- •Каталог образовательных программ по очной форме обучения, реализуемых в в СахГу в соответствие с фгос впо (отмечены *) и гос впо Оглавление
- •Физико-математические науки Направление 010400.62 Прикладная математика и информатика*
- •Направление 010500.62 Прикладная математика и информатика
- •Специальность 010501.65 Прикладная математика и информатика
- •Естественные науки Направление 020400.62 Биология*
- •Направление 020200.62 Биология
- •Специальность 020201.65 Биология
- •Направление 020700.62 Геология*
- •Направление 021000.62 География*
- •Направление 020400.62 География
- •Специальность 020401.65 География
- •Направление 022000.62 Экология и природопользование*
- •Направление 020800.62 Экология и природопользование
- •Направление 022000.68 Экология и природопользование*
- •Специальность 020801.65 Экология
- •Специальность 020802.65 Природопользование
- •Гуманитарные науки Направление 032100.62 Востоковедение и африканистика*
- •Направление 030800.62 Востоковедение, африканистика
- •Направление 031300.62 Журналистика*
- •Направление 030600.62 Журналистика
- •Специальность 030601.65 Журналистика
- •Направление 035700.62 Лингвистика*
- •Направление 031100.62 Лингвистика
- •Специальность 031202.65 Перевод и переводоведение
- •Направление 032700.62 Филология*
- •Специальность 031001.65 – Филология
- •Специальность 030401.65 – История
- •Направление 030900.62 Юриспруденция*
- •Специальность 030501.65 Юриспруденция
- •Направление 040100.62 Социология*
- •Специальность 040201.65 – Социология
- •Образование и педагогика Направление 050100.62 Педагогическое образование*
- •Направление 050100.68 Педагогическое образование*
- •Направление 050400.62 Психолого-педагогическое образование*
- •Направление 050400.68 Психолого-педагогическое образование*
- •Направление 050300.62 – Филологическое образование
- •Специальность 050303.65 – Иностранный язык
- •Специальность 050706.65 – Педагогика и психология
- •Специальность 050708.65 – Педагогика и методика начального образования
- •Специальность 050707.65 – Педагогика и методика дошкольного образования
- •Специальность 050720.65 – Физическая культура
- •Специальность 050502.65 – Технология и предпринимательство
- •Специальность 050104.65 – Безопасность жизнедеятельности
- •Специальность 050401.65 – История
- •Направление 050700.62 Специальное (дефектологическое) образование*
- •Специальность 050715.65 – Логопедия
- •Экономика и управление Направление 080100.62 Экономика*
- •Специальность 080105.65 – Финансы и кредит
- •Направление 080200.62 Менеджмент *
- •Направление 080500.62 – Менеджмент
- •Специальность 080507.65 – Менеджмент организации
- •Направление 081100.62 Государственное и муниципальное управление*
- •Специальность 080504.65 – Государственное и муниципальное управление
- •Сфера обслуживания Направление 100100.62 Сервис*
- •Направление 100400.62 Туризм*
- •Специальность 100103.65 – Социально-культурный сервис и туризм
- •Сельское и рыбное хозяйство Направление 111400.62 Водные биоресурсы и аквакультура*
- •Направление 110900.62 – Водные биоресурсы и аквакультура
- •Геология, разведка и разработка полезных ископаемых Направление 131000.62 Нефтегазовое дело*
- •Направление 130500.62 – Нефтегазовое дело
- •Энергетика, энергетическое машиностроение и электротехника Направление 140400.62 Электроэнергетика и электротехника*
- •Направление140200.62 Электроэнергетика
- •Транспортные средства Направление 190600.62 Эксплуатация транспортно-технологических машин и комплексов*
- •Специальность 190601.65 Автомобили и автомобильное хозяйство
- •Архитектура и строительство Направление 270800.62 Строительство*
- •Направление 270100.62 Строительство
- •Безопасность жизнедеятельности, природообустройство и защита окружающей среды Направление 280700.62 Техносферная безопасность*
Специальность 031202.65 Перевод и переводоведение
Квалификация выпускника (по диплому) – ЛИНГВИСТ, ПЕРЕВОДЧИК
Квалификационная характеристика выпускника:
"Лингвист, переводчик" может в установленном порядке осуществлять профессиональную деятельность в сфере лингвистического образования и межкультурной коммуникации.
Объектами профессиональной деятельностиспециалиста являются: теория иностранных языков, иностранные языки и культуры, теория культуры и межкультурная коммуникация.
В соответствии с полученной фундаментальной и специализированной подготовкой выпускник может осуществлять следующие виды деятельности:
организационно-управленческая;
научно-исследовательская;
проектная;
научно-методическая.
Специалист обладает профессиональными знаниями и навыками в областях:
теория и практика перевода иностранного языка;
иностранные языки и культуры стран изучаемых языков;
теория культуры и межкультурная коммуникация;
основы психологии и педагогики;
культура речевого общения.
