Добавил:
Опубликованный материал нарушает ваши авторские права? Сообщите нам.
Вуз: Предмет: Файл:
Учебный год 22-23 / Tserkovnikov_-_Priobretenie_prava_sobstvennosti_na_dvizhimye_veschi_posredstvom_soglashenia.pdf
Скачиваний:
0
Добавлен:
15.12.2022
Размер:
519.05 Кб
Скачать

Статья: Приобретение права собственности на движимые вещи

 

посредством соглашения: французский и российский опыт

Документ предоставлен КонсультантПлюс

(Церковн...

Дата сохранения: 14.04.2017

противостоящий классическому подход к толкованию положений ст. 1138, 1141 и 1583 ФГК.

Так, Р. Деккерс, подробно излагая традиционное учение о переходе права собственности посредством соглашения по Кодексу Наполеона, выражает свое несогласие с этим учением <37>. По мнению ученого, норма ст. 1141 Кодекса Наполеона является не исключением из общего правила ст. 1138, а, напротив, сама содержит это общее правило <38>. Р. Деккерс рассматривает принцип консенсуализма как ошибку законодателя: невозможно актом, порождающим относительные правоотношения, перенести абсолютное право. С этой точки зрения транслативный эффект договора не имеет значения для третьих лиц. Поэтому необходимо отдельно рассматривать переход права собственности между сторонами и непосредственно переход права собственности в отношении третьих лиц.

--------------------------------

<37> Dekkers R. Precis de droit civil belge. T. 1. Bruxelles, 1954. P. 636 - 644. <38> Ibid. P. 642.

Последнее применительно к движимостям, как считает Р. Деккерс, по Кодексу Наполеона происходит не в силу традиции, которая имеет значение лишь при реальном дарении <39>, а в силу приведенного нами выше правила о добросовестном приобретении: "Право собственности, приобретенное по договору, должно быть укреплено в отношении третьих лиц владением приобретателя для движимостей (Гражданский кодекс, ст. 2279 и 1141)" <40>.

--------------------------------

<39> Ibid. P. 643 - 644. <40> Ibid. P. 637.

Однако сам Р. Деккерс отмечает, что его идея, вообще отрицающая всякое правопреемство при приобретении права собственности на основании договора, противоречит сложившейся судебной практике <41>. Ведь кредиторы продавца не могут обратить взыскание на проданные, но еще не переданные движимости <42>. Напротив, как только заключен договор об отчуждении вещи, даже если приобретатель не получил владение, его кредиторы могут требовать обращения взыскания на эту вещь, а сам приобретатель получает возможность истребовать вещь у третьих лиц <43>. Поэтому получается, что по общему правилу договор об отчуждении вещи имеет значение для третьих лиц и до передачи владения.

--------------------------------

<41> Ibid. P. 641 - 642.

<42> Planiol M., Ripert G. Op. cit. P. 601. Авторы ссылаются на решение Кассационного Суда Civ. 24 juin 1845. D. 43. I. 309. S. 46. I. 551.

<43> Dekkers R. Op. cit. P. 642.

Таким образом, согласно классическому учению, поддержанному судебной практикой, ст. 1141 и 2276 (2279) не противоречат общему принципу, принятому французским гражданским правом: при заключении договора купли-продажи к покупателю переходит право собственности. Однако закон дает защиту добросовестному владельцу движимой вещи и этим устанавливает пределы свободы воли отчуждателя и приобретателя <44>. Никакой относительной собственности ст. 1141 и 1583 ФГК не предусматривают. Думается, использование этого понятия в рассматриваемой дискуссии было лишь следствием той иронии, которую выражали критики французской модели.

--------------------------------

<44> Zachari C.S., Aubri Ch., Rau Ch. Op. cit. P. 205.

Условия применения общего правила французского права

Существует определенный набор условий для перехода права собственности в момент заключения договора.

А. Чтобы приобретатель получил право собственности посредством соглашения, необходимо наличие этого права у отчуждателя в момент заключения соглашения: никто не может передать больше прав, чем сам имеет. При этом договор об отчуждении вещи (купля-продажа, мена и т.д.) должен быть действительным, поскольку именно его эффектом является мгновенное перенесение права собственности с продавца на покупателя.

В силу ст. 1599 ФГК продажа чужой вещи недействительна (nulle) <45>. Покупатель, не знавший о том, что вещь принадлежит другому лицу, вправе предъявить к продавцу иск об убытках, "не дожидаясь обеспокоения" <46>.

