде всего: Известный вариант решения (ИВР), Оценку известного варианта ре­ шения (ОцИВР), Постановку проблемы (ПП), Целевую установку (ЦУ), Область применения (ОП). Эти аспекты ориентированы, как правило, на исключение их из текста подготавливаемой хрестоматии (однако в случае подготовки квазиобзоров эти аспекты играют немало­ важную роль). Каждый из содержательных аспектов, как мы знаем, располагает своим набором маркеров (формальных признаков). Так, ас­ пект ПВР идентифицируется такими, к примеру, маркерами, как «Ис­ следована возможность» (и его синонимичными вариантами —«Изуче­ на возможность», «Проанализирована вероятность» и т. п.), «Автором выполнена (осуществлена, изучена и т. и.)»; «Осуществлена разработка (конструкция, модель и т. д.)»; «Произведен расчет», «Интерес пред­ ставляет», «Исследован (предложен, разработан, установлен, проана­

лизирован и т. д.)». Наличие указанных маркеров (одного — двух) в од­ ной из фраз абзаца документа указывает на отнесенность данного абза­ ца к определенному содержательному аспекту и тем самым на его даль­ нейшую судьбу («для включения» или «для исключения» из текста хрестоматии). (Фрагмент словаря маркеров приведен в Приложении 2).

Проблема сокращения машинным способом таких структурных единиц текста, как глава, параграф, подпараграф и т. п., в монографиях, руководствах, учебниках (т. е. в книгах), насколько известно, до насто­ ящего времени еще не решалась, и поэтому в данном пособии речь идет о выделении не только и не столько фрагментов, релевантных теме хре­ стоматии (см. главу 4), сколько о целых релевантных структурных еди­ ницах —параграфах, подпараграфах и т. и. Такие единицы выявляются на основе поиска по содержательным и формальным признакам или первым предложениям абзацев, разделов, параграфов и т. и. Важно только при этом, чтобы эти предложения были автосемаитичиыми. Со­ четание поисковых признаков заглавия раздела и первого предложения его абзаца, значительно повышает показатель релевантности при поис­ ке. Указанная процедура обнаружения релевантных теме хрестоматии структурных единиц текста значительно сокращает время (а следова­ тельно, и трудоемкость) поиска. При поиске структурных единиц текс­ та (статей) в таких видах документов, как справочники, энциклопедии и словари, серьезных проблем с релевантностью и сокращениями объе­ ма текста не возникает, поскольку они достаточно четко идентифици­ руются своим предметным заголовком, а тексты самих статей обычно сжаты и информативны.

5.2. ЭТАПЫ СОЗДАНИЯ КВАЗИХРЕСТОМАТИИ

Процедура формирования квазихрестоматии включает в себя це­ лый ряд этапов —от обработки (формирования) запроса до оформле­ ния пособия с включением всех необходимых для него составных час­ тей и выдачей его либо в печатной (человекочитаемой), либо в машино­ читаемой (например, на дискете) форме.

5.2.1• Формирование запроса и составление учебной программы (оглавления)

Любой запрос есть словесное выражение информационной (в на­ шем случае —познавательной) потребности, т. е. осознания субъектом недостаточности его знаний для достройки психологической модели

объекта, модели, отражающей уровень его представлений о данном объ­ екте (в нашем случае — о данной предметной области). Процесс верба­ лизации потребности, т. е. превращения ее в запрос, протекает, как из­ вестно, в четыре этана:

1- й этап —осознание потребности как некоторого дефицита в зна­ ниях, т. е. на психическом, образном уровне, уровне представлений;

2- й этап — «переход» с уровня представлений на уровень мышле­ ния, этап осмысления в виде мыслительной модели, мыслеобразов, в виде совокупности понятий;

3- й этап — «переход» с уровня мыслительной модели на языковый уровень; модель «обрастает» словами; здесь идет интенсивный поиск в синонимичных рядах наиболее адекватных синтагм, пока еще разроз­ ненных и грамматически неупорядоченных, неоформленных;

4- й этап — формирование в сознании субъекта синтаксической кон­ струкции, также наиболее адекватной семантическому представлению запроса на речевом уровне. Чаще всего, однако, субъект извлекает из своей памяти одну из типовых синтаксических конструкций, в рамках которой морфологически и упорядочиваются лексические единицы, сформировавшиеся на языковом уровне.

