Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Проходческо-очистные комбайновые комплексы калийных рудников. Ч. 1

.pdf
Скачиваний:
7
Добавлен:
12.11.2023
Размер:
12.87 Mб
Скачать

91-

*Соответствует фиксированной установке АВ серии А3700, устанавливаемой в КТП.

**Данные для КТП типов ТСВП соответствуют данным КТП типов ТСШВП этих же мощностей.

*** КТП типа ТСВП-630 имеет схему соединения обмоток X /а , остальные КТП - XI X

Все КТП снабжены аппаратами АЗУР-1, АЗУР-2 для защиты от токов утечки на низкой стороне. Серия ТСВП имеет тепловую защиту от перегрузок трансформатора (термореле ТР-ЗМУТ), а ТСВП-630 - также газовую защиту.

КТП имеют встроенный блок защиты от токов утечек.

При необходимости применения двух КТП, последние могут быть запитаны одним силовым кабелем от ячейки РВД-6. Запрещается паралелльное включение двух КТП.

Таблица 2.7 Стандартный ряд сечения рабочих жил некоторых типов кабелей

Марка

Ин,

 

Бж, мм2

 

 

 

 

 

 

 

 

кабеля

кВ

 

6

10

16

25

35

50

70

95

120

 

 

2,5

4,0

150

СБН-6

6

 

 

X

X

X

X

X

X

X

X

X

ЭВТ-6

6

 

 

 

X

X

X

 

 

 

 

 

ГРШЭ

ДО

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

ЭВТ

1,2

 

 

 

X

X

X

X

X

X

X

X

ДО

 

 

 

 

1,2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

СБН-6 - кабели трехжильные с бумажной изоляцией в свинцовой оболочке.

ГРШЭ - кабели четырех и семижильные, гибкие экранированные с резиновой оболочкой.

ЭВТ - кабели четырех и восьмижильные, полугибкие экранированные с поливинилхлоридной изоляцией.

“ 92 “

 

Таблица 2.8

Функциональные возможности комплектных распредустройств

Наименование функции

 

Тип

 

 

распредустройства

 

РВД-6 КРУВ-6 КРУРН-6

Оперативное дистанционное, местное и ручное

X

X

X

включение и отключение

Возможность жесткой комплектации КРУ

X

X

X

Защита от токов к.з.

X

X

X

Шунтирование МТЗ на период пуска асинхронных

X

 

 

двигателей*

 

X

X

Защита от перегрузки с выдержкой времени*

-

Защита от однофазных замыканий на землю*

-

X**

X

Блокировочное реле утечки (БРУ)*

X

X

X

Защита минимального напряжения (нулевая защита)

X

X

X

Защита от потери управляемости при обрыве или

X

X

X

замыкании цепи дистанционного управления

Однократная АПВ или АВР

-

X

X

 

 

 

Измерение тока и напряжения в силовых цепях

X

X

X

Сигнализация о включенном и отключенном

 

 

 

положении выключателя:

 

X

X

местная

-

 

 

 

дистанционная

X

X

X

Сигнализация о срабатывании:

 

X

X

МТЗ

-

аварийной блокировки схемы включения

-

X

X

защиты от перегрузки*

 

X

-

-

защиты от однофазных замыканий на землю*

X

-

-

 

 

БРУ*

X

X

X

Закорачивание отходящей линии при отключении

X

X

X

разъединителя*

 

 

 

Заземление отходящей линии при отключении

 

X

X

разъединителя*

 

 

 

Функциональная проверка:

 

 

 

исправности БРУ*

X

X

X

защиты от однофазных замыканий на землю*

-

-

X

защиты от токов к.з.*

-

X

X

 

 

 

Возможность:

 

 

 

вывода из работы (при необходимости)

 

 

 

минимальной защиты

 

X

X

подключения внешних дополнительных

 

 

 

защитных устройств

X

X

X

блокировки АПВ и АВР присоединений,

 

 

 

отключенных защитой от сверхтоков

 

X

X

* По спецзаказу.