--------------------------------

<45> Такой перевод прилагательного "nulle" дан в: Пляниоль М. Курс французского гражданского права.

КонсультантПлюс

www.consultant.ru

Страница 6 из 26

надежная правовая поддержка

 

 

Статья: Приобретение права собственности на движимые вещи

 

посредством соглашения: французский и российский опыт

Документ предоставлен КонсультантПлюс

(Церковн...

Дата сохранения: 14.04.2017

Часть первая. Теория обязательств. Петроков, 1911. С. 527 - 533. Возможно, вернее было бы перевести "nulle" как "ничтожная". Но тогда затруднительно было бы передать значение термина "nullite relative" (относительная недействительность или ничтожность), а именно о нем идет речь в ст. 1599 ФГК.

<46> Пляниоль М. Указ. соч. С. 527. Это правило применяется и к мене. См.: Tisserand-Martin A. et al. Code Civil 107-e ed. Paris: Dalloz, 2008. P. 1760 - 1761 (art. 1599), 1839 (art. 1704).

Причина недействительности продажи чужой вещи содержится в изменении взгляда на природу и назначение этого договора по сравнению с римским правом. Со времени издания ФГК "продавать" означает "отчуждать", "делать покупателя собственником". Следовательно, по французскому праву продажа чужой вещи недействительна на том же основании, что и манципация чужой вещи по римскому праву <47>.

--------------------------------

<47> Пляниоль М. Указ. соч. С. 527.

С другой стороны, в правоприменительной практике встал вопрос о том, является ли такая недействительность абсолютной или относительной <48>. И хотя по французскому праву на относительную недействительность сделки должно быть специально указано в законе, судебная практика и большинство ученых отвергли идею об абсолютной недействительности продажи чужого имущества. Иск о недействительности вправе предъявить лишь покупатель. Подобный договор производит обязательственный эффект, не давая эффекта вещного <49>. Действительный собственник, в свою очередь, может своим согласием исцелить сделку <50>.

--------------------------------

<48> Деление во французском праве недействительных сделок на абсолютно недействительные и относительно недействительные не тождественно российскому делению недействительных сделок на ничтожные и оспоримые. Однако для целей настоящей работы важно другое: относительно недействительные сделки во французском праве, как и оспоримые в российском, производят те последствия, которые желали стороны, если только не будет заявлен соответствующий иск и эти последствия будут считаться ненаступившими. См.: Жюллио де ла Морандьер Л. Гражданское право Франции. Том 1. М., 1958. С. 96; Тузов Д.О. Теория недействительности сделок: опыт российского права в контексте европейской правовой традиции. М.: Статут, 2007. С. 190 - 191, 250 - 251.

<49> Tisserand-Martin A. et al. Op. cit. P. 1760 (art. 1599).

<50> Пляниоль М. Указ. соч. С. 530 - 531. Последствия продажи чужой вещи выведены судебной практикой.

Надо заметить, что в тех случаях, когда речь идет о продаже неиндивидуализированных родовых вещей, будущих вещей или о договоре, по которому одно лицо обязуется приобрести известную вещь для того, чтобы перенести затем право собственности на другое лицо, рассматриваемое правило ст. 1599 ФГК не действует <51>.

--------------------------------

<51> Там же. См. также: Трепицын И.Н. Указ. соч. С. 265 - 266.

Кроме того, добросовестный приобретатель движимой вещи, которая не была украдена у собственника или потеряна им, получает право собственности по первоначальному основанию в силу ст. 2276 (2279) ФГК. Поэтому в литературе указывалось, что к таким случаям ст. 1599 ФГК неприменима <52>.

--------------------------------

<52> Zachari C.S., Aubri Ch., Rau Ch. Op. cit. P. 455.

Б. Должно отсутствовать соглашение сторон об отнесении перехода права собственности на более отдаленный момент. Возможность заключения такого соглашения, изменяющего общее правило, вытекает из принципа свободы договора и является отличительной особенностью консенсуальной модели <53>.

--------------------------------

<53> См.: Жюллио де ла Морандьер Л. Гражданское право Франции. Том 2. М., 1961. С. 170 - 171; Planiol M., Ripert G. Op. cit. P. 602. Диспозитивность правил о переносе права собственности в правопорядках, где действует система передачи, заключается в возможности использования предусмотренных законом суррогатов традиции, а не в свободном отступлении от общего правила.

В. Наиболее обсуждаемым в литературе является то, что для переноса права собственности по системе соглашения вещь должна быть существующей и индивидуализированной.

