Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
rus_ekz_otv_2_sem.doc
Скачиваний:
3
Добавлен:
27.09.2019
Размер:
532.99 Кб
Скачать

Вопрос 67 (20):

а) В чем специфика предикативного значения безличности?

б) Какова семантика и способы выражения главного члена безличных предложений?

в) Чем инфинитивные предложения отличаются от безличных?

Ответ:

а) Безличные предложения – односост. предл-я, кот. не допускают наличия субъекта дей-я (т.е. нельзя подставить личн. мест-е в Им.П.).

б) Способы выражения гл. члена в безлич. предлож-х:

1) безличн. глаг. (вечереет);

2) личн. глаг. в безличн. значении (ночью стихло);

3) безлично-предикативное слово с инфинитивом/без него (И скучно и грустно);

4) кратк. страдат. прич-е ср.р. (у меня не прибрано);

5) отриц. слово/констр-я, выражающая отрицание (нет таких/вам не видать таких сражений).

Строение безличных предложений:

1) глав. член не требует дополнительных слов: Вечереет; Рассвело; Морозит;

2) глав. член требует дополнения в родительном падеже: Не было возможности поехать;

3) глав. член требует дополнения в Д.П. (при необ-ти обозначить субъект): Мне нездоровится;

4) глав. член требует дополнения в творительном падеже: Повеяло сыростью;

5) глав. член требует прямого дополнения: Взорвало плотину; Тарантас толкнуло.

в) Инфинитивные предложения – гл. член выражен независ. инфинитивом, кот. не зависит ни от одного др. слова в предлож-и; сообщ. о потенциал. дей-и (друзей не счесть у нас).

Особенности (отл-я от безлич. предлож-я):

1) в безлич. предлож-х инфинитив примык. к глаг-у/катег. сост-я = зависимый инфинитив, а в инфинтив-х – независ., т.е. ни к чему не примыкает (явл. структур. ядром предлож-я);

Напр.: Стыдно слушать эти речи = безлич.VS Всем слушать мою команду = инфинитив-е.

2) В безлич. предлож-х нет производителя дей-я, а в инфинитив. предлож-х есть потенциал. деятель (всем слушать мою команду – все = потенциал. деятель);

3) в инфинитив. предлож-и выраж. потенциал. дей-й, соотнесенное с потенциал. деятелем;

4) На общ. модал. знач-е в инфинитив. предлож-и наслаиваются частные модал. знач-я (неизбежность: быть какой-то беде; невозмож-ть: молодость не вернешь; долженствование: вам тут поворачивать назад; целесообраз-ть: вам бы преподавать, а не стрелять из пушек; волеизъявление: всем стоять на месте; опасение: как бы нам не заблудиться; желательность: намы бы отдохнуть, etc.);

5) инфинитив. предлож-я более эмоциональны, чем безличные;

6) инфинитв. предлож-я не им. полной модально-временной парадигмы (не изм. по накл-м/временам);

7) общ. модал. знач-е – потенциальность;

8) общ. временное знач-е – вневременность.

Есть безлично-инфинитив. предлож-я (гл. член = видать, слыхать).

Безлич.-инфинитив. предлож-я = разговор. речь.

Вопрос (21):

а) В чем заключается новое качество сложного предложения по сравнению с простым?

б) Чем обеспечивается структурно-семантическое единство сложного предложения?

Ответ:

а) Сложное предложение – структур., смысл., интонацион. объед-е предикатив. единиц, аналогичных прост предлож-ю.

Основа различия м-ду прост. и слож. предлож-ми = структура предлож-я (прост. предлож-е = 1 предикат. ед-а, слож. предлож-е = 2 и более предикат. ед-ы).

Простые предлож-я, вход. в состав сложного, не им. смысл и интонац. законченности = части слож. предлож-я.

Слож. предлож-е = смысл. законч-ть + интонац. законч-ть.