Столь подробно процесс вербализации потребности описан для то­ го, чтобы обратить внимание на явление содержательного обеднения первоначального образа-представления в процессе его движения через все этапы (уровни) психолингвистического пространства до его вопло­ щения на речевом уровне в виде фразы-запроса: многие детали образа теряются, некоторые искажаются, и на вербализованном уровне мы по­ лучаем подчас модель (запрос), лишь очень приблизительно соответст­ вующую модели на психическом уровне (самой потребности). Видимо, из понимания этого родилось известное выражение, что мысль выска­ занная есть ложь.

Но это лишь одна сторона проблемы формулирования запроса — проблема неадекватности выражения потребности в запросе.

Более серьезной, однако, является другая проблема: сама психичес­ кая (мыслительная) модель потребности в силу ряда причин порой очень приблизительно соответствует той действительно необходимой информации, которая требуется специалисту как для решения стоящей перед ним творческой задачи, так и для повышения (изменения) своей квалификации. По этой причине специалист нередко очень широко формулирует запрос, предполагая, что стоящая перед ним познаватель­ ная задача с большей вероятностью «уложится» в широкие рамки за­ проса. Что на практике получается из такой «запасливости», каждый библиотечно-информационный работник хорошо знает: в ответ на за­

прос выдается порой слишком много нерелевантной информации, но и в «остатке» далеко не всегда обнаруживается нужное. Происходит это потому, что многие частные вопросы оказываются в ином классифика­ ционном ряду, нежели предполагал этот специалист, формулируя за­ прос.

Практикой библиотечно-информационного обслуживания вырабо­ таны различные способы уточнения и развертывания запросов. В на­ шем случае, кроме «уточнения и развертывания», необходимо также и формирование па основе этого развертывания учебной микропрограм­ мы, пусть иногда и очень краткой. Именно такая программа позволяет систематизировать, логически и дидактически упорядочить, организо­ вать учебный материал.

Приступая к формулированию и развертыванию запроса, первона­ чальный вариант которого фиксируется обычно на специальном блан­ ке, содержащем сведения о потребителе, составитель прежде всего дол­ жен определить, к какой познавательной ситуации относится запрос специалиста. Это нужно по той причине, что характер ситуации будет во многом определять действия составителя на каждой из последую­ щих операций формирования хрестоматии. Затем, используя библио­ течно-библиографические классификации, прежде всего УДК, рубри­ каторы, имеющиеся в его распоряжении информационно-поисковые тезаурусы, составитель проецирует запрос на соответствующие разде­ лы классификационных схем, что позволит в большинстве случаев дос­ таточно четко определить место данного запроса в системе той или иной отрасли знания и выявить ряд признаков, известных специалисту и важных для него, но не отраженных в первоначальной формулировке.

Иногда тема запроса не укладывается в рубрику классификацион­ ной схемы, поскольку последние строятся априори и базируются на формально-логических критериях, которые предусматривают четкое проведение границ между классифицируемыми объектами. В таких случаях следует «конструировать» тему, опираясь на два и более разде­ ла классификации.

Уточнив с помощью вспомогательных средств формулировку темы запроса (что является по сути дела заглавием будущего учебного мате­ риала), необходимо с помощью этих же средств произвести его предва­ рительное развертывание от общего к частному в виде оглавления (про­ граммы). Нередко для уточнения и развертывания запроса производят пробный поиск в системе с целью нахождения релевантных или «околорелевантных» наиболее фундаментальных работ из этой области зна­ ния (учебников, руководств, монографий), анализ оглавлений которых может позволить существенно пополнить и уточнить учебную програм­

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]