Безусловно, принцип перенесения права собственности немедленно при заключении соглашения об отчуждении вещи сам по себе не может применяться при продаже вещей, которые еще не

КонсультантПлюс

www.consultant.ru

Страница 7 из 26

надежная правовая поддержка

 

 

Статья: Приобретение права собственности на движимые вещи

 

посредством соглашения: французский и российский опыт

Документ предоставлен КонсультантПлюс

(Церковн...

Дата сохранения: 14.04.2017

индивидуализированы или не существуют. При продаже таких вещей договор не производит вещного эффекта <54>.

--------------------------------

<54> Planiol M., Ripert G. Op. cit. P. 601.

Статья 1585 ФГК содержит диспозитивное правило, согласно которому право собственности на родовые вещи, если они не отчуждаются целиком, переходит к приобретателю, когда эти вещи отвешены, отсчитаны или отмерены (т.е. в момент отделения от других вещей).

Поэтому неверно говорить о полной невозможности применения общего правила французского права о переходе права собственности к сделкам по отчуждению родовых вещей. Такие вещи в момент заключения договора могут быть с точностью определены и отчуждены целиком (en bloc), и право собственности перейдет в силу одного соглашения. Например, продавец и покупатель договариваются о продаже десяти мешков зерна, которые лежат на складе, где больше зерна нет. В таком случае для перехода права собственности solo consensu нет препятствий.

Если же продаваемые вещи не индивидуализированы, то их определение может быть произведено различными способами, в том числе и не предусмотренными ст. 1585 ФГК: путем вручения вещи приобретателю, при передаче приобретателю товарораспорядительных документов (например, коносамента), при погрузке в вагон или на судно, при отделении продаваемых вещей от иных вещей в магазине продавца и т.п. <55>.

--------------------------------

<55> Planiol M., Ripert G. Op. cit. P. 601 - 602; Zenati F. Op. cit. P. 142.

Следовательно, есть все основания для возражений относительно мнения, что рассматриваемое общее правило малоприменимо <56>, а сама французская система "грешит" против принципов вещного права <57>. То, что для совершения физической передачи (вручения) вещи нужны некоторые условия, которые необходимы и для перехода права собственности, совершенно не означает, что только такая физическая передача может это право переносить.

--------------------------------

<56> Vliet L.P.W. van. Op. cit. P. 74.

<57> Флейшиц Е.А. Момент перехода права собственности по договору купли-продажи в гражданском праве крупнейших иностранных государств и СССР // Ученые труды ВИЮН. Вып. 9 / Под ред. И.Т. Голякова; Редкол.: С.Н. Братусь, Е.А. Флейшиц. М.: Юрид. изд-во МЮ СССР, 1947. С. 332.

Что же касается будущих вещей, которые должны быть изготовлены продавцом из его материалов, то последний является собственником вещи до ее передачи покупателю <58>. Однако стороны договора могут изменить и это правило. Например, они могут договориться о постепенном переходе права собственности на созданные части вещи <59>.

--------------------------------

<58> Planiol M., Ripert G. Op. cit. P. 601 - 602. Авторы приводят ряд судебных решений, на которых основано это правило, например Civ. 14 mars 1900. D. 1900. I. 465. S. 1900. I. 489.

<59> Там же.

Критика французской модели перехода права собственности

В литературе высказываются критические замечания по поводу французской консенсуальной модели перехода права собственности. Одно из самых главных, касающееся так называемой относительной собственности, мы рассмотрели выше. Остановимся теперь более подробно на иных доводах, которые приводятся против возможности передавать право собственности простым соглашением сторон.

Во-первых, указывается, что переход права собственности к покупателю до уплаты последним покупной цены вызывает "перекос" функциональной синаллагмы <60>. Мгновенный переход права собственности при заключении договора якобы не создает сбалансированного сочетания интересов, благоприятствуя покупателю и его кредиторам <61>.

--------------------------------

<60> Ваке А. Указ. соч. С. 146. <61> Там же. С. 144.

Во-вторых, констатируется факт, что общее правило этой модели сразу же подразумевает исключения, от которых невозможно уйти (продажа родовых и будущих вещей) <62>.

--------------------------------

КонсультантПлюс

www.consultant.ru

Страница 8 из 26

надежная правовая поддержка

 

 

Статья: Приобретение права собственности на движимые вещи

 

посредством соглашения: французский и российский опыт

Документ предоставлен КонсультантПлюс

(Церковн...

Дата сохранения: 14.04.2017

<62> Vliet L.P.W. van. Op. cit. P. 74.