б) Структурно-семантическое единство сложного предложения обеспечивается:

1) интонацией;

2) союзы/союз. слова;

3) лексич. состав частей;

4) синтакс. строение частей (она его еще не видала, между тем, как все соседки только о нем и говорили – параллелизм встроении частей);

5) порядок частей (веревка была длиною почти через всю комнату, так что один только противоположный угол мог быть безопасен от нападения страшного зверя – нельзя изм. порядок частей, иначе нет смысла);

6) соотн-е форм глаг-в-сказ-х (лицо его приятно улыбалось, и глаза щурились – знач-е одноврем-ти передается одинак. формами глаг-в).

Связь в сложн. предлож-х:

1) равноправная, компоненты грам. независимы (стало жарко, и я пошла домой);

3) неравноправ., компоненты зависимы (чернел лес, из которого доносились крики птиц).

Вопрос (22):

а) Как классифицируются сложные предложения?

б) Какими средствами выражаются сочинительные и подчинительные отношения?

в) Как взаимодействуют сочинение и подчинение?

Ответ:

а) Классификация сложных предложений (по способу соед-я частей):

1) союзные:

А) сложносочин. (ССП) = сохр-е смысл. сам-ти/ равноправие частей + возможна перестановка б/наруш-я смысла (стало жарко, и я пошла домой);

Б) сложноподчин. (СПП) = нет смысл. сам-ти/нет равноправия + невозможна перестановка (мне нужно сказать тебе, о том что случилось);

2) бессоюзные (было жарко, путники с трудом могли идти).

Часто части ССП не обл. равноправием (увидел я деревушку, и скоро въехали мы в нее).

В СПП может быть взаимозав-ть частей (он не замечал, как проходило время).

б) Средства выражения сочинительных и подчинительных отношений:

1) союзы:

А) сочинительные (стало совсем темно, и улица потихоньку опустела);

Б) подчинительные (все было бы хорошо, если бы Аннушка не разлила масло).

2) относит. = союз. слова:

А) относительные слова (давай поговорим о книге, которую ты прочитал);

Б) вопрос.-относ. местоим. слова (ты не сказала нам, почему не ходишь в училище).

3) интонация = объед-е частей предлож-я в одно целое (может определять типа предлож-я: простое = интонация перечисл-я – вернешься домой, отдохнешь VS сложное со времен. отн-ми – вернешься домой – отдохнешь);

4) порядок частей (стало весело, и они возвратились VS они возвратились, и стало весело).

в) Иногда сложно разгран. соч-е и подчин-е в слож. предлож.

=> есть переход . случаи:

1) оформл-е частей = подчин-е, смысл. отн-я = соч-е (ей было приятно говорить с ним, между тем как он сидел по-прежнему неподвижно – противит. отн-я м-ду частями = возможна замена «между тем как» на «а», оформл-е = подчин-е);

2) относит. подчин-е (ему вздумалось ехать рекою, что должно было сократить нам путь);

3) взаим. подчин-е (не успел он опять собраться с силами, как дверь снова отворилась).

Вопрос (23):

а) Расскажите о признаках сложносочиненного предложения и его классификации.

Ответ:

Сложносочиненное предложение – выраж. знач-е грам. равнознач-ти (выражено сочинит. союзом).

а) Признаки сложносочиненного предложения:

1) части предлож-я связаны м-ду собой сочинит. союзами (солнце светит, и я иду гулять);

2) части прелож-я относ-но синтаксически самостоятельны;

3) части могут быть однотипными (обе части односост./двусост.: солнце светит, и я иду гулять)/разнотипными (односост. + двусост.: я бы налила тебе чаю, но отключили воду);

4) может быть открытым = незамкнут. ряд, кол-во частей может быть потенциально увеличено ч/добав-е нов. частей (то опускался туман, то начинался дождь[, то дул резкий ветер, то выглядывало слонце, etc.])/закрытым = замкнут. ряд, кол-во частей ВСЕГДА = 2, доп. части не добавить (он пошел было в дом, но вдоль улицы показались трое хулиганов).

