Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:

книги / Основы языкознания

..pdf
Скачиваний:
5
Добавлен:
12.11.2023
Размер:
2.02 Mб
Скачать

Из всех слов языка человеческие имена являются самыми разнообразными, в них, по мнению А.Ф. Лосева, сосредоточены все возможные и мыслимые слои бытия. Имя формирует личность и судьбу человека.

В.Н. Топоров считает, что имя – это свернутый культурный текст. Так, говорят: беречь имя, создать имя, компрометировать имя, подразумеваяподэтимцелуюсистемуотношенийкимени.

Я. Грим написал труд «О женских именах от названий цветов» (1852) и показал, что имена обладают воздействующей силой, несут отпечатки национального менталитета. Менталитет это культурно и национально специфичный стиль мышления. Язык воплощается в имени.

Внастоящее время ученые также обращают внимание на значение имени. Так, превращение имени в товарный знак снижает его эстетическую ценность.

Внастоящее время исследования языковой картины мира приобретают новое направление. Ученые изучают не только язык, но и языковое сознание личности. Как пишет В.В. Красных, языковое сознание как феномен тесно связано с культурой, также национально маркированы интеллектуальные способности личности, которые нельзя отграничить от сознания.

161

РАЗДЕЛ 3 ТЕКСТ И ДИСКУРС КАК КЛЮЧЕВЫЕ КАТЕГОРИИ

СОВРЕМЕННОЙ ЛИНГВИСТИКИ

Лекция 12. Основные зарубежные лингвистические школы ХХ века

План

1.СтруктурализмкакведущеенаправлениелингвистикиХХвека.

2.Европейский структурализм.

3.Американский структурализм.

4.Французский структурализм.

Структурализм как ведущее направление лингвистики ХХ века

Мы неоднократно говорили о том, что современная отечественная лингвистика интенсивно развивается в последние 25–30 лет. Достигнуты значительные успехи, развивается когнитивная лингвистика, которая вписывается в мировую науку.

Вместе с тем необходимо отметить, что до конца 80-х годов ХХ века наша лингвистика была оторвана от мировой, и лишь с этого периода, когда В.А. Звегинцев начал выпускать серию «Новое в зарубежной лингвистике», которая содержала переводы на русский язык трудов Т. ван Дейка, А. Вежбицкой, Дж. Лакоффа, М. Минского, Ч. Филлмора и др., в развитии отечественной лингвистики наступает новый этап.

Сегодня язык признается лингвистами своего рода энциклопедией жизни народа, которая фиксирует все знания о мире, в котором живет человек. Язык – зеркало культуры, в котором отражаются все наши воззрения о мире. И недаром именно в конце ХХ века в лингвистику введено понятие ЯКМ как совокупности знаний и мнений субъекта относительно объективной реальной или мыслимой действительности. При помощи языка и ЯКМ формируется представление человекаомиреизакладываютсяосновыеголичности.

162

Для понимания ЯКМ необходимо рассмотреть кратко, как формировались современные лингвистические воззрения, что лежит в основе наших сегодняшних представлений и понятий.

Как мы знаем, основные положения лингвистики ХХ века сформулировал Ф. де Соссюр. Его идеи положили начало структурной лингвистике, и в разных странах она развивалась по-разному. Можносказать, чтовХХвекедоминировалишколыструктурализма.

Что их объединяет? Структуралисты считали, что единственным предметом лингвистики является язык как система, имеющая свою структуру – иерархию элементов, сам язык – это форма, а не субстанция. Основная заслуга Ф. де Соссюра состоит в том, что он не отделяет язык (langue) от речи (parole), а выделяет язык (langue) из речевой деятельности (langage), подчеркивая при этом, что язык и речь тесно связаны. Соссюр первым увидел кардинальную дихотомию, на которую расщепляется деятельность речевого общения человека. Он первым описал язык как систему знаков и обозначил язык как подлинный предмет изучения лингвистики. Как пишет Л. Ельмслев, Соссюр открыл язык как таковой.

Европейский структурализм

Началом европейского структурализма можно считать 1916 год – год выхода в свет «Курса общей лингвистики». В первой половине ХХ века эти идеи получили развитие в работах Пражского лингвистического кружка (ПЛК) и Копенгагенской школы глоссематики.