В-третьих, отмечается, что переход права собственности в силу соглашения сторон без передачи вещи не очевиден для третьих лиц; отсутствует публичность такого приобретения. Подобная неясность для участников оборота недопустима. Ведь право собственности - право абсолютное, действующее против всех. Посредством этого права разграничиваются сферы господства, разграничивается имущество. Кроме того, по общему правилу распорядительной властью обладает собственник. Поэтому всякое лицо, желающее купить вещь, а значит, по современному праву и получить право собственности, должно быть уверено настолько, насколько это возможно, что вступает в договорные отношения с собственником <63>.

--------------------------------

<63> Colin A., Capitant H. Op. cit. P. 935.

Полагаем, что приведенные замечания по поводу перехода права собственности в силу простого соглашения сторон небесспорны.

Не вызывает сомнений синаллагматичность римского контракта emptiovenditio, по которому продавец должен предоставить покупателю спокойное владение вещью, а покупатель уплатить цену. Продавец не был обязан перенести право собственности.

В современном праве принято выделять обязательство перенести собственность <64>. Причем во французском праве это обязательство считается исполненным мгновенно при заключении договора. Но между тем после заключения договора продавец обязан передать владение покупателю с гарантией от эвикции, а покупатель оплатить вещь. Налицо два взаимных обязательства. Поэтому говорить о "перекосе" синаллагмы не приходится.

--------------------------------

<64> Пляниоль М. Указ. соч. С. 507 - 508.

Даже если признать, что покупатель находится в более выгодном положении, чем продавец, нельзя не заметить следующего факта. Консенсуальная модель позволяет широчайшие изменения общего правила и не требует формального использования суррогатов передачи. Поэтому продавец, являясь, как правило, более сильной стороной <65>, может в полной мере защитить свои права.

--------------------------------

<65> Тот факт, что продавец при прочих равных условиях сильнее покупателя, нашел свое отражение в положениях ст. 1602 ФГК.

Что же касается изъятий из общего правила французского права при продаже родовых и будущих вещей, то эти изъятия носят характер не исключений, а необходимых дополнений. Как в римском праве генеральное требование о передаче фактического владения для переноса собственности составляло действующую систему с фиктивной и символической традицией, так и общее правило о переходе права собственности путем одного соглашения составляет единую модель с изъятиями для будущих и родовых вещей, которые не продаются целиком. Поэтому нельзя говорить о французской системе и подразумевать лишь переход права собственности solo consensu: этот способ перенесения права собственности не может существовать отдельно сам по себе, как не может само по себе существовать правило об обязательной традиции. Причем, как мы видели, французская система соглашения дополняется не только передачей: возможны и иные способы приобретения родовых и будущих вещей.

В отношении того, что переход права собственности solo consensu не очевиден для третьих лиц и нарушает их интересы, отметим следующее. В современном обществе, когда в огромном количестве случаев фактическим владельцем вещи и ее собственником являются разные лица, значение передачи как очевидного для всех акта о переносе собственности сведено к нулю. Лишь система регистрации может вносить какую-либо ясность. Поэтому упрек в неочевидности перехода собственности можно высказать и в отношении классической модели.

Более того, когда мы говорим об интересах всех третьих лиц, обсуждая переход права собственности, мы немного лукавим. Для того чтобы не нарушать чужое право собственности и не посягать на чужую вещь, не нужно знать, чья она. Надо знать, что она не твоя. А вот приобретая вещь, необходимо знать, кто ее собственник, или хотя бы иметь серьезные основания для предположения об этом. Поэтому третьи лица здесь - конкретные приобретатели, которые могут находиться в неведении о действительном собственнике вещи. Но, во-первых, их права полностью защищаются в отношении движимостей правилом о добросовестном приобретении (ст. 2276 (2279) ФГК), а во-вторых, в отношении недвижимостей существует куда более совершенный способ оглашения перехода права собственности, нежели простая традиция, - система регистрации <66>. Возникает вопрос: кому же тогда неугодна передача права собственности одним соглашением? Чьи права она может нарушить?

КонсультантПлюс

www.consultant.ru

Страница 9 из 26

надежная правовая поддержка

 

 

Статья: Приобретение права собственности на движимые вещи

 

посредством соглашения: французский и российский опыт

Документ предоставлен КонсультантПлюс

(Церковн...