Классификация сложносочиненных предложений:

1) По типу союза:

1) соединительные отнош-я:

А) ср-ва связи: союзы и, да, ни (повторяющийся), также, тоже;

Б) выраж. врем. отн-я (в туманной вышине запели птички, и восток озолотился – одноврем-ть событий; последние отблески дня погасли, и на город спустилась ночь – последовательность; на выезде с моста они остановились, и нам пришлось ждать их – следствие);

В) отриц. перечисл-е/взаимоискл-е (ни она никого не тронет, ни ее никто не тронет).

2) противительные отнош-я:

А) противит. союзы а, но, да, зато, же/ж;

Б) знач-е противопостав-я и сопостав-я (ученье – свет, а неученье – тьма);

В) порядок слов во 2-ой части предлож-я обусловлен характером противопост-я в 1-ой части;

Г) же = союз + усил. частица (березы распустились, дуы же стояли обнаженными).

3) разделительные отнош-я:

А) или, либо, ли…ли, то…то;

Б) или, либо – взаимосискл-е, могут повторяться (либо ты вынесешь елку, либо я уеду);

В) ли…ли – перечисление (то ли дождь пойдет, то ли солнечно будет);

Г) то…то – черед-е/последоват. смена дей-й (то светило солнце, то начинал накрапывать дождь).

4) присоед. отнош-я:

А) 2-я часть = добавоч. сообщение/замечание, связ. с содерж. 1-ой части;

Б) союз и + это (оба слишком громко говорили, и это не понравилось Анне Ивановне), также/тоже, а (ты скучаешь, а скука заразительна), да и (мальчик глядел упрямо, да и в голосе его звучала решимость).

2) По структур. организ:

1) откр. структуры = 2+ части = незамкнутый ряд = знач-е одноврем-ти, кот. выраж. ч/соотв-е форм гл-в-сказ-х (то в хрупком снеге башмачок; то выронит она платок...);

2) закр. стурктуры = только 2 части = замкнутый ряд = противительно-относ./определит. отн-я (он хотел было что-то сказать ему, но толстяк уже исчез).

Вопрос (24):

а) В чем проблема и каковы принципы классификации сложноподчиненных предложений?

б) В чем заключается специфика средств связи в СПП (сложноподчин. предлож-я)?

Ответ:

а) Сложноподчиненное предложение – сложное предложение, части кот. связаны м-ду собой подчинительными союзами/союз. словами.

Т.е. одна часть предлож-я зависит от др./неравнознач-ть частей (я сказала, что ты не виноват).

Части сложноподчин. предлож-я:

1) придаточная = зависящая/подчиняемая часть (что ты не виноват);

2) главная = подчиняющая часть (я сказала).

Главн. часть требует пояснения.

Классификация сложноподчиненных предложений осущ. ч/хар-ку придат. предл-я.

Классификация сложноподчиненных предложений:

1) с присловной завис-ю придат. части – придат. часть относится к какому-то конкрет. слову из главной (сначала он хотел надеть чистую рубашку, но потом решил, что фронтовику можно не стыдиться таких мелочей):

А) изъяснит.;

Б) определит.;

В) образа дей-я, меры, степени.

2) с неприслов. завис-ю придат. части – придат. часть отн. ко всей глав. части (когда она заговорила, его лицо вспыхнуло восторгом).

б) Специфика средств связи в СПП:

Средства связи в СПП:

1) связь осущ-ся: подчин. союзы, относ/союз. слова; соотносит. слова (указат./определит. нар-я и нареч. слова, наход. в глав. части и прикреп. к себе придат. часть: в вечерней тишине слышно все, о чем поет земля).

Союз =служеб. слово, не явл. чл. предлож-я.

Союз. слово = знаменат. слово, явл. чл. предлож-я (относ. местоим-я: кто, что; местоим. нар-я: где, куда, откуда, когда, зачем, как).