**Только в шкафах отходящих присоединений.

* 93 -

пытглючателей c m °^д^?®чиваемые электрическими схемами выключателей серии АФВ, АВ

Таблица 2.9

Типы

выключателей

Наименование функций

1 Ручное управление (В-0)

Дистанционное отключение (аварийное)

Защита от токов к. з.

Защита от потери управляемости при замыкании между собой проводов, обрыве и увеличении сопротивления цепи ДО Нулевая защита Электроблокировка, предотвращающая включение автомата при сопротивлении

изоляции в сети ниже допустимого Электромагнитная блокировка, предотвращающая включение автомата при срабатывании МТЗ Световая сигнализация:

овключении автомата

осрабатывании МТЗ

осрабатывании БРУ

Проверка действия МТЗ

11пАвап1/1а nPMPTRtffl КРУ UpUBCpKd ДсИС1ЬИИ 17 ----------

Возможность подключения аппаратуры защитного

АФВ-1А, АФВ-2А, АФВ-3

АВ-315Р

2

3

X

X

Гх X

--

--

--

-X

-X

-X

--

X X

--

X X

отключения (реле утечки,

________________ _ „ -г пЛ

анализатора MCiana г --------- ----------

0

§

о

м

1 PQ

<

4 X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

АВ-320ДО

5 X

X

Гх

X

X

X

X

X

X

X

X

X

X

94

Таблица 2.10

Функции рудничных магнитных пускателей

 

 

Типы магнитных

 

 

пм

пв

пускателей

 

 

 

пв

пв

п

Функции магнитных пускателей,

ви

и-

обеспечиваемые электрическими

р-

25,

ИР-

и-

в

схемами

41,

ПВ

250

250

и-

 

ПМ

и-

 

БТ

32

 

ви

320

 

 

 

 

р-

 

 

 

 

 

51

 

4

 

 

1

2

3

5

6

Местное отключение кнопкой “Стоп”

X

X

X

X

X

Дистанционное управление

X

X

X

X

X

Защита от токов к.з. (МТЗ)

X

X

X

X

X

Сигнализация о срабатывании МТЗ

-

X

X

X

X

Проверка МТЗ

-

X

X

X

-

Нулевая защиты

X

X

X

X

X

Защита от потери управляемости при

 

 

 

 

 

обрыве или замыкании жил

 

 

 

 

 

дистанционного управления между

 

 

 

 

 

собой и с заземляющей жилой

X

X

X

X

X

Защита от обрыва или увеличения

 

 

 

 

 

сопротивления заземляющей жилы

 

 

 

 

 

выше допустимой величины

X

X

X

X

X

Блокировочное реле утечки (БРУ)

X

X

X

X

X

Сигнализация о срабатывании БРУ

X

X

X

X

X

Проверка БРУ

X

X

X

X

X

Проверка исправности схемы

 

 

 

 

 

управления и цепи втягивающей

 

 

 

 

 

катушки без подачи напряжения в

 

 

 

 

 

отходящее присоединение со световой

 

X

X

X

X

сигнализацией

 

 

 

 

 

Взаимная электрическая блокировка

 

 

 

 

 

последовательности включения

X

X

X

X

X

пускателей

 

 

 

 

 

Защита от перегрузки со световой

 

 

 

 

 

сигнализацией о срабатывании и

 

 

 

 

 

проверка ее исправности

 

 

 

X

X

Защита от самовключения при

 

X

X

X

X

UC-1,5U„0M

 

 

 

 

 

Реверсирование ручное

X

X

_

X

_

Реверсирование дистанционное

X

-

X

-

-

-95 -

2.5.3ОСМОТР, РАЗДЕЛКА И РЕМОНТ ШАХТНЫХ КАБЕЛЕЙ

Кабели, питающие комбайновые комплексы, подвергаются большим механическим и энергетическим нагрузкам и нуждаются в постоянном надзоре со стороны членов комбайновых бригад и персонала электромехаников.

В начале каждой смены обслуживающий персонал должен производить осмотр кабельных линий комплекса. При осмотре следует убедиться, что их наружная оболочка не имеет прорезов, пробоин и других повреждений.