Дата сохранения: 14.04.2017

--------------------------------

<66> Необходимость исключения из правила о переходе права собственности по системе соглашения для защиты добросовестного приобретателя движимости, а также для обеспечения публичности прав на недвижимость отмечалась и отмечается в юридической литературе: См.: Planiol M., Ripert G. Op. cit. P. 603; Zachari C.S., Aubri Ch., Rau Ch. Op. cit. P. 205; Таламанка М. Указ. соч. С. 161 - 162.

М. Пляниоль и Ж. Рипер в своем классическом учебнике гражданского права, говоря о введении принципа переноса права собственности простым соглашением сторон, называют его юридической революцией, триумфом автономии воли над юридическим формализмом <67>. Подобное высказывание мы встречаем и в современной работе А.-М. Пато <68>. Указанные авторы отмечают, что достижение французского права в отношении договорного приобретения собственности прежде всего заключается в том, что оно, в отличие от римского и германского права, дает сторонам договора возможность свободно отступать от выраженного в законе общего правила. Конечно, автономия воли сторон при этом разумно ограничивается. Однако в принципе отчуждатель и приобретатель свободны в выборе способа перенесения права собственности, что представляет удобство для оборота и согласуется с естественно-правовыми идеями. Во многом благодаря этому консенсуальная модель приобретения права собственности действует во Франции как минимум с начала XIX в. и воспринята некоторыми иными правопорядками.

--------------------------------

<67> Planiol M., Ripert G. Op. cit. P. 603 - 604. <68> Patault A.-M. Op. cit. P. 291.

Договорное приобретение права собственности на движимые вещи по законодательству Российской империи

в XIX - нач. XX в.

Отечественное дореволюционное законодательство не давало однозначного ответа на вопрос о переходе права собственности на основании договора <69>. К.А. Неволин по этому поводу писал: "Право собственности на движимые вещи, принадлежащие другим, всегда приобреталось и приобретается от них в силу договоров и обязательств различного рода. Требовалась ли и требуется ли при этом необходимо еще передача приобретаемых вещей приобретателю, это в русском законодательстве с точностью не определялось и не определяется" <70>.

--------------------------------

<69> Подробнее см.: Васьковский Е.В. Учебник гражданского права. М.: Статут, 2003. С. 304; Боровиковский А.Л. Законы гражданские (Свод законов, том X, часть 1) с объяснениями по решениям Гражданского кассационного департамента и общих собраний его с уголовным, I и II департаментами Правительствующего Сената. 11-е изд., испр. и доп. СПб.: Типография А.С. Суворина, 1904 // СПС "Гарант".

<70> Неволин К.А. История российских гражданских законов. Часть вторая: Книга вторая об имуществах. Раздел первый об имуществах вообще и раздел второй о правах на вещи. М.: Статут, 2006. С. 395.

Такое положение дел породило широкую дискуссию среди российских юристов. Проблема договорного приобретения права собственности, без сомнения, получила особое звучание еще и потому, что созданный с оглядкой на французское право <71> том X Свода оценивался юристами, мировоззрение которых сформировалось под влиянием германской правовой традиции <72>.

--------------------------------

<71> Например, прямое указание на правила ФГК о купле-продаже имеется в объяснительной записке М.М. Сперанского о содержании и расположении Свода законов гражданских. См. подробнее: Трепицын И.Н. Указ. соч. С. 368.

<72> Это верно подмечено В.В. Дашковской. См.: Дашковская В.В. Некоторые проблемы перехода права собственности на движимое имущество по гражданско-правовым сделкам // Актуальные проблемы гражданского права: Сб. ст. Вып. 9 / Под ред. О.Ю. Шилохвоста. М.: Норма, 2005. С. 222. Среди дореволюционных авторов на данную особенность указывал В.И. Синайский, особо отмечая диссонанс между мнением большинства ученых - сторонников системы передачи, с одной стороны, и позитивным правом, а также практикой Сената - с другой. См.: Синайский В.И. Русское гражданское право. Выпуск I. Общая часть. Вещное право. Авторское право. 2-е изд., испр. и доп. Киев: Типолитография "Прогресс", 1917. С. 186, 190 - 191.

Одни авторы отмечали, что закон говорит о переходе права собственности

посредством соглашения <73>.

Другие полагали, что право собственности переходит de lege lata лишь при

передаче вещи <74>. Третьи

высказывались в пользу системы передачи de lege ferenda, но признавали, что действовавшее

законодательство восприняло систему соглашения <75>.

КонсультантПлюс

www.consultant.ru

Страница 10 из 26

надежная правовая поддержка

 

 

Статья: Приобретение права собственности на движимые вещи

 

посредством соглашения: французский и российский опыт

Документ предоставлен КонсультантПлюс

(Церковн...