2) =>, есть виды связи в СПП, кот. опред. тип предлож-я;

3) порядок след-я частей;

4) соотн-е глагол. форм;

5) лексико-морфол. характер слова, к кот. прикреп. придаточ. (гл-ы прикреп к себе изъясн. связь);

6) интонация.

Типы СПП (ч/тип связи):

1) союзного типа = союз (если уж Володя не может уехать, то она останется с ним);

2) относительного типа = союз слова (Ваня почувствовал, что его кто-то толкнул ногой);

3) местоименно-соотносительного типа (я всегда завидовал тем, кто умел рисовать);

4) местоименно-союзного соотносительного типа (они выглядели так, будто их много лет не касались заботливые руки).

Вопрос (25):

а) Какие сложноподчиненные предложения имеют присловную (нерасчлененную) структуру?

б) В чем специфика их семантики и структуры?

Ответ:

а) Классификация сложноподчиненных предложений:

1) с присловной завис-ю придат. части = СПП нерасчлен. структуры – придат. часть относится к какому-то конкрет. слову/словосоч-ю из главной (сначала он хотел надеть чистую рубашку, но потом решил, что фронтовику можно не стыдиться таких мелочей);

2) с неприслов. завис-ю придат. части = СПП расчлен. структуры – придат. часть отн. ко всей глав. части (когда она заговорила, его лицо вспыхнуло восторгом).

Сложноподчиненные предложения с присловной зависимостью:

1) придат. изъясн.;

2) придат. опред.;

3) придат. образа дей-я/меры/степени.

б) Специфика семантики и структуры:

1) дополнение, конкретиз-я слова/словосоч-я из глав. части;

2) тесн. связь м-ду частями;

3) придат. часть необходима для глав. части (она знала, что отец слишком привязан к дому);

4) предсказующий характер связи (есть люди, у которых вместо души публичная библиотека);

5) морфолого-синтакс. отн-я м-ду частями = придат. завис. от того, к какой ч.р. оно прикреп.

Виды СПП с нерасчлен. структурой:

Придат. изъясн.:

1) присоед. к слову в глав. части при помощи союзов/союз. слов (союзы: что, чтобы, будто,как, словно, ли, etc.; союз. слова: который, чей, где, куда, как, etc.);

2) отв. на падежные вопросы;

3) контактные слова: гл-лы (говорить), катег. сост-я (ясно), отглаг. сущ-я (мысль);

К контакт. словам можно добавить указ. местоим. "то" (я был рад тому, что он пришел).

4) изъясн. союзы "как" и "что" = подчеркивет реал-ть сообщ-я (многие убеждены, что рассказы должны быть поучительными);

5) союз "чтобы" = волеизъявление (приказали, чтобы все пришли).

Придат. опред.:

1) соед. с контакт. словами в гл. части/сущ-ми при помощи союз. слов (который, какой, чей, когда, где, куда, что, etc.);

2) отв. на вопрос "какой?";

3) придаточное обычно следует непосредственно за контакт. словом (дом, в котором поселился таинственный незнакомец, стоял особняком).

Придат. образа дей-я/меры/степени:

1) придат. присоед. к опред. слову в глав. части;

2) отв. на вопросы «как?», «каким образом?», «насколько?», «в какой мере?», «до какой степени?»;

3) присоед. с помощью союзов (как, что, чтобы, словно, точно), союз. слов (насколько, поскольку);

Напр.: Волнение злобы было во мне столь сильно, что я не надеялся на верность руки.

4) дополн. оттенки причины и следствия.

Вопрос (26):

а) По каким признакам различаются СПП неприсловной (расчлененной) и присловной (нерасчлененной) структуры?