ПЛК был основан в 1926 году. В него входили В. Матезиус, Р.О. Якобсон, Б. Трнка, В. Скаличка, Н.С. Трубецкой, С.О Карцевский. Пражский структурализм называют функциональной линвистикой, так как язык понимается этими учеными как система средств выражения, служащая определенной цели, а понятие функции соотносится с целью. Ученые этой школы развивали идеи функциональной лингвистики в фонологии, грамматике, синтаксисе и др.

163

В фонологии идеи структурализма реализовал Н.С. Трубецкой. Соссюровское противопоставление языка и речи ученый переносит в область фонологии, проводя различие между фонетикой и фонологией. Он определял фонему, исходя из ее функций в языке. Основной для фонемы явлется смыслоразличительная функция. Фонема – абстрактная единица, которая реализуется в речи в виде вариантов: конкретные звуки являются материальным воплощением фонем. Смыслоразличительная функция фонемы основана на оппозициях. Каждая фонема характеризуется специфическим набором смыслоразличительных дифференциальных признаков.

Р.О. Якобсон описал с помощью дифференциальных признаков систему русских падежей. Он выделил три семантических признака: направленность, объемность, периферийность. Согласно его наблюдениям, винительный и дательный падежи являются «направленными», на основании чего они противопоставлены именительному и творительному. По признаку «объемности» родительный падеж противопоставлен именительному и винительному, а предложный – творительному и дательному. По признаку «периферийности» творительный, дательный и предложный падежи противопоставлены именительному, винительному иродительному.

В. Матезиус разработал функциональную грамматику и функциональный синтатаксис, известный как функциональная перспектива предложения. В каждом предложении он различал два членения: формальное и актуальное (смысловое). Первое – формальнограмматическое членение на члены предложения. При АЧП выделяют основу высказывания, исходную точку сообщения, то, что известно слушающему, и ядро высказывания, то, что говорящий сообщает об исходной точке. Учение В. Матезиуса об АЧП получило дальнейшееразвитиевлингвистикетекста.

В. Скаличка разрабатывал структурную грамматику. Мельчайшая неделимая языковая единица в плане формы морфема – в плане содержания может иметь более одной единицы. В связи с этим для обозначения формальной неделимости он оставляет

164

термин «морфема», а для обозначения содержательной неделимости ученый вводит термин «сема». Различные сочетания морфем и сем образуют слова.

С.А. Карцевский разработал учение об асимметрическом дуализме языкового знака, его двойственной природе, неравномерном развитии членов знакового отношения. Речь идет о тенденции языкового знака к асимметрии, об относительной свободе сторон знака.

Датский структурализм получил название глоссематика. Копенгагенская школа структурализма появилась в 1931 году. Ее известные представители – Л. Ельмслев, В. Брендаль, Х. Ульдалл и др. Слово глоссематика восходит к греческому слову, означающему «язык».

Л. Ельмслев считал, что лингвистика, чтобы стать точной наукой, должна быть имманентной, т.е. внутренне присущей самому языку. Глоссематика должна представлять собой некую алгебру языка. Если традиционная лингвистика индуктивная наука, то глоссематика – дедуктивная, она идет от текста к конечным его единицам. Анализ текста проводится в двух планах: в плане содержания и в плане выражения. В каждом различают форму и субстанцию (смысловой материал). Например, в плане содержания может одна субстанция (идея), а по форме, способу упорядочивания это могут быть две и более единицы. Так, в русском языке одной субстанции (не знаю) соответствуют по форме 2 единицы содержания, в английском языке (I do not know) – 4 единицы, во французском языке (je ne sais pas) 4 единицы, в немецком языке (Ich Weiss nicht) – 3 единицы содержания.

В результате план выражения и план содержания анализируются по отдельности.

Наряду с понятием «знак» Л. Ельмслев ввел понятие «фигура», из этих фигур строятся знаки: «Язык построен так, что с помощью горстки фигур и благодаря их все новым и новым расположениям может быть построен легион знаков» (Ельмслев, 2004). Например: в слове столы фигура «ы» – это и единица плана вы-

165

ражения, и единица плана содержания (фонема, морфема); в слове корыто «ы» только фонема, так как не имеет соответствий в плане содержания. Это учение послужило методом анализа текста, так как знаком считается только текст.