Особое внимание следует обратить на состояние гибкого кабеля, питающего самоходный вагон, испытывающего большие механические нагрузки в процессе наматывания на барабан и разматывания с барабана. Допустимые статические нагрузки лежат в пределах от 15-20 кгс/см2 до 40-50 кгс/см2, а усилие отдельных рывков не должно превышать 100 кгс/см2 Радиус изгиба при намотке на барабан и огибании направляющих роликов должен быть не менее 200 мм.

Не реже одного раза в месяц необходимо менять местами концы кабеля и места крепления кабеля к барабану. Нельзя допустить осевого закручивания кабеля.

Особое внимание следует уделять осмотру завулканизированных мест повреждений и счалок. Число таких счалок на каждые 100 м длины кабеля должно быть не более четырех.

При наличии повреждений кабель должен быть отключен от сети и отремонтирован.

Инструкции по осмотру, разделке и ремонту всех типов кабелей приведены в «ПТЭ угольных и сланцевых шахт» [14]. Концевые разделки и ремонт гибких экранированных кабелей самоходных вагонов производится согласно «Временной инструкции», принятой для АО «Уралкалий» [15].

Концевые разделки и присоединения шахтных гибких кабелей проводятся следующим образом.

В месте разделки снимают шланговую оболочку. Длину разделки определяют размерами вводных устройств электрооборудования.

При разделке экранированных кабелей снимают электропроводящий экран до среза шланговой оболочки. Расстояние от оголенной жилы до электропроводящего слоя экрана по изоляции на каждой жиле должно быть не менее 50 мм. Следы оставшегося слоя осторожно соскабливают с изоляции острым предметом.

96 -

Оголенный участок изоляции жил не должен покрываться какимлибо другим изоляционным материалом.

Разделанный конец кабеля вводят в кабельную коробку электрооборудования и присоединяют к проходным зажимам так, чтобы изоляция жил не прикасалась к токоведущим частям.

Заземляющая неизолированная жила кабеля должна быть изолирована до среза шланговой оболочки и присоединена к заземляющему зажиму внутри вводного устройства.

При присоединении жил кабеля к проходным зажимам запрещается уменьшать воздушный зазор между зажимами за счет выпучивания проволок жил из-под зажимов.

Кабель, введенный в оболочку, уплотняют с помощью резинового кольца. Болты прижимного фланца и зажимной планки тщательно затягивают.

Ремонт гибких кабелей способом горячей вулканизации производится обученным персоналом в чистом и сухом помещении на поверхности шахты. Допускается производить ремонт гибких кабелей непосредственно в шахте с помощью взрывобезопасных вулканизационных аппаратов.

Можно различить ремонт гибкого кабеля:

-с поврежденной частью наружной оболочки;

-с поврежденной оболочкой и с поврежденной изоляцией жил;

-требующего соединения между собой двух отрезков кабеля. Последний вид ремонта проводится в следующем порядке:

-разделываются концы отрезков кабеля на длину до 250 мм;

-все жилы отрезаются таким образом, чтобы общие длины

одноименных жил были одинаковыми со ступенью смещения в 50 мм. Это необходимо, чтобы после их соединения при растяжении нагрузка на все жилы была бы одинаковой;

-с конца каждой жилы снимают изоляцию на длину 30-60 мм;

-тщательно снимают проводящий экран на длину не менее 50 мм от оголенной части жилы;

-соединяют, не скрещивая, одноименные жилы с помощью медных гильз или жестяной лентой (в два слоя) с последующим обжатием специальным прессом или с помощью скрутки с последующей пайкой оловянным припоем;

-все жилы тщательно изолируются на толщину основной изоляции жилы;

-снятый проводящий экран жил не восстанавливается;

-восстанавливается оболочка кабеля с помощью сырой резины; диаметр этой части оболочки должен быть больше исходного на 5 мм;

97

-поврежденное место кабеля помещают в предварительно нагретый до + 140°С вулканизатор и зажимают; продолжительность вулканизации составляет 40-50 мин.;

-защитный слой счалки доводят до нормального диаметра кабеля.