Ответ:

а) Признаки различия СПП неприсловной структуры и присловной структуры:

1) у СПП с неприслов. структурой придат. завис. от всей глав. части;

2) придат. часть у СПП с неприслов. структурой обозначает об-во, при кот. выполняется/будет выполнено то, о чем говорится глав. части (когда она заговорила, его лицо вспыхнуло восторгом);

3) у СПП с неприслов. структурой глав. часть более-менее самостоятельна;

4) у СПП с неприслов. структурой к глав. части могут присоед. разн. виды придаточных (машины включили фары, потому что стемнело – причина/чтобы осветить дорогу – цель/когда на улице стемнело – время/что было вызвано необходимостью осветить дорогу –придат. присоединит.);

5) у СПП с неприслов. структурой формир-ся ТОЛЬКО/собственно синтаксические отн-я (нет зав-ти от конкр. ч.р.), а у СПП с прислов. структурой – морфолого-синтаксические;

6) ср-ва связи у СПП с неприсл. зав-ю – только союзы;

7) непредсказ-ть придат. части у СПП с неприслов. зав-ю.

=>, Различия:

1) степень спаянности частей (прислов. > неприслов.);

2) характер отн-й м-ду глав. и придат. частями (морфолого-синтакс. VS собственно синтакс.);

3) ф-ции придаточного (восполнение отсутств. члена предлож-я/раскрытие местоимен. слова в глав. части VS распространение всей глав. части в целом).

Вопрос (27):

а) Каковы разновидности придаточных, выражающих обусловленные отношения в СПП расчлененной структуры?

Ответ:

а) Разновидности придаточных, выражающих обусловленные отношения в СПП расчлененной структуры:

1) причина (такая густая трава росла только на берегу озера, потому что здесь было достаточно времени);

2) условие (он может спастись, только если они вовремя приедут);

3) уступки (я уговорил его пойти пешком, хотя это был долгий путь);

4) следствие (в них было много задора, так что любая работа была им по силам);

5) цель (он говорил все это, лишь бы она не уходила).

Вопрос (28):

а) Какими структурно-семантическими признаками характеризуются СПП с распространяющими отношениями времени и пространства?

Ответ:

а) Структурно-семантические признаки СПП с распростроняющими времени:

1) указывают на время соверш-я/прояв-я пр-ка;

2) бывают двух видов:

А) выраж. одноврем-ть;

Б) выраж. разноврем-ть.

3) могут быть осложнены причинно-следств. и сопоставительно-противит. отн-ми (пока слуги возились, господин прошел в залу).

Отношение одновременности:

1) присоед. союзами когда, пока, как, покамест, покуда, в то время как + глаг. (в глав. и придат. частях) в несов. виде и одном времени;

2) когда, как = совп-е во времени главю и придат. частей (когда/как его раздражали глупостью, он лишь улыбался);

3) пока, покуда, покамест = глаг-и обоих частей в несов. виде = совп-е сроков дей-я (она села на подооконник и сидела, грызя семечки, пока он выдавал газету подписчиками);

4) пока, покуда, покамест = глав. часть – сов. вид, придат. часть – несов. вид = дей-е глав. части уклад. во врем. промежуток придаточной (пока мы переходили через поляну, турки успели сделать несколько выстрелов);

5) в то время как при глаг-х сов. вида = подчеркивание момента совпадения дей-я придат. части с дей-м главной (в то время как он отвернулся, передо мной мелькнула бабочка).

Отношение разновременности:

1) союзы когда, пока, покуда, после того как, с тех пор как, как только, едва, лишь, как, раньше чем, прежде чем, etc.;

2) дей-е глав. части после дей-я придат. части/дей-е придат. части после дей-я глав. части.

Дей-е глав. части после дей-я придат.:

1) когда + глаг. сов. вида (когда он вошел в избу, она села подальше от него);

2) когда + глаг. несов. вида = совп-е дей-я придат. части с продолжением дей-я в главной (когда они подъезжалик дому, веселье было в самом разгаре);

3) дей-е в глав. части оч. быстро следует за дей-м в придат. (едва они выбежали из дома, тот рухнул);

4) дей-е глав. части начин. только после окон-я дей-я в придат. (с тех пор, как Аня отказала Пете, его отец не разговаривал с ней);

5) после того как, с тех пор как могут расчленяться запятой (с тех пор, как ты сказал об этом, мне стало проще жить).