Дата сохранения: 14.04.2017

--------------------------------

<73> Васьковский Е.В. Указ. соч. С. 329 - 334; Победоносцев К.П. Указ. соч. С. 379 - 380; Синайский В.И. Указ. соч. С. 191; Трепицын И.Н. Указ. соч. С. 339 - 391.

<74> Мейер Д.И. Русское гражданское право: В 2 ч. М.: Статут, 2003. С. 394 - 395; Шершеневич Г.Ф. Учебник русского гражданского права. Т. 1. М.: Статут, 2005. С. 300 - 307. Интересно, что сама идея переноса права собственности одним соглашением Д.И. Мейером не отвергалась. Напротив, необходимость передачи он связывал с неразвитым юридическим бытом и смешением права собственности и владения: "Нет, правда, существенной необходимости требовать акта передачи для приобретения права собственности, а можно связать это приобретение с самой сделкой, на основании которой происходит передача" (Мейер Д.И. Указ. соч. С. 395 - 396).

<75> Гамбаров Ю.С. Гражданское право. М., 1896. С. 358 - 423 // СПС "Гарант"; Дювернуа Н.Л. Пособие к лекциям по гражданскому праву. Выпуск 1. Часть особенная. Права вещные. Право авторское и промышленное. М.: Типография М.М. Стасюлевича, 1899. С. 103 - 110.

При всей неоднозначности и сложности вопроса о договорном приобретении права собственности на движимые вещи по дореволюционному отечественному законодательству мы присоединимся к мнению авторов, считавших, что право собственности по тому X Свода переходило по системе соглашения, solo consensu.

Во-первых, кассационная практика Сената и судебная практика Санкт-Петербургского коммерческого суда следовали системе соглашения и не признавали передачу необходимой <76>. Так, Сенат указал, что право собственности на движимость переходит в момент заключения договора; право собственности на недвижимость - в момент укрепления имущества за приобретателем, т.е. в момент утверждения акта старшим нотариусом <77>.

--------------------------------

<76> Трепицын И.Н. Указ. соч. С. 340. <77> Васьковский Е.В. Указ. соч. С. 331.

Во-вторых, утверждая, что закон предусматривал систему передачи со свойственным ей разделением обязательственного договора и распорядительной сделки - традиции, невозможно объяснить существование в дореволюционном праве договоров запродажи и поставки. Впрочем, как не объяснить с этих позиций и указание закона на необходимость продавцу быть собственником отчуждаемой вещи (ст. 1384 и 1389 тома X Свода), а также на недействительность продажи чужого имущества (ст. 1386, 1387 тома X Свода) <78>.

--------------------------------

<78> Шершеневич Г.Ф. Указ. соч. С. 92.

Продажа производила вещный эффект, и не являющееся собственником лицо могло обязаться предоставить вещь лишь посредством "предварительного договора о заключении другого договора" - договора запродажи <79>. Поэтому договор запродажи имел полное основание существовать <80>. Такие договоры известны и французскому праву <81>.

--------------------------------

<79> Шершеневич Г.Ф. Указ. соч. С. 101. См. также: Победоносцев К.П. Курс гражданского права: В 3 т. СПб.: Синодальная типография, 1896 // СПС "Гарант".

<80> Трепицын И.Н. Указ. соч. С. 366 - 367. <81> Пляниоль М. Указ. соч. С. 528.

То же касается и поставки, представлявшей собой договор, в силу которого одна сторона обязывалась к назначенному сроку передать вещи определенного рода и в определенном количестве, а другая сторона обязывалась заплатить за то известную сумму денег <82>. Это соглашение не переносило права собственности на покупателя, поскольку продаваемые вещи не были индивидуализированы. Как было сказано выше, подобная ситуация существует во Франции применительно к продаже будущих вещей и вещей, которые не определены индивидуально.

--------------------------------

<82> Шершеневич Г.Ф. Указ. соч. С. 104.

В отличие от Свода законов гражданских, проект Гражданского уложения <83> испытал на себе сильное влияние германского и швейцарского права, что, безусловно, отразилось на вопросе о договорном приобретении права собственности на движимые вещи. Неудивительно поэтому, что авторы проекта предлагали принять модель договорного приобретения права собственности, близкую к классической (ст. 839 - 842).

--------------------------------

КонсультантПлюс

www.consultant.ru

Страница 11 из 26

надежная правовая поддержка