УЧЕБНЫЙ ПЛАН
№ |
Наименование дисциплины |
Всего часов |
Распределение по семестрам промежуточной аттестации | ||||
Всего по ГОС |
Аудиторные занятия |
Самостоятельная работа студентов |
Экзамены |
Зачеты |
Курсовые работы | ||
Общие гуманитарные и социально-экономические дисциплины (1800 часов) | |||||||
1 |
Стилистика русского языка и культура речи |
200 |
93 |
107 |
3 |
1,2 |
|
2 |
Древние языки и культуры |
140 |
74 |
66 |
|
1,2 |
|
3 |
Физическая культура |
408 |
404 |
4 |
6 |
1-5 |
|
4 |
Отечественная история |
110 |
55 |
55 |
2 |
1 |
|
5 |
Философия |
60 |
38 |
22 |
4 |
|
|
6 |
Культурология |
100 |
57 |
43 |
3 |
|
|
7 |
Психология и педагогика |
120 |
74 |
46 |
|
1,2 |
|
8 |
Социология |
60 |
30 |
30 |
|
9 |
|
9 |
Экономика |
62 |
30 |
32 |
|
9 |
|
10 |
История и культура стран изучаемых языков |
118 |
55 |
63 |
|
3,4 |
|
11 |
История и литература стран изучаемых языков |
152 |
57 |
95 |
1 |
|
|
12 |
ГСЭ.В.1 Дисциплины по выбору |
|
|
|
|
|
|
|
Этика переводчика |
135 |
38 |
97 |
|
3 |
|
|
Психология взаимоотношений |
135 |
38 |
97 |
|
3 |
|
13 |
ГСЭ.В.2 Дисциплины по выбору |
|
|
|
|
|
|
|
Спецкурс по истории изучаемого языка |
135 |
38 |
97 |
|
5 |
|
|
Спецкурс по ГО |
135 |
38 |
97 |
|
5 |
|
Общие математические и естественнонаучные дисциплины (400 часов) | |||||||
14 |
Математика и информатика |
200 |
92 |
108 |
2 |
1 |
|
15 |
Концепции современного естествознания |
100 |
36 |
64 |
|
4 |
|
16 |
ЕН.В.1 Дисциплины по выбору |
|
|
|
|
|
|
|
Краеведение |
100 |
38 |
62 |
|
3 |
|
|
Интернет технологии |
100 |
38 |
62 |
|
3 |
|
Общепрофессиональные дисциплины (3600 часа) | |||||||
17 |
Введение в языкознание |
152 |
76 |
76 |
1 |
|
|
18 |
Общее языкознание |
74 |
36 |
38 |
2 |
|
|
19 |
История языкознания |
74 |
38 |
36 |
|
3 |
|
20 |
История языка и введение в спец.филологию |
140 |
57 |
83 |
7 |
6 |
7 |
21 |
Теоретическая фонетика |
140 |
57 |
83 |
3 |
|
|
22 |
Лексикология |
140 |
54 |
86 |
4 |
|
|
23 |
Теоретическая грамматика |
180 |
76 |
104 |
6 |
5 |
|
24 |
Стилистика |
150 |
68 |
82 |
8 |
7 |
|
25 |
Введение в теорию межкультурной коммуникации |
80 |
36 |
44 |
4 |
|
|
26 |
Практический курс первого иностранного языка |
1100 |
558 |
542 |
1-3,5 |
4 |
|
27 |
Практический курс второго иностранного языка |
650 |
336 |
314 |
45 |
3 |
|
28 |
Безопасность жизнедеятельности |
100 |
38 |
62 |
|
1 |
|
29 |
Страноведение США |
76 |
36 |
40 |
2 |
|
|
30 |
Страноведение Великобритании |
124 |
58 |
66 |
5 |
|
|
31 |
Страноведение Германии |
60 |
30 |
30 |
|
8 |
|
32 |
ОПД.В.1 Дисциплины по выбору |
|
|
|
|
|
|
|
Практикум по английскому языку |
172 |
72 |
100 |
|
2 |
|
|
Практикум по аудированию |
172 |
72 |
100 |
|
2 |
|
33 |
ОПД.В.2 Дисциплины по выбору |
|
|
|
|
|
|
|
Практикум по практической фонетике |
98 |
36 |
62 |
|
4 |
|
|
Практикум по практической грамматике |
98 |
36 |
62 |
|
4 |
|
34 |
ОПД.В.3 Дисциплины по выбору |
|
|
|
|
|
|
|
Спецсеминар по НИРС |
90 |
18 |
72 |
|
8 |
|
|
Спецкурс по лингвострановедению |
90 |
18 |
72 |
|
8 |
|
Специальные дисциплины (4158 часов) | |||||||
35 |
Теория перевода |
300 |
148 |
152 |
4,5 |
3 |
|
36 |
Практический курс перевода (первый иностранный язык) |
1032 |
434 |
598 |
6,8-10 |
5,7 |
9 |
37 |
Практический курс перевода (второй иностранный язык) |
768 |
380 |
388 |
7,9,10 |
5,6,8 |
|
38 |
Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык) |
1038 |
474 |
564 |
8,10 |
6,7,9 |
|
39 |
Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык) |
1020 |
464 |
556 |
7,9,10 |
6,8 |
|
Дисциплины специализации (500 часов) | |||||||
40 |
Деловой английский |
166 |
38 |
128 |
|
6 |
|
41 |
Технический перевод |
166 |
68 |
98 |
|
7,8 |
|
42 |
Перевод деловой документации |
168 |
46 |
122 |
10 |
9 |
|
Факультативы (450 часов) | |||||||
43 |
Факультативы |
450 |
224 |
226 |
|
1-6 |
|
Практики (8 недель) | |||||||
44 |
Учебная практика |
4 |
|
|
|
8 |
|
45 |
Преддипломная практика |
4 |
|
|
|
9 |
|
Государственная итоговая аттестация (10 недель) | |||||||
46 |
Государственный экзамен |
|
|
|
10 |
|
|
47 |
Выполнение выпускной квалификационной работы |
|
|
|
|
|
10 |
48 |
Защита выпускной квалификационной работы |
|
|
|
|
|
10 |