Дей-е придат. части после дей-я глав.:

1) предел (я не придавал значения его предостережению, пока за спиной не послышался шорох);

2) может осложняться сопост.-противит. отн-ми (И еще раньше, чем Сережка мог рассмотреть, что это такое, он понял, что это движется отряд мотоциклистов);

3) могут приближаться к самостоят. предлож-м (немцы только оборудовали здание под казарму, как вдруг здание загорелось).

Структурно-семантические признаки СПП с распростроняющими пространства:

1) указ-е на место/прост-во, где совершается то, о чем говорится в глав. части;

2) союзн. слова где, куда, откуда (где реки быстрые шумели, был свободен я);

3) могут занимать любое полож-е по отн-ю к глав. части (где реки быстрые шумели, был свободен я = был свободен я, где реки быстрые шумели);

Если придат. отн. к конкрет. слову из глав. части, то они стоят ТОЛЬКО ПОСЛЕ глав. части.

4) там, туда, оттуда в глав. части = местоименно-соотносительные предлож-я;

5) там – где = место совер-я дей-я (там, где завывают ветры, никогда не выглядывает солнце);

6) там – где = соотнош-е двух сообщений (видим мудрость мы и там, где стоит догадаться взяться за дело);

7) туда – где = направленность движ-я (она глядит туда, где небосклон горит);

8) туда – куда = направление движ-я (куда он, туда и я);

9)оттуда – откуда = указ-е на исход. пункт движ-я (откуда ветер, оттуда и счастье).

Вопрос (29):

а) Какими структурно-семантическими признаками характеризуются неприсловные СПП с присоединительными и сопоставительными отношениями?

Ответ:

а) Структурно-семантические признаки неприсловные СПП с присоединительными отношениями:

1) содержат дополн. сообщение по поводу высказанного в глав. части предлож-я (одна из главных выгод охоты состоит в том, что она заставляет вас беспрестанно переезжать с места на место);

2) пояснение, оценка, вывод, добав. замечания данного в глав. части сообщения, связанные с сод-м этого сообщения;

3) в глав. части отсутствуют формал.-грамматические пр-ки, свидетельствующие о следовании за ней придаточной;

4) придаточная явно несамостоятельна, т.к. пок-ль подчин-я – союз. слово, без кот. знач-е придат. части без союз. слова не определено;

5) союзн. слова что (в разных формах), где, куда, откуда, когда, почему, отчего, зачем, как (Максим невнятно бормотал, что было признаком усиленной работы мысли);

6) располагаются после глав. части/в середине (с утра затянутое небо днем стало веселеть, что часто бывает бабьим летом);

7) Некот. соед. конц-ии стали устойч. выраж-ми (что и требовалось доказать).

Структурно-семантические признаки неприсловные СПП с сопоставительными отношениями:

1) имеют придат. часть (содержат подчинит. союзы/союз. слова), но близки к сложносоч. предлож-м, =>, переход. случай;

2) формал. знач-е союза/союз. слова = структур. пок-ль подчиненности;

3) содер-е частей сопоставляется во временном/количественном/качественном планах (В то время как в одной части люди целились в зеркало, в другой наводили винтовки в цель на приборе Ливчака/ чем ближе к переднему краю, тем напряженнее и сдавленнее воздух/пусть лето красное весельем блещет, зато зима суровостью мила);

4) союзы/союз. соч-я: в то время как, между тем как, тогда как, по мере того как, чем...тем, если...то, пускай...зато, коль скоро...то;

5) могут осложняться дополн. оттенками (пускай Волга - нарядная скромная грустная красавица, зато Енисей - могучий, неистовый богатырь – уступительность).

