Добавил:
Upload Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Kurs_LEKCIJ_-_Obsee_qzykoznanie_-_5_kurs_Golqdb...doc
Скачиваний:
43
Добавлен:
03.05.2019
Размер:
336.38 Кб
Скачать

Тема 9. Проблема изучения морфем и система частей речи.

Морфемы в системе языка. Если обратиться к семантике морфем, то окажется, что морфемы делятся на классы, которые в единую систему не укладываются. Корневые морфемы являются носителями основных лексических значений слова. Словообразовательные морфемы вносят в значение слова добавочные компоненты (ср.: плыть и переплыть, лес и лесной, лесистый). Словоизменительные морфемы указывают синтаксические позиции словоформы в предложении (ср.: даль океана и в далеком океане).

Разные классы морфем изучаются в разных отделах языкознания — в лексикологии, словообразовании, морфологии.

Значения морфемы не определяются вне целого слова, вне отношения к семантике корня. Елена Самойловна Кубрякова показала, что если морфема понимается как знак, имеющий свое означаемое, то определить это значение и описать морфемы как отдельные сущности не удается. Чтобы определить значение морфемы, должно быть еще слово.

Таким образом, морфема не является элементом какой-либо системы или подсистемы языка. Она является частью словоформы и должна изучаться в составе слова. Отсутствие морфем в отдельных языках (китайский, вьетнамский, некоторые другие) — также веский аргумент для отрицания морфемного уровня и единой подсистемы морфем как составных частей языковой системы.

Можно разграничить два основных класса значений, которые обслуживаются морфемами. Противопоставление лексических и синтаксических значений издавна было замечено лингвистами и закреплено в терминах номинативностъ — предикативность, слово — предложение.

Корневые морфемы несут конкретные лексические значения, словообразовательные морфемы несут групповые лексические значения: признак, действие, деятель, устройство, детеныш и т. п. Словоизменительные морфемы также могут выражать лексические значения высокого уровня абстрагированности. Таковы, например, значения рода или класса существительных, числа, времени действия глаголов, одушевленности/ неодушевленности, вещественности и собирательности и т.п. Самыми абстрактными среди морфемных лексических значений являются значения частей речи.

Cловоизменительные морфемы во многих случаях выражают и синтаксические значения. Заметим, что синтаксические значения могут быть двух типов: отражающие отношения в объективном мире (пространственные, временные и т. п.) и выражающие отношения, устанавливаемые между образами внешнего мира в мозгу человека (предикативные отношения, сравнения, тождество, различие, соответствие и т. п.).

Синтаксические значения выражают, например, падежные флексии, которые обозначают отношения между участниками описываемой ситуации (деятель, объект действия, инструмент, место действия и т. п.). Конкретные наборы падежных морфем и значения, ими выражаемые, варьируют от языка к языку. Так, число падежных морфем колеблется от 40 в некоторых дагестанских языках до их полного отсутствия в языках аналитического строя.

Какие именно лексические и синтаксические значения закрепляются словоизменительными морфемами — это национальная особенность системы языка.

При сопоставлении разных языков очень часто выясняется, что морфемным средствам одного языка соответствуют лексические средства в другом. Например, аспектуальные значения в славянских языках выражаются формами вида глагола, а в германских языках — лексическими средствами. Морфемным средствам одного языка могут соответствовать синтаксические средства другого. Например, падежным формам русского языка соответствуют английские предлоги или позиция слова в предложении в языках аналитического строя.

По наличию в составе лексемы тех или иных морфем она вступает в соотношения с другими лексемами, имеющими такие же морфемы. На основе этих соотношений и образуются словообразовательная и словоизменительная подсистемы языка.

Словообразовательная подсистема как организация слов по корневым и словообразовательным морфемам. Группировки слов с общим корнем - словообразовательные гнезда (море — морской, моряк, морячка, мореход, мореплавание и т. д.). Группировки слов с одинаковыми префиксами и суффиксами - словообразовательные ряды. Ряды группируются в словообразовательные типы по общности словообразовательного значения. Словообразовательное значение возникает только в соотношении производящего и производного слова. Например, в слове бег Е.С. Кубрякова определяет значение: отношение предмета к действию (бег от бежать), а в слове белизна — отношение предмета к признаку {белизна от белый). Значения отношения предмета к действию найдем в словах ходьба, полет, разговор и других отглагольных существительных, а значение отношения предмета к признаку — в словах теплота, синева, твердость, шершавость и других существительных, образованных от прилагательных. Роль элемента в словообразовательной подсистеме выполняет пара слов: производящее — производное.

В производном слове есть отсылочная часть, указывающая на производящее слово, и формирующая, которая определяет морфологическую природу рассматриваемого слова.

Количество словообразовательных значений относительно невелико, и благодаря им слова достаточно строго группируются и в словообразовательные ряды, и в словообразовательные гнезда. Словообразовательные ряды с разными морфемами, но общими словообразовательными значениями объединяются в словообразовательные типы и категории.

Подсистема частей речи. По словоизменительным морфемам (флексиям) в языках, имеющих морфемы, все слова четко разделяются на большие классы, объединенные одинаковыми парадигмами словоизменения. Эти классы слов были замечены еще в античной грамматике и названы частями речи.

Дождь — дождливый — дождить отличаются друг от друга по аффиксальной части, но еще существеннее их различие по парадигмам.