Допускается прямо в шахте производить ремонт оболочек резиновых кабелей с применением самовулканизирующихся материалов - клея, пасты и вулканизированной починочной резины. При соблюдении технологии кабель может вводиться в

эксплуатацию сразу после ремонта [14].

2.5.4 ПРЕДЕЛЬНО-ДОПУСТИМЫЕ ДЛИНЫ ПИТАЮЩИХ КАБЕЛЕЙ ПО УСЛОВИЯМ ЗАЩИТЫ ОТ ТОКОВ КОРОТКОГО ЗАМЫКАНИЯ

Токи уставки максимально-токовой защиты (МТЗ) низковольтной аппаратуры выбираются по двум условиям:

1.МТЗ не должна срабатывать при наибольших рабочих токах;

2.МТЗ должна надежно отключать минимальный ток двухфазного короткого замыкания.

При защите ответвлений к электродвигателям ток уставки выбирается по условию:

> Ы ном .,

где: I п. ном. - номинальный пусковой ток электродвигателя.

При защите магистральной линии, питающей группу электродвигателей, ток уставки определяется по условию:

Iy > {in.ном.шах+ ^ /н),

где: I п. ном. max - номинальный пусковой ток наиболее мощного двигателя группы;

Е I н - сумма номинальных рабочих токов всех других двигателей группы.

Выбранные уставки срабатывания МТЗ автоматических выключателей и магнитных пускателей проверяются по условию надежного отключения минимального тока двухфазного тока короткого замыкания (к.з.).

. /кзmin

1уй— ------------- ,

где: к2 = 1,5.

кг - коэффициент чувствительное^защиты; в отдельных случаях разрешается снижать кг до 1,25 при выполнении линий экранированными кабелями.

98

Условие по соблюдению значения к2 ограничивает длину питающих кабелей, что исключает возможность возникновения ситуации, при которой минимальные токи к.з. были бы не способны отключить МТЗ при правильно выбранной по условиям пуска уставки тока.

Заводские инструкции по эксплуатации комбайнов «Урал-20А», «Урал-10А» гарантируют надежную работу комбайнов по условиям пуска (снижение напряжения не более чем до 0,85-0,9 U H) и по надежной защите от токов к.з. при длине питающих кабелей

ссечением рабочих жил 95 мм2, не превышающей 340-350 м.

Вкаждом конкретном случае выбранные длины кабелей необходимо подтвердить детальным расчетом, учитывающим влияние высоковольтной стороны линии, мощность передвижных трансформаторов на формирование расчетного сопротивления кабельной сети [10].

Максимальные длины кабелей напряжением 127 В для ручных электросверл при питании их от пусковых агрегатов различных типов легко определить, т. к. последние имеют постоянную уставку МТЗ. При сечении 4 и 6 мм2 предельные длины кабеля при их питании от АП-3,5 или АП-4 равны, соответственно, 190 и 280 м [10].

2.5.5 СПОСОБЫ ПРОКЛАДКИ КАБЕЛЕЙ В ВЫРАБОТКАХ

Правила прокладки кабелей в горных выработках установлены ЕПБ [7].

Кабели, проложенные в выработках над почвой, должны подвешиваться с провесом и располагаться на такой высоте, чтобы исключить возможность повреждения кабелей транспортными средствами. Расстояние между точками подвески должно быть не более 3 м, а между кабелями - не менее 5 см.

В горных выработках, пройденных в устойчивых породах, не требующих крепления, допускается жесткое крепление. В выработках с металлической или деревянной крепью, подвеска должна быть не жесткой, на лентах или деревянных колышках.

Гибкие кабели подвешиваются не жестко. Ближайшая к магпине часть гибкого кабеля, питающая передвижные механизмы, может быть проложена по почве на протяжении не более 15 м, причем кабель должен быть уложен так, чтобы была исключена опасность повреждений его движущейся машиной. Допускается прокладка гибкого кабеля, питающего самоходное оборудование, по почве выработки на протяжении более 15 м, если конструкция машин и условия горных работ исключают необходимость подвески к машине ближайшей части кабеля.