Вопрос (30):

а) Можно ли доказать, что бессоюзные сложные предложения являются самостоятельным структурно-семантическим типом?

б) Каковы средства связи в БСП?

в) Виды БСП?

Ответ:

а) Сложные бессоюзные предложения – предлож-я, в кот. образующие части связаны м-ду собой 1) по смыслу, 2) интонационно, 3) порядком расположения частей, 4) видо-временными формами глаголов-сказуемых (неугомонно стучал дождь, его мягкий шум наводил тоску).

Смысл. связь = части предлож-я, входящие в состав БСП, образуют един. целостн. высказ-е.

Интонация тоже связывает части таких предлож-й.

=>, обилие признаков доказывает что БСП = самостоят. структур.-семант. тип.

б) Средства связи в БСП:

1) смысл (ярко светило солнце, его отблески рыбками серебрились в реке);

2) интонация:

А) перечисление (ветер гонит стаю туч на край небес, ель надломленная стонет);

Б) противопост-е (служить бы рад - прислуживаться тошно);

В) пояснение (страшная мысль мелькнула в уме моем: я вообразил ее в руках разбойников);

Г) предупреждение (вдруг я чувствую: кто-то берет меня за плечо и толкает);

Д) обусловленность (любишь кататься – люби и саночки возить).

3) порядок располож-я частей (стало прохладно: наступил вечер VS наступил вечер - стало прохладно);

4) видо-врем. ф-мы глаг-в-сказуемых (неугомонно стучал дождь, его мягкий шум наводил тоску).

в) Виды БСП:

1) однородного состава;

2) неоднородного состава.

БСП однород. состава:

1) близки по знач-м и некот. грам. пр-м к сложносоч. предл-м (врем., сопостав. отн-я, etc.: отсырела земля, запотели листья = отсырела земля, и запотели листья);

2) параллелизм образующих частей БСП однород. состава (один за всех - все за одного).

БСП неоднород. состава:

1) смысл близок в сложноподчин. предл-м;

2) есть завис-ть одной части от др. (он видит: плохо дело = он видит, что плохо дело).

М-ду БСП однород. и неоднород. сост-а есть переход. случаи:

1) БСП с пояснит. отн-ми (погода была ужасная: ветер выл, мокрый снег падал хлопьями – осн. часть высказ-я содержится в 1-ой части, но предлож-я 2-ой части обладают извест. смысл. самостоятельностью);

2) БСП с присоед-ми отн-ми (бросится женщина в омут головой от любви,- вот актриса – незав-ть 2-ой части ущемляется наличием в ее начале слов, понятных только из контекста);

3) БСП с противительно-уступительными отношениями (на образ взглянешь – свят не станешь – возможна вставка противит. союза + использ-ее союзов, оформляющих присоед-е придат. уступительного).

Вопрос (31):

а) В чем особенности структуры и семантики многочленных сложных предложений?

б) Какие виды подчинения придаточных частей различаются в многочленном сложноподчиненном предложении?

Ответ:

а) Особенности структуры и семантики многочленных сложных предложений:

1) имеют несколько придаточных:

А) придаточные отн. НЕПОСРЕДСТВЕННО к главн. части/слову из глав. части (однород. подчин-е = соподчин. предлож-я: она пошла вместе с ним, довольная, что угодила ему и что может побыть на берегу и отдохнуть от наскучившего Павлика; неоднород. подчин-е: после замерших московских улиц, где даже на перекрестках я не встретил ни одного милиционера, все, что происходило в райкоме, вселяло надежду);

Б) придаточные образ. ЦЕПЬ (1-е придат. отн. к глав. части, 2-е – к 1-му, etc.: он достиг последнего лестничного марша и увидел, что кто-то сидит на ступеньках пониже площадки, на которую выходила его дверь).

2) имеют несколько главных (когда она ушла, то уже светало и кухарки шли на рынок);

3) глав. часть = относ. пон-е, т.к. придат. часть может быть главной д/другой придаточной (но ВСЕГДА есть исход. предикатив. ед-а).