Части речи охватывают все слова языка, имеющего морфемы, и образуют наиболее четко выраженную подсистему объединений слов. ЧАСТЬ РЕЧИ — класс слов, объединенных общим лексическим значением высокого уровня абстракции и целой системой словоизменительных парадигматических рядов.

Части речи выделялись по разным принципам. Логико-семантический подход выделяет части речи по наиболее общему лексическому значению, по соответствию логической категории субстанции, признака, действия. Этот подход оставляет вне классификации служебные части речи, возникают затруднения с классификацией нетипичных слов. Например, отглагольные существительные (прыжок, движение и т. п.) по логическому значению — действия, а по категориальному — предметы.

Существует противоположный подход - формально-грамматический: выделение частей речи исключительно по грамматическим показателям, по набору словоизменительных морфем. Такой подход наталкивается на трудности в трактовке слов, которые, принадлежа по семантике к той или иной части речи, не обладают присущей этой части речи парадигмой. Таковы, например, несклоняемые существительные в русском языке {какаду, пони, колибри и т. п.). Этот подход пытались откорректировать обращением к синтаксической функции, выполняемой словами. Например, способность слова пони выступать в роли подлежащего или дополнения обеспечивает ему принадлежность к существительным.

Таким образом, часть речи определяется на основе общего для всех входящих в нее слов значения, на основе ее парадигматики и с учетом ее синтаксических возможностей. Деление слов на части речи вполне отвечает полевой модели системы языка. Ядро образуют группы слов, которые обладают всей системой словоформ этой части речи. Слова с неполной парадигмой оказываются на периферии.

В языках, имеющих аффиксы, некоторые наиболее обобщенные лексические значения оказались помеченными словоизменительными аффиксами. Именно этот морфемный показатель помог оформить и закрепить деление слов на классы частей речи. В китайском языкознании не существовало учения о частях речи. Китайская лингвистика пользуется категорией «значимый однослог».

Структурные группировки слов и словоформ в системе частей речи. В рамках одной части речи слова группируются в более мелкие ряды и объединения разного рода на основе лексических значений более низкого ранга, чем значение части речи, и синтаксических значений словоформ, которые способна иметь данная часть речи. Таковы, например, разряды одушевленных и неодушевленных существительных, фазисных и модальных глаголов, относительных и качественных прилагательных, определенных и неопределенных артиклей, а также ряды словоформ, выражающих синтаксические падежные значения объекта или инструмента действия, ряды глагольных словоформ со значениями 1, 2, 3-го лица и т. д.

Такие ряды и объединения получили название грамматических категорий и лексико-грамматических разрядов. Каждая такая группировка устроена системно, выявляется в противопоставлениях из двух, трех и более составляющих. Например, русская категория падежа имеет шесть членов. Александр Владимирович Бондарко отличает грамматическую категорию от лексико-грамматического разряда по следующим признакам. У грамматической категории обязательно имеется система противопоставленных друг другу рядов грамматических форм (аффиксальных морфем) с однородным значением. У лексико-грамматического разряда такая система форм не прослеживается, хотя могут быть некоторые грамматические средства выражения. Например, в европейских языках есть грамматическая категория определенности/ неопределенности, которая представлена системой употребления определенного и неопределенного артиклей. В русском языке такой грамматической категории нет, хотя можно найти лексико-грамматический разряд слов с семантикой определенности (имена людей, названия конкретных предметов, уникальных объектов типа: солнце, луна и некоторых др.), которые в отличие от неопределенных объектов предпочтительно имеют винительный, а не родительный падеж при отрицании (не вижу солнце, не вижу Олю, но не вижу света, не вижу деревьев и т. п.).

Американский лингвист Уорф в 1937 г. разработал оригинальную типологию грамматических категорий. Он различает открытые и скрытые грамматические категории. Открытая категория имеет формальное выражение в каждом предложении, содержащем член этой категории. Нельзя, например, употребить существительное русского языка без категории рода, причем эта категория будет представлена и в прилагательном, а иногда и в глаголе, которые согласуются с данным существительным. Скрытая категория выражается особым показателем только в некоторых случаях, в специальных контекстах. Сравним склонение двух русских существительных женского рода. Слово весна при склонении имеет шесть разных словоформ, а слово ночь — только четыре. Однако для слова ночь так же, как и для слова весна, русская грамматика устанавливает шесть падежных форм, что вытекает из способности того и другого слова выражать одни и те же значения в однотипных синтаксических позициях: нет весны / ночи, дело идет к весне / к ночи, люблю весну / ночь, песня о весне / о ночи. Четыре формы слова ночь обслуживают тот же круг значений, что и шесть форм слова весна.

Б. Уорф выявил особенности модулирующих категорий. Эти категории могут быть прибавлены или устранены произвольно в отношении любого слова данного класса. Например, падежи — модули категории существительных, а виды и времена — модули категории глагола.

Грамматические категории и лексико-грамматические разряды слов структурно организуют не только каждую из частей речи, отдельно взятую. Некоторые из них объединяют в один ряд слова разных частей речи (например, категории рода, числа, лица для существительных, местоимений и глаголов; категории рода, числа и падежа для существительных и прилагательных и мн. др.). Это обеспечивает структурную организацию всей системы частей речи данного языка.

Системы группировок слов по морфемным показателям в разных языках очень мало соотносятся, а овладение этими группировками представляет большие трудности.

Распределение словоформ по частям речи является наиболее глобальной классификацией лексем, охватывающей их все без исключения. Внутри частей речи просматриваются более мелкие лексико-грамматические разряды, которые охватывают только ограниченные группы слов.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]