99 -

Для самоходных машин, имеющих специальные кабельные барабаны (кабелеукладчики), работающие по Челноковой схеме, допускается прокладка гибкого кабеля по почве.

Гибкие кабели, находящиеся под напряжением, должны быть растянуты и подвешены. Запрещается держать гибкие кабели под напряжением в виде «бухт» и «восьмерок».

Это правило не распространяется на те случаи, когда условиями ведения горных работ и конструкцией машин предусматривается запас гибкого кабеля под напряжением на специальном барабане или тележке.

Запрещается совместная прокладка кабелей и вентиляционных резиновых труб. Последние должны прокладываться на противоположной стороне выработки.

В очистных камерах допускается прокладка гибких кабелей, питающих электросверла, по откосу полезного ископаемого на длину до 60 м.

После окончания работ передвижных механизмов гибкий кабель должен быть отключен на ближайшем распредпункте.

2.6. ТАКЕЛАЖНЫЕ РАБОТЫ

2.6.1. ПОГРУЗОЧНО-РАЗГРУЗОЧНЫЕ, ТАКЕЛАЖНО­ МОНТАЖНЫЕ РАБОТЫ И ТРАНСПОРТИРОВКА ОБОРУДОВАНИЯ

Грузоподъемные средства должны быть рассчитаны на подъем груза соответствующей массы.

Канатные и цепные стропы, прицепные грузозахватные устройства, блоки, петли и т. д., применяемые при разгрузке и погрузке оборудования, должны соответствовать техническим условиям (ТУ) и изготовляться на предприятиях, имеющих лицензию на производство съемных грузозахватных приспособлений.

Все грузоподъемные приспособления должны иметь маркировку с указанием допустимой нагрузки.

Стропы, прицепные устройства, канаты, петли должны повторно испытываться через каждые 6 мес.

При погрузочно-разгрузочных операциях, связанных с транспортировкой сборочных единиц, должны применяться грузозахватные приспособления, прошедшие освидетельствование и находящиеся в удовлетворительном состоянии.

К погрузочно-разгрузочным работам должны допускаться лица, имеющие удостоверение стропальщика.

100

Погрузочно-разгрузочные операции производят с помощью кранов, талей, лебедок и др.

При подъеме груза массой более 50 кг, а также при подъеме груза на высоту более 3 м применение средств механизации обязательно.

Строповка груза должна производиться согласно типовым схемам строповки, а подъем груза, на который не разработаны схемы строповки - в присутствии и под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.

Для облегчения извлечения строп установку груза производить только на прочные прокладки. Укладку и разборку груза производить равномерно, не нарушая габариты, установленные для складирования груза, и не загромождая проходы.

При погрузочно-разгрузочных работах все рабочие должны быть удалены из зоны возможного падения груза при его подъеме, перемещении или опускании. Стропы можно отцеплять только тогда, когда груз уложен на место и находится в устойчивом положении.

Перед подачей сигнала о подъеме груза рабочий обязан проверить:

-надежность крепления груза стропами;

-отсутствие на грузе незакрепленных деталей;

-возможность беспрепятственного подъема груза;

-отсутствие людей у поднимаемого груза.

Действия крановщика или лебедчика должны строго согласовываться с действиями стропальщиков.

Состояние транспортных и погрузочных средств, стропальных приспособлений, тяговых канатов, сигнальной и пусковой аппаратуры должно проверяться лицом технического надзора перед каждым началом работы.

При погрузке и разгрузке оборудования или отдельных узлов разрешается оттягивание, направление или разворот их с помощью специальных крюков или канатных оттяжек.

Такелажно-монтажные работы выполняются по наряд-допуску на производство работ с повышенной опасностью под руководством механика участка или старшего рабочего бригадира.

Места погрузки и разгрузки, монтажа и демонтажа оборудования должны быть хорошо освещены, а рабочие обеспечены необходимым инструментом.

При погрузке (разгрузке) платформ путем надвигания (стягивания) канатом лебедки рабочие должны находиться вне зоны действия каната и не ближе 3 м от места погрузки или разгрузки. При

Соседние файлы в папке книги