б) Виды подчинения придаточных частей в многочленном сложноподчиненном предложении:

1) Последовательное (цепное) = 1-е придат. отн. к глав. части, 2-е придат. – к 1-му придат., etc./ независ. глав. части подчиняется придаточная, а кажд. последующ. придаточная соед. с предыдущ. (он достиг последнего лестничного марша и увидел, что кто-то сидит на ступеньках пониже площадки, на которую выходила его дверь);

2) Соподчинение (парал.) = одной глав. части подчин. все придаточные:

А) придаточные – разнотипные неоднородные (пока Шамохин говорил, я заметил, что русский язык и русская обстановка доставляли ему большое удовльствие);

Б) придаточные – однородные, соединены с глав. частью починительной связью, а м-ду собой – сочинит. связью (настало время, когда каждая минута словно вечность и не надо ждать иной).

3) Реализация обоих видов связи (цепная и парал-я): в воздухе, куда ни взглянешь, кружатся целые облака снежинок, так что не разберешь, идет ли снег с неба или с земли.

Вопрос (32):

а) Какие функции знаков препинания можно выделить в русском синтаксисе?

б) Какова история русской пунктуации?

Ответ:

а) Знаки препинания в русском синтаксисе:

1) отделяющие (точка; вопрос. знак, восклиц. знак, запятая, точка с запятой, двоеточие, тире, многоточие);

2) выделяющие (две запятые, два тире, скобки, кавычки);

4) абзац.

Функции знаков препинания в русском синтаксисе:

1) точка = членение текста на значимые в грамматическом и смысловом отношении части;

2) вопрос./воскл. знак = передают соответ-ю интонацию; указ. на целевое назнач-е предлож-я/его эмоционал. окраску;

3) многоточие = отделительная, знак эмоц. напряж-я; подчеркивает неисчерп-ть передаваемого содерж-я; сигнал преднамер. пропуска частей (кролик – это не только ценный мех…);

4) запятая = член-е текста на значимые в граммат. и смысл. отношении части; выдел-е в предлож-и особо знач. частей;

5) точка с запятой = членение текста на значимые в грамматич. и смысл. отношении части;

6) тире = пропуск членов предлож-я; передача знач-й усл-я, времени, срав-я, след-я, сопостав-я в БСП; отделяет однород. члены от обобщающ. слова; означает композиц., интонац., смысл. неожид-ть; выдел-е в предлож-и особо значим. частей (купил мне цветы, а детям – мороженое);

7) двоеточие = разъяснительно-пояснит. (отделяет однород. члены от обобщающ. слова, слова автора от прямой речи, части БСП);

8) кавычки = выделение цитат, чужой речи;

9) абзац = смысловое деление текста.

Знаки препинания: функциональное знач-е (обязательно ставятся), автор. знач-е (необязательны).

б) История русской пунктуации:

1) Древнейш. знаком явл. точка – она встречается уже в памятниках древнерусской письменности;

2) Запятая – с 15 века;

3) 15-16 вв. = развитие пунктуации (т.к. появилось книгопечатание);

4) Начало науч. изучения пунктуации = М. В. Ломоносов «Российская грамматика»;

5) Затем развивали его идеи;

6) Сегодня мы пользуемся «Правилами орфографии и пунктуации», принятыми в 1956 году.

Направления:

  1. Логич. (Буслаев) = двояк. назнач-е: 1) ясность в излож. мыслей (запятая, точка, точка с запятой, двоеточие); 2) ощущения (воскл./вопр. зн., многоточие, тире);

  2. Синтакс. (Брот) = зн. преп-я делят синтакс. строй речи;

  3. Интонацион. (Щерба, Пешковский) = обозн-е фраз. интонации.

Общее д/всех направ-й: коммуникацион. ф-ция пунктуации.

Б/пунктуации текст нельзя адекватно восприним.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]