Американский структурализм

Американский структурализм возник в 1911–1912 годах. Франц Боас изучал языки коренного населения Америки – эскимосов и индейцев. Он показал, что изучение языка связано с изучением образа жизни и культуры этнических представителей. Лингвистические категории формируются бессознательно, поэтому можно проследить процессы, ведущие к их формированию. Э. Сепир и Л. Блумфильд продолжили разработку этих идей в двух разных направлениях.

Э. Сепир сочетал в своих работах антропологию и лингвистику. Он полагал, что в каждом языке имеется свой базис, своя схема. Он сформулировалгипотезу лингвистическойотносительности.

Его теорию развивал Б. Уорф, считавший, что люди живут не только и не столько в объективном мире, в мире общественной деятельности. Они живут под влиянием своего языка, который является средством общения в данном обществе. Мы видим, слышим, воспринимаем явления в соответствии с языковыми нормами нашего общества. Язык подсказывает нам определенную норму поведения.

Л. Блумфильд стал основоположником дескриптивной лингвистики. Он ориентировался на принципы бихевиоризма, т.е. поведенческой, а не менталистской концепции. Если для менталиста язык есть выражение мыслей, ощущений, желаний, то для механиста слова лишь названия для телесных движений. С бихевиористской позиции психические процессы ненаблюдаемы, но можно наблюдать внешние стимулы и внешние реакции. Он приводит следующий пример: Джилл видит яблоко (стимул), Джилл срывает яблоко, чтобы его съесть (реакция). Это же можно проанализиро-

166

вать с помощью языка. Джилл говорит Джеку, что хочет съесть яблоко. Ее слова являются языковым замещением (стимулом) для Джека. Он срывает яблоко и дает его Джилл (реакция).

Таким образом, процесс речевого общения расчленяется на физиологические процессы, в основе которых стимул и реакция. Так происходит формализация лингвистического описания.

Блумфильд разработал также трансформационную грамматику, т.е. правила порождения предложения.

Его идеи продолжил Н. Хомский, который разработал порождающую грамматику, что послужило основанием говорить о хомскианской революции в лингвистике.

Грамматика есть механизм, а язык – порождающее устройство. Н. Хомский вводит два понятия: «компетенция» и «употребление», которые соответствуют соссюровским langue и parole. Он вводит также понятия поверхностного и глубинного смысла высказывания для разграничения эксплицитно выраженного смысла, представленного конкретными языковыми единицами, и множества имплицитных смыслов, которые читатель должен извлечь сам. Его порождающая грамматика воспринималась как ключ к порождению высказывания.

В России эти идеи были восприняты представителями деривационной лингвистики, что позволяло им описать процессы, происходящие на глубинном уровне, выявить механизмы смыслопорождения и смысловосприятия и объяснить некоторые закономерности функционирования языка, его динамику.

Французский структурализм

Французская лингвистика получила активное развитие в трудах Л. Теньера, Г. Гийома, Ж. Вандриеса.

Л. Теньер рассматривал предложение с синтаксических позиций, но его синтаксис не формальный, а семантический. Предложение для него – драма, где задействованы лица и обстоятельства (актанты и сирконстанты). Предложение складывается из

167

ядер (атомов), содержащих идею, выполняющих семантическую функцию, и отношений между ядрами, выполняющих структурную функцию. При говорении структурный порядок преобразуется в линейный. Говорить – значит уметь преобразовывать структурный порядок в линейный. Понимать – уметь преобразовывать линейный порядок в структурный. Структурный порядок представлен в виде дерева (стеммы), его вершина – глагол, он выражает действие – драму, подлежащее – актант.

Ж. Вандриес – основатель социологического направления в лингвистике. Развитие языка невозможно изучать независимо от развития человека. Он подчеркивает реальное противоречие между языком как фактом индивидуальной деятельности говорящего и языком как достоянием общества. Развитие языка это только один из видов развития общества.

Таким образом, лингвистика развивается динамично. Наступил момент, когда фундаментальные разработки в русскоязычном пространстве пришли в соприкосновение с европейскими исследованиями.

Лекция 13. Текст как предмет исследования План

1.Тексткакосновнаяединицалингвистическогоисследования.

2.Этапы становления лингвистики текста.

3.Основные парадигмы исследования текста.

4.Трактовка текста в концепции Л.Н. Мурзина.

5.Критерии текстуальности в отечественной и зарубежной лингвистике.

6.Когнитивно-дискурсивная парадигма изучения текста.

Текст как основная единица лингвистического исследования

В.Е. Чернявская четко сформулировала отношение лингвистов к изучаемым феноменам: «Наука о языке оперирует гумани-

168

тарным знанием, и значит, не признает абсолютных истин: равное право на сосуществование имеют различные точки зрения, если они внутренне не противоречивы» (Чернявская, 2014, с. 31). Истина оценивается не с позиций объективности, а с позиций ее эвристической полезности.

Рассмотрим проблему текста с позиций эвристической полезности. Мы все имеем дело с текстом, и не только в обыденном смысле, но и в профессиональном: и в практике изучения ИЯ, и в практике написания исследовательских работ, и в практике перевода. Текст для нас ключевое понятие. Для лингвистики в мировом масштабе он стал таковым в 60–80-е годы ХХ века, когда оформилось самостоятельное направление исследований – лингвистика текста, которая в настоящее время приобретает черты другого самостоятельного направления, связанного с предыдущим, – лингвистики дискурса.

Признавая междисциплинарный статус текста, обратимся к лингвистическим трактовкам. Интересно, что в обыденной жизни у нас не возникает сомнений, что перед нами – текст или не-текст. Но лингвисты не пришли к однозначному толкованию как самого понятия «текст», так и его свойств и параметров. Ученые насчитали до 300 определений текста (по разным направлениям – грамматическое, семантическое, прагматическое, коммуникативное, когнитивное). Сколько исследователей, столько и определений.

Этимологически слово текст (лат. textus) означает связь, сплетение, соединение. Идея текста как переплетения даже нашла отражение в искусстве. В музее Ганновера хранится картина Карла Бухайстера «Композиция текст», написанная в 1959 году. На картине проступают темные и светлые полосы, располагающиеся горизонтально, вертикально, диагонально, создавая подобие сетки, т.е. текста.

Текст – основная единица человеческой коммуникации. И если в настоящее время ни у кого не вызывает сомнений, что текст – самостоятельный аспект лингвистического анализа, то четверть века назад в этом вопросе не было единой точки зрения.

169

Что послужило толчком к выделению лингвистики текста в самостоятельное направление? Для этого были как внутренние, так и внешние причины. Внутренние причины – собственно лингвистические: невозможно было объяснить некоторые явления, опираясь только на анализ отдельных предложений. Внешние – это внелингвистические причины (психологические, социологические, литературоведческие, переводческие).

Многие гуманитарные дисциплины занимаются текстом. Текст является фокусом, где скрещиваются разные подходы. Например, социальная психология изучает воздействие текста на позиции индивидов и групп людей.

Изучая текст, мы изучаем теорию знака, а она включает синтактику, прагматику, семантику. Поэтому в истории становления лингвистики текста мы различаем эти направления.

Если мы обратимся к истокам лингвистики текста, то придем к риторике, к ораторскому искусству. Риторика как искусство убеждения перекликается с прагматикой текста. Прагматика – это реализация коммуникативного подхода к тексту. Она лежит в основе практической деятельности. Текст рассматривается как элемент коммуникации.

Синтаксис, или синтактика, восходит к грамматике текста. Семантика связана с описанием содержательных глубинных отношений в тексте.

Место текста в гуманитарных науках определил М.М. Бахтин. Текст – первичная данность и исходная точка всякой гуманитарной дисциплины. Лингвистика текста как наука изучает язык в действии. Зарубежные ученые предпочитают термин «наука о текстах». Например, в юриспруденции говорят о толковании юридических текстов, в теологии – о толковании религиозных текстов.

Этапы становления лингвистики текста

Ученыевыделяюттриэтапастановлениялингвистики текста:

1.Анализ правил соединения предложений (высказываний)

вболее крупные единицы – сверхфразовые единства